查电话号码
登录 注册

الشحن العابر造句

造句与例句手机版
  • مبادرة الرقابة على صادرات الشحن العابر
    过境国出口管制倡议
  • السلع الممنوعة من الشحن العابر .
    不得转口的货物。
  • مراقبة العبور مراقبة الشحن العابر
    《监督和管制国家边界过境点的法律》
  • الرقابة على الشحن العابر
    转运控制
  • الرقابة على الشحن العابر
    转运管制
  • يحظر القانون الشحن العابر في البحر وسيستمر العمل بهذا القانون.
    该法禁止在海上进行转运,这项法律将继续得到执行。
  • ويكون إذن المرور العابر أو الشحن العابر متفقا وأحكام الأنظمة والاتفاقات الدولية.
    对于转口和转运的核可,将遵守有关国际协定和条例。
  • يُحظر الشحن العابر للسلع التالية إلى موانئ ومحطات التخليص الجمركي في الأجزاء الداخلية للبلاد ..
    以下货物不得转口运往内地海关港口或者站点.
  • وتواصل الجماعة الكاريبية مطالبتها بوقف الشحن العابر للمواد المعالجة بالأشعة عبر البحر الكاريبي.
    加勒比继续呼吁停止经加勒比海运送经过辐照的材料。
  • وبات الشحن العابر يشكل نشاطاً تجارياً بالغ الأهمية وتنافسياً بالنسبة لهذه الموانئ.
    转运已经成为这些枢纽港十分重要和竞争力很强的业务。
  • إن الشحن العابر للفضلات النووية خلال المياه الكاريبية لا يزال أيضا مسألة خطيرة.
    通过加勒比水域运输核废料问题仍是一个至关重要的问题。
  • ويمكن فرض عقوبات مدنية وجنائية، بما في ذلك الغرامات الكبيرة والسجن، لمخالفات قانون أسلحة الدمار الشامل. الشحن العابر
    违反大规模毁灭性武器法可处以巨大罚款和长期监禁。
  • وبالإضافة إلى ذلك، يؤمل أن يكون التنقيح الذي سيجريه الاتحاد الأوروبي لإجراءات الشحن العابر لصالح الإقليم.
    此外,希望欧洲联盟(欧盟)对转运程序的修改将有利于该领土。
  • وتعمل وزارة التجارة أيضا مع الصناعة لتقديم الدعم إلى مراكز الشحن العابر لمكافحة الشحن العابر غير المشروع.
    商务部还与业界合作,争取转口集散地对打击非法转口的支持。
  • وتعمل وزارة التجارة أيضا مع الصناعة لتقديم الدعم إلى مراكز الشحن العابر لمكافحة الشحن العابر غير المشروع.
    商务部还与业界合作,争取转口集散地对打击非法转口的支持。
  • حصر الشحن العابر في الميناءين الناميبيين، وذلك على نحو ما تأذن به وزارة صيد الأسماك والموارد البحرية؛
    转运作业经过渔业和海洋资源部批准,只在纳米比亚港口进行;
  • ولا تزال من المسائل الأخرى ذات الأهمية القصوى لمنطقة البحر الكاريبي هي الشحن العابر للنفايات النووية في البحر الكاريبي.
    加勒比地区极为关注的另一个问题是经由加勒比海转运核废料。
  • ولا تزوَّد موانئ الشحن العابر في كثير من الأحيان بمعلومات تجاوز المعلومات المتعلقة بميناء الرسو السابق والميناء اللاحق.
    除前面一个港口和下一个港口外,信息一般不提供给其他转运港。
  • مراقبة الشحن العابر 1- قانون جمهورية قيرغيزستان ' ' بشأن مراقبة الصادرات``
    吉尔吉斯共和国关于 " 出口管制 " 的法令。
  • ولذلك، فإننا لا نفهم الاقتناع المطلق بأن الشحن العابر للمواد النووية يتصف بالسلامة والأمن.
    因此,我们不能理解有人居然会对核材料转运的安全和安保有这样的绝对把握。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الشحن العابر造句,用الشحن العابر造句,用الشحن العابر造句和الشحن العابر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。