الصوامع造句
造句与例句
手机版
- (د) عقد قطع غيار الصوامع التسع
(d) 9座谷仓备件合同 - تفكيك النهج القائم على عقلية الصوامع
取消 " 竖井式 " 管理 - وحظيت إعادة تنسيق فريق البرامج لخفض عدد الصوامع القطاعية بقبول جيد.
改组方案小组,以减少部门条块分割得到良好反应。 - وأما مشروع قطع غيار الصوامع فقد انطوى على توريد قطع غيار إلى صوامع الغلال في العراق.
谷仓备件项目涉及为伊拉克的若干谷仓提供备件。 - وبعض خيارات النشر في مواقع ثابتة، مثل الصوامع المحصنة، تحمي القذائف من الهجوم بطريقة سلبيــة.
有些固定部署办法如硬发射井可以被动方式保护导弹免遭袭击。 - وتمثل قطع الغيار غير المسلمة 81 في المائة من مجموع قطع الغيار بموجب عقد قطع غيار الصوامع التسع.
9座谷仓备件合同下未交付的备件占该合同下全部备件的81%。 - وكان يوجد في هذه الصوامع 104 قذائف تسيارية عابرة للقارات، كل منها مجهز برأس حربي نووي.
在这些发射井里,一共有104个洲际弹道导弹,每个导弹装有核弹头。 - )ج) تسليم قطع غيار إلى عدة صوامع غلال عراقية أخرى. ( " مشروع قطع غيار الصوامع " ).
c. 为伊拉克的另外几处谷仓提供备件( " 谷仓备件项目 " )。 - وسيشجع هذا أصحاب المصالح على التفكير فيما هو أبعد من " تنكير الصوامع " ، الذي شكل، حتى الآن، عائقا رئيسيا أمام تنفيذ الإدارة المستدامة للغابات.
这将鼓励利益攸关方跳出各自的圈子,因为到目前为止这是阻碍进行可持续森林管理的一个主要障碍。 - وينبغي أن يكفل إطار التنقل تكافؤ الفرص أمام جميع الموظفين وأن يساعد على كسر " الصوامع " التي يبدو أن ثقافة العمل في المنظمة تتسم بها.
流动性框架应当确保所有工作人员有均等的机会,并帮助打破往往成为联合国组织工作文化特点的瓶颈。 - ويعتبر الأمين العام للأونكتاد أن هذه المبادرة هي إحدى الأدوات الرئيسية لهدم نهج الصوامع الذي يسود حاليا عمليات الأونكتاد.
秘书长认为该战略是取消贸发会议业务中普遍存在的 " 竖井式 " 方法的一项重要工具。 - ٨- ولقد ثبتت مراراً قدرة وسائط التواصل الاجتماعي على اختراق الصوامع المعرفية داخل الحكومات، مما أسفر عن انتشار الدعوات إلى زيادة مشاركة الشعب على الصعيدين المحلي والوطني.
社交媒体在获准利用政府内的知识储存方面的影响力一再得到证明,从而促使人们在地方和国家两个层面更多地参与。 - وإنما أحصت عدد الصوامع والأنابيب الموجودة في الغواصات، لا سيما البنود التي يمكن للطرف الآخر في المعاهدة أن يراها ويربطها بمصداقية نزع السلاح.
《第一阶段裁武条约》没有计算导弹----它计算了地下发射井和潜艇发射管;基本上是另一缔约方能够看到并与可信的裁军联系起来的物件。 - (أ) التعقب، ويعني فصل السلع منذ دخولها إلى الصوامع داخل البلد وتعقبها على طول سلسلة التوريد بواسطة منصة على الإنترنت وفحصها لدى خروجها من الصوامع وفي ميناء الشحن؛
可追踪性,这是指将货物在内地筒仓进货处相互隔离,通过基于因特网的平台在供应链沿线予以追踪,并在筒仓出货处以及在装货港口予以核查; - (أ) التعقب، ويعني فصل السلع منذ دخولها إلى الصوامع داخل البلد وتعقبها على طول سلسلة التوريد بواسطة منصة على الإنترنت وفحصها لدى خروجها من الصوامع وفي ميناء الشحن؛
可追踪性,这是指将货物在内地筒仓进货处相互隔离,通过基于因特网的平台在供应链沿线予以追踪,并在筒仓出货处以及在装货港口予以核查; - وسيساعد الحد من " الصوامع " المانحة على كفالة حصول التنمية الصحية بأسلوب أكثر تكاملاً بكثير يعود بالفائدة على برامج الوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها وعلى المجالات الأخرى ذات الأولوية أيضاً.
减少捐赠者 " 简仓 " 将有助于确保保健发展更整体地发生,对处理非传染性疾病和其他优先领域有利。 - 487- وتدعي VVO SELKHOZPROMEXPOR أنها قد خسرت أرباحا مستقبلية قدرها 862 74 د.و.م بموجب عقد قطع غيار الصوامع التسع، وهو ما يمثل هامش ربح نسبته 10 في المائة من قيمة قطع الغيار غير المسلمة.
Selkhozpromexport说,它在9座谷仓备件合同下损失了未来利润74,862美元,按利润率计,为未交付备件值的10%。 - ويؤسفنا أنه ما زالت هناك حتى اليوم نساء ينتظرن الإعدام رجماً بالحجارة، وأن بعض السكان قد يكون مصيرهم الإبادة الجماعية بصورة وحشية، ويؤسفنا أيضاً تلك الأسلحة النووية التي يجري تكديسها بينما تنضب الصوامع من القمح.
而且,令我们感到气愤的是,时至今日,仍有妇女被判乱石砸死,凶残的灭绝种族行为仍在扼杀各国人民,而且,核武器不断囤积,而粮仓却正在耗尽。 - وﻻحظ برنامج اﻷغذية العالمي من خﻻل عمليات التحقق التي أجراها في مناطق مختلفة تحسنا ملحوظا في إرسال المواد من المستودعات أو الصوامع وتسليمها إلى وكﻻء توزيع الدقيق خﻻل الفترة المشمولة بالتقرير، إذ استلم ٩٥ في المائة منهم حصصهم الكاملة في الوقت المحدد.
粮食计划署的实地检查指出,在报告所述期间,粮食从仓库或筒仓运送到面粉代理人的情况有显着的改善,其中95%及时收到全部配额。 - وللبرنامج الإنمائي برامج حديثة العهد تتناول التكيف مع تغير المناخ. وهي برامج تبشر بقدرتها على تفكيك هذه الصوامع المؤسسية حيث إن قضاياها تتداخل مع مسؤوليات البرنامج الإنمائي المندرجة في إطار مجالات التركيز المتعلقة بالحد من الفقر، والبيئة والتنمية المستدامة، والوقاية من الأزمات والتعافي منها، والحكم الديمقراطي.
开发署制订适应气候变化的支助方案有希望能够打破这些体制筒仓,因为这些问题与开发署在减贫、环境和可持续发展、危机预防和恢复以及民主治理等重点领域的职责重合。
- 更多造句: 1 2
如何用الصوامع造句,用الصوامع造句,用الصوامع造句和الصوامع的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
