السودان والأمم المتحدة造句
造句与例句
手机版
- البيان المشترك الصادر عن حكومة السودان والأمم المتحدة بمناسبة زيارة الأمين العام للسودان
秘书长访问苏丹之际苏丹政府同联合国的联合公报 - البيان المشترك الصادر عن جنوب السودان والأمم المتحدة بشأن منع العنف الجنسي المتصل بالنزاعات
南苏丹与联合国关于防止与冲突有关的性暴力问题联合公报 - ويود الخبير المستقل أن يشكر حكومة السودان والأمم المتحدة على تيسير زيارته الأولى للبلد.
独立专家感谢苏丹政府和联合国为其初次访问该国提供便利。 - ويثني وفد بلده على الآلية الثلاثية بين حكومة السودان والأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي.
苏丹代表团赞扬苏丹政府、联合国和非洲联盟之间的三方机制。 - تتفق حكومة السودان والأمم المتحدة على تشكيل آلية تنفيذ مشتركة رفيعة المستوى، لتنفيذ هذا الاتفاق.
1. 苏丹政府和联合国商定为此协定组成一个高级别联合执行机制。 - وكانت هذه الوثائق بمثابة منعطف جديد في العلاقات بين السودان والأمم المتحدة حيث حل التعاون الكامل بين الطرفين محل المواجهة بينهما.
这些文件标志着苏丹和联合国的关系的转捩点,从对抗到全面合作。 - (ب)تنفيذ البلاغ المشترك بين حكومة السودان والأمم المتحدة بشأن تيسير الأنشطة الإنسانية في دارفور؛
(b) 执行苏丹政府与联合国《关于为达尔富尔境内人道主义活动提供便利的联合公报》, - (ج) قيام كل من حكومة الوحدة الوطنية وحكومة جنوب السودان والأمم المتحدة بتوقيع وثيقة مشروع متعدد السنوات لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج؛
(c) 民族团结政府、苏丹南方政府和联合国签署多年解除武装、复员和重返社会项目文件; - وأدت المشاورات بين حكومة السودان والأمم المتحدة والجهات المانحة إلى توسيع نطاق أنشطة التنمية في ثمانية مجالات ذات أولوية في ولاية جنوب كردفان.
苏丹政府、联合国和捐助方经过协商,决定扩大在南科尔多凡州八个优先领域的发展活动。 - يكون على رأس مندوبي حكومة السودان والأمم المتحدة في آلية التنفيذ المشتركة، وزير الخارجية عن الجانب السوداني، والممثل الخاص للأمين العام عن الأمم المتحدة وشركائها.
2. 联合执行机制的苏丹政府和联合国代表应由苏丹外交部长、秘书长特别代表及其合作伙伴领导。 - والاستفادة الأمثل من هذين المنتديين تجعل منهما وسيلة للتعاون المستمر وتنسيق المبادرات بين حكومة السودان والأمم المتحدة وغيرهما من الجهات المعنية.
如得到最大限度的利用,论坛有可能成为民族团结政府和其他各利益攸关方持续接触、协调各项举措的场所。 - وبالإضافة إلى ذلك، تواصل حكومة السودان استخدام طائرات بيضاء مشابهة لتلك التي تستخدمها بعثة الاتحاد الأفريقي في السودان والأمم المتحدة وبعض المنظمات الدولية غير الحكومية.
此外,苏丹政府继续使用与非盟特派团、联合国和某些国际非政府组织所使用的飞机相似的白色飞机。 - وأشار إلى أن الاتفاق بين حكومة السودان والأمم المتحدة أبرم لإتاحة نشر القوات التايلندية والنيبالية بعد قدوم الكتيبتين الإثيوبية والمصرية.
他回顾说,苏丹政府和联合国之间协议的目的是允许泰国和尼泊尔部队在埃塞俄比亚营和埃及营抵达之后进行部署。 - وأشار البيان إلى رغبة المجلس في تمديد الولاية فترة إضافية في حال التوصل إلى اتفاق بين حكومة السودان والأمم المتحدة بشأن التحويل إلى عملية تابعة للأمم المتحدة.
公报表示,如苏丹政府和联合国就向联合国行动过渡这一问题达成一致意见,理事会愿意进一步延长任务期限。 - بموجب الفقرة 7 من البيان المشترك بين حكومة السودان والأمم المتحدة في 2007، تم تكوين لجنة رفيعة المستوى مشتركة بين الجانبين لمراقبة تطبيق البيان.
根据苏丹政府与联合国2007年联合公报第7段,双方设立了一个高级联合委员会,监督《公报》所载协议的执行。 - وإضافة إلى ذلك، تواصل حكومة السودان استخدام طائرات بيضاء تشبه الطائرات التي تستخدمها بعثة الاتحاد الأفريقي في السودان والأمم المتحدة وبعض المنظمات غير الحكومية الدولية (انظر الشكل).
此外,苏丹政府继续使用与非盟驻苏特派团、联合国和一些国际非政府组织所用飞机相类似的白色飞机(见图2)。 - وكان الهدف من البيانين المشتركين الآنفي الذكر الصادرين عن حكومة السودان والأمم المتحدة في عامي 2004 و 2007 هو تبسيط اللوائح الإدارية من أجل الإسراع بتقديم المساعدة.
简化行政条例以加快援助的提供是上面提到的2004年和2007年苏丹政府与联合国发表《联合公报》的理由。 - وبالإضافة إلى ذلك، قام الجيش الشعبي لتحرير السودان والأمم المتحدة بزيارات مشتركة بغرض التحقق إلى ثكنات الجيش الشعبي لتحرير السودان، وسُمح للأمم المتحدة، في عام 2012، بالوصول إلى 71 ثكنة منها.
此外,苏人解和联合国对苏人解兵营进行了联合核查访问;2012年联合国获准访问其中的71个兵营。 - وفي السودان، واصلت الآلية الثلاثية التي تضم ممثلي حكومة السودان والأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي العمل كإطار لبناء تدابير الثقة لتسريع النشر ومعالجة التحديات اللوجستية معالجة فعالة.
在苏丹,三方机制由苏丹政府、联合国和非洲联盟的代表组成,继续作为建立信任的框架加速部署特派团和有效应对后勤挑战。 - وفي بلاغ مشترك جرى التوقيع عليه لدى اختتام زيارتي، أعلنت حكومة السودان والأمم المتحدة التزامهما بطائفة عريضة من الالتزامات التي يتعين الوفاء بها دون إبطاء لمواجهة الأزمة.
在我访问结束时,苏丹政府与联合国签署一项联合公报,双方为了毫不拖延地处理危机,承诺完成必须履行的一系列广泛的义务。
如何用السودان والأمم المتحدة造句,用السودان والأمم المتحدة造句,用السودان والأمم المتحدة造句和السودان والأمم المتحدة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
