查电话号码
登录 注册

الشعوب التأسيسية造句

"الشعوب التأسيسية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • ومال ممثلو الشعوب التأسيسية الثﻻثة إلى الترويج أساسا ﻷهداف الطوائف التي يمثلونها.
    三个组成民族往往主要致力于本民族的目标。
  • ولم تبذل سلطات جمهورية صربسكا إلا جهدا يسيرا من أجل عملية المصالحة بين الشعوب التأسيسية الثلاثة.
    斯普斯卡共和国当局对于其三个民族的和解进程几乎没有采取任何行动。
  • ويمر تنفيذ " قرار الشعوب التأسيسية " الصادر عن المحكمة الدستورية للبوسنة والهرسك (في عام 2000) بمرحلة حاسمة.
    波黑宪法法院的 " 组成民族的判决 " (于2002年颁布)的执行正处于关键阶段。
  • وإذ تعيد أيضا تأكيد تأييدها للمساواة بين الشعوب التأسيسية الثﻻثة وغيرها في البوسنة والهرسك بوصفها بلدا موحدا يتكون من كيانين متعددي الطوائف اﻹثنية،
    又重申支持在作为一个由两个多族裔实体组成的统一国家的波斯尼亚-黑塞哥维那境内三个组成民族和其他民族的平等,
  • والمسائل التي تكتسي أهمية كبيرة في هذه العملية هي إقامة تمثيل عادل لجميع الشعوب التأسيسية في جميع المؤسسات العامة، وتحديد المصالح الحيوية ونظام حماية المصالح الحيوية.
    确立所有组成民族在所有公共机构中的公平代表、切身利益和切身利益的保护制度,这些均是该过程中的关键问题。
  • وإن أي قانون للانتخابات لا يفي بالمعايير السالفة الذكر - بما في ذلك مراعاة القرار المتخذ في قضية الشعوب التأسيسية - سيعوق أخذ هذا البلد بالديمقراطية واستقراره السياسي واندماجه في الهياكل الأوروبية.
    一部不符合以上标准,包括考虑到有关组成族裔案的裁决的《选举法》,将会阻碍该国的民主化和政治稳定以及该国融入欧洲结构。
  • فأفراد الشعوب التأسيسية الثلاث وحدهم هم الذين يحق لهم في المشاركة في انتخابات الرئاسة (واحد من كل شعب تأسيسي) ومجلس الشعوب التابع للجمعية البرلمانية للبوسنة والهرسك (المؤلف من 15 ممثلا، 5 من كل شعب تأسيسي).
    只有三个组成民族的成员才可进入主席团(每个组成民族一人)和波斯尼亚和黑塞哥维那议会民族院(15名成员,每个组成民族5名)。
  • لا يزال تنفيذ القرارات الجزئية الأربعة التي أصدرتها المحكمة الدستورية في البوسنة والهرسك عام 2000، بما فيها ما يسمى " قرار الشعوب التأسيسية " في مرحلة حرجة.
    波黑宪法法院2000年通过的四项部分判决 -- -- 包括所谓的 " 组成民族的判决 " -- -- 的执行仍处于关键阶段。
  • ترحب بقرار " الشعوب التأسيسية " الصادر عن المحكمة الدستورية للبوسنة والهرسك الذي يعكس التزام البوسنة والهرسك بالتقيد بأعلى معايير حقوق الإنسان والحريات الأساسية؛
    欢迎波斯尼亚和黑塞哥维那宪法法院关于 " 组成民族 " 的决定,反映了波斯尼亚和黑塞哥维那为达到人权和基本自由的最高标准所作的承诺;
  • ويعزى النجاح الوحيد الذي أحزره الحزب، وهو انتخاب مرشحه، زليكو كومسيتش، لشغل مقعد الكروات في مجلس الرئاسة، إلى الانقسام الحادث بين حزبي الاتحاد الديمقراطي الكرواتي وإلى أصوات الموالين للحزب الديمقراطي الاشتراكي في أوساط جميع الشعوب التأسيسية الثلاثة.
    该党曾取得一项成功,就是其候选人泽利科·科姆希奇获选担任主席团克族成员,原因是两个民共体党发生分裂,三个族裔选民中的社会民主党忠诚分子给他投了一票。
  • لا تزال المحكمة الدستورية الاتحادية تفتقد تعيين ثلاثة من أصل قضاتها التسعة، مما يعني أن فريق المصلحة الحيوية التابع للمحكمة الدستورية الاتحادية بقي عاجزاً لأكثر من ثلاث سنوات، وهو ما يؤثر بالتالي على حماية الشعوب التأسيسية في سياق عملية صنع القرار في الاتحاد.
    联邦宪法法院应有九名法官,但仍缺三名,这意味着联邦宪法法院重大利益小组在三年多的时间里没有能力开展工作,从而影响在联邦决策过程中保护组成民族的工作。
  • 2- في عام 2012، سلطت الخبيرة المستقلة المعنية بقضايا الأقليات الضوء على ما مفاده أن استخدام مصطلح " الآخرين " في الدستور والقوانين الانتخابية غير مناسب وهو يعني ضمناً أن الأقليات والأشخاص المعروف أنهم من البوسنيين أو من الشعوب التأسيسية يُعتبرون أدنى منزلة من الآخرين(12).
    2012年,少数群体问题独立专家强调,《宪法》和选举法中使用 " 其他人 " 一词是不妥的,这暗示少数群体、波斯尼亚族人或不属于组成民族的人地位较低。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الشعوب التأسيسية造句,用الشعوب التأسيسية造句,用الشعوب التأسيسية造句和الشعوب التأسيسية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。