查电话号码
登录 注册

الضمائر造句

造句与例句手机版
  • الضمائر الشخصية لم يعد لها وجود
    现在已经没有人称形容词了
  • لواحد من أقذر الضمائر في الشمال الغربي بأكمله.
    那一颗整个西北 最肮脏的良心
  • هاء- دور الضمائر والعزائم
    E. 公众良心的作用
  • واليوم تطالب الضمائر الحرة في بيرو بمحاكمة المسؤولين عن تلك الأعمال.
    今天,秘鲁的自由良知要求依法惩处这些负责者。
  • ومع ذلك، وخارج أوروبا، فإنها مست الضمائر وغيرت قلوبنا.
    然而,远不止在欧洲,它影响了良知,改变了我们的想法。
  • كانت هذه هي المسائلَ التي وضعتها الثورة المزدوجة أمام الضمائر البشرية وتاريخنا.
    这就是海地双重革命对人类良知和历史提出的问题。
  • ولا يمكن تصور السلام بدون المشاركة النشطة من جانب المواطنين ذوي الضمائر الحية.
    没有有责任心的公民积极参与,和平是不可设想的。
  • ويمكن أن نضيف أيضاً أنه ليس من حق جماعة أو طائفة بعينها أن تملي على الضمائر عقيدتها.
    任何团体或群体均不得自认对个人良心负责。
  • وسيظل دور الضمائر هاماً في إبقاء الاهتمام المحلي بمسألة الألغام الأرضية.
    公众良心在维持国内对地雷问题的兴趣方面的作用仍将是重要的。
  • ويمكن تحقيق السلام من خلال تثقيف الضمائر على أن الانفتاح على الآخرين واحترامهم هو عمل مثمر.
    进行开诚布公和尊重他人以产生良知的教育,就能够让和平得以实现。
  • ونتيجة لتلك الحملة والتسجيل فيها، أصبح من العسير على الجماعات منعدمة الضمائر أن يأخذوا الفتيات إلى الأماكن السياحية.
    这项活动和登记措施使得犯罪团伙带女孩们去旅游区变得不再容易。
  • وهذا أيضا نداء موجه إلى الضمائر في عالم يعاني يعيش على وتيرة الاعتداءات اليومية على الكرامة والحرية.
    在一个侵犯尊严和自由事件无日无之的世界中,这是对良心发出的呼声。
  • وسوف يظل استعمال هذه الذخائر يحرّك الضمائر في كل أنحاء العالم إلى أن يفرض حظر شامل عليها.
    除非普遍禁止集束弹药,否则它的使用将永远折磨着全世界人民的良知。
  • ويقتضي ذلك أيضا تغييرا في مواقف رجال الأعمال عديمي الضمائر الذين لا يفكرون في الأضرار التي تتحملها البحار وينصب كل تركيزهم على تحقيق الربح.
    这也要求那些肆无忌惮的商人改变态度,这些人丝毫不考虑海洋遭受的损害,惟利是图。
  • " إننا كرجال ونساء من أصحاب الضمائر نرفض التمييز عموماً، ولا سيما التمييز القائم على أساس الميول الجنسية والهوية الجنسانية.
    " 作为有良知的人,我们反对歧视,特别是以性取向和性别认同为由的歧视。
  • 19- وعلينا أيضاً أن نعمل بشراكة مع وسائل الإعلام، بوصف ذلك وسيلة هامة لإيقاظ الضمائر وتوعية عامة الجماهير بمسألة الألغام الأرضية.
    媒体是塑造公众良心和唤起公众对地雷问题的意识的重要工具,我们还应加强与媒体的伙伴关系。
  • ويُترجم هذا الدور المميز، من ناحية، بعودة سيادة القانون، ومن ناحية أخرى، بالثقة في الضمائر الفردية في المؤسسات القضائية التي يجري إنشاؤها.
    这种独特的作用一方面表现为法治的回归,另一方面表现为正在建立的司法机构中个人良知的信心。
  • ومن الضروري أيضا إلغاء ممارسات التوظيف التي تربط العامل الأجنبي مباشرة بصاحب العمل الذي يكفله، نظرا لأن هذا يسهل ارتكاب أرباب العمل عديمي الضمائر للانتهاكات.
    还有必要取消把外籍劳工同赞助雇主直接联系起来的雇用做法,因为这便利了无良雇主的劣行。
  • إننا كرجال ونساء من أصحاب الضمائر نرفض التمييز عموماً، ولا سيما التمييز القائم على أساس الميول الجنسية والهوية الجنسانية
    他说:作为有良知的男人和女人,我们拒绝一般性的歧视,具体而言,也拒绝基于性取向和性别认同进行的歧视。
  • إن الأصوات التي تم إسكاتها في وقت ما في الماضي، عندما تتحرر حقا، ستعمل على الإعلام والتثقيف وزيادة الوعي وتحريك الضمائر حيثما أمكن ذلك.
    曾经遭到压制的声音一旦真正解放出来,只要有任何可能,将有助于告知、教育、提高认识和触动良知。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الضمائر造句,用الضمائر造句,用الضمائر造句和الضمائر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。