查电话号码
登录 注册

السيد درويش造句

造句与例句手机版
  • تولى السيد درويش (مصر)، نائب الرئيس، رئاسة الجلسة.
    副主席达尔维什先生(埃及)代行主席职务。
  • وتولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد درويش (الجمهورية العربية السورية).
    副主席达尔维什先生(阿拉伯叙利亚共和国)主持会议。
  • في غياب السيدة وينسلي (استراليا)، تولى السيد درويش (نائب الرئيس)، رئاسة الجلسة.
    各项更正将在本届会议结束后按委员会分别汇编成单册。
  • وعلق السيد درويش على أهمية تعاون مسؤولي قطاع النفط ومسؤولي وزارات التخطيط والمالية.
    他指出,石油部门以及计划与财政部官员参加会议十分必要。
  • نظرا لغياب الرئيس، تولى الرئاسة السيد درويش (الجمهورية العربية السورية).
    因主席缺席,副主席达尔维什先生(阿拉伯叙利亚共和国)主持会议。
  • السيد درويش )مصر( والسيد داكا )زامبيا( أيدا اقتراح الرئيس.
    Darwish先生(埃及)和Daka先生(赞比亚)赞成主席的意见。
  • في غياب السيدة ونسلي (استراليا) تولى الرئاسة السيد درويش (مصر)، نائب الرئيس.
    温斯利女士(澳大利亚)不在,副主席达尔维什先生(埃及)代行主席职务。
  • في غياب السيدة ونسلي (استراليا)، تولى الرئاسة السيد درويش (مصر)، نائب الرئيس.
    因温斯利女士(澳大利亚)缺席,副主席达尔维什先生(埃及)代行主席职务。
  • في غياب السيدة ونسلي (استراليا)، تولى السيد درويش (مصر) نائب الرئيس، رئاسة الجلسة.
    因温斯利女士(澳大利亚)缺席,副主席达尔维什先生(埃及)代行主席职务。
  • وانتُخب السيد درويش )مصر(، والسيد سيال )باكستان(، والسيدة كاردوزي )بنما( نوابا للرئيس بالتزكية.
    鼓掌选举达尔维什先生(埃及)、西亚勒先生(巴基斯坦)和卡多斯女士(巴拿马)为副主席。
  • وإذ يعترف بزيادة كفاءة البرنامج الإنمائي في الاستجابة بفعالية لاحتياجات البلدان المشمولة ببرامجه خلال فترة تولي السيد درويش لمنصبه،
    承认在德尔维什先生任期内,开发署在切实对应对方案国家的需要方面更有效率,
  • وإذ يلاحظ مع التقدير أن السيد درويش شجع ودعم تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وغيرها من الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا،
    赞赏地注意到德尔维什先生促进并支持《千年发展目标》和国际商定的其他发展目标的实现,
  • وكتب إليَّ كل من السيد درويش إروغلو، الزعيم الجديد للقبارصة الأتراك، والسيد كريستوفياس، مؤكدين التزامهما بمواصلة المحادثات.
    新的土族塞人领导人德尔维斯·埃罗格卢和赫里斯托菲亚斯先生都致函向我申明,他们致力于继续进行谈判。
  • ومع الأسف، فإن المواقف التي أبداها الزعيم القبرصي التركي الجديد السيد درويش إيروغلو، بشأن مسألة الممتلكات لم تترك حيزاً كبيراً للتفاؤل.
    不幸的是,土族塞浦路斯人的新领袖Dervis Eroğlu提出的关于财产问题的立场没有多少使人感到乐观的余地。
  • 15- وأفاد المصدر بأن السيد درويش فُصل عن زميليه منذ اليوم الثاني لاعتقاله وحُبس انفرادياً مغلول اليدين معصوب العينين لفترة زمنية طويلة.
    来文方报告说,Darwish先生从其拘留的第二天起就与其同事分开,被置于完全孤立的状态,他被长时间地戴上手铐和蒙上双眼。
  • وأدلى السيد كريستوفياس والزعيم القبرصي التركي الجديد السيد درويش إيروغلو أيضا بتصريحات في تلك الظرفية أقرا فيها بأن الوقت ليس مناسبا للتوصل إلى تسوية والتزما بعملية التفاوض بشأن تسوية تعود بالفائدة على الطرفين.
    赫里斯托菲亚斯先生和新上任的土族塞人领导人德尔维什·埃罗格卢当时也发表声明,承认解决问题的时间十分紧迫,并承诺继续谈判达成互惠解决办法。
  • وإذ يسلّم في هذا السياق بأن السيد درويش عزز مساهمة البرنامج الإنمائي في جميع مجالاته البرنامجية، التي تشمل الحكم الديمقراطي؛ وتخفيف حدة الفقر؛ والبيئة؛ ومنع حدوث الأزمات والتعافي منها؛ وجعل مسألة المساواة بين الجنسين إحدى الأولويات في جميع هذه المجالات،
    在这方面认识到德尔维什先生增加开发署在其所有方案领域的贡献,包括民主治理;减少贫穷;预防危机和复原;并把两性平等列为所有这些领域的优先事项,
  • وإذ يسلّم في هذا السياق بأن السيد درويش عزز مساهمة البرنامج الإنمائي في جميع مجالاته البرنامجية، التي تشمل الحكم الديمقراطي؛ وتخفيف حدة الفقر؛ والبيئة؛ ومنع حدوث الأزمات والتعافي منها؛ وجعل من مسألة المساواة بين الجنسين من الأولويات في جميع هذه المجالات،
    在这方面认识到德尔维什先生增加开发署在其所有方案领域的贡献,包括民主治理;减少贫穷;预防危机和复原;并把两性平等列为所有这些领域的优先事项,

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用السيد درويش造句,用السيد درويش造句,用السيد درويش造句和السيد درويش的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。