الرقيق الأبيض造句
造句与例句
手机版
- ويطلق على ذلك اسم الرقيق الأبيض وهو يعتبر من الجنايات.
这类罪行为贩卖白奴罪,按刑事罪论处。 - (د) الاتفاقية الدولية الهادفة إلى كفالة حماية فعالة من جرائم الاتجار المعروفة ب " تجارة الرقيق الأبيض " .
《禁止贩卖白奴国际协定》。 - ○ اللجنة الكورية لإجراءات شؤون الرقيق الأبيض للمحاربين اليابانيين والمتضررين من الاقتياد القسري
Ο 朝鲜日军性奴隶及强征受害者问题对策委员会 - وعليه فالمرأة محمية من شبكات الرقيق الأبيض التي اجتاحت كالوباء محطات الترانزيت.
这样,就保护这些妇女免受有组织人口贩卖网络对中转站的滋扰。 - وقد اتخذت تجارة الرقيق الأبيض المتمركزة في كوسوفو وميتوهيجا أحجاما مقلقة، تمس كافة بلدان أوروبا.
以科索沃和梅托希亚为中心的拐骗妇女卖淫业已达到惊人的地步,影响到欧洲所有国家。 - 87- وقد شهد عام 2009 اختطاف العديد من النساء، وهذا يؤشر على ازدياد حركة تجار الرقيق الأبيض وعملهم والذي ساعد على تردي الوضع الأمني في البلاد.
2009年多名妇女被绑架,表明白奴贸易在增长,导致伊拉克的安全局势进一步恶化。 - وبعد انضمام طاجيكستان عام 2001 إلى اتفاقية حظر تجارة الرقيق الأبيض واستغلال الآخرين في الدعارة، شرعت في اتخاذ بعض التدابير لمكافحة هذه الجرائم.
鉴于塔吉克斯坦共和国已于2001年加入《禁止贩卖人口及取缔意图营利使人卖淫的公约》,目前正在采取措施打击此类犯罪行为。 - وتجري إدارة الرفاهية الاجتماعية وعدد من المنظمات غير الحكومية برامج لتقديم فرص عمل بديلة للمرأة القائمة بالبغاء والتي تختار ترك المهنة أو تم إنقاذها من الرقيق الأبيض والاستغلال الجنسي.
社会福利部和许多非政府组织执行一些方案,为那些卖淫但决定不干、或从拐骗妇女卖淫业和性剥削下解救出来的妇女提供替代就业机会。 - ومنذ العقد الأول من القرن العشرين والقرارات تتخذ من أجل كبح تجارة الرقيق الأبيض (1904) وقمع الاتجار بالنساء (1909) وحماية الطفلة عند عبور الحدود (1911).
早在20世纪第一个十年里,便通过决议禁止拐骗妇女卖淫(1904年),禁止贩卖妇女(1909年),在过境转运过程中保护女孩(1911年)。 - والهجرة غير القانونية والاتجار في البشر مرتبطان،ويرجع ذلك أساسا إلى أن الأشخاص الذين ينظمون النقل غير القانوني للبشر هم في آن واحد مشتركون في الاتجار بـ " الرقيق الأبيض " .
非法移民和人口贩卖是相互关联的,主要是因为那些组织非法过境的人同时也卷入了 " 白奴 " 的贩卖。 - ولم يلتفت إلى أي من هذه الطلبات، على الرغم من أن هؤلاء الأشخاص هم من الإرهابيين الدوليين والمجرمين وأفراد عصابات المخدرات والمافيا وتجار الرقيق الأبيض ومديري دور الدعارة وغير ذلك من أشكال الجرائم الدولية.
尽管这些人员是国际恐怖分子、罪犯、黑手党成员、贩卖奴隶的白人贩子、妓院老板和其他形式国际犯罪的组织者,但这些要求均未得到满足。 - وقبل إدخال المادة 111ب كانت تجري معاقبة ظاهرة الاستغلال الجنسي للمرأة، أي " تجارة الرقيق الأبيض " ، عن طريق تطبيق عدد من أحكام القانون الجنائي، وهي أن كل مادة جرمت فرادى مراحل الاتجار بالأفراد.
在引入第111b条之前,惩治对妇女的性剥削现象,即白奴交易,都适用一些刑法条款,意即每一条款都把贩卖人口的各个环节定为犯罪。 - تطالب المادة 6 الدول الأعضاء باتخاذ تدابير تشريعية مناسبة لمكافحة تجارة الاتجار بالنساء الرقيق الأبيض بجميع صنوفه وأشكاله، بالإضافة إلى اتخاذ تدابير مناسبة تمنع النساء والفتيات من اللجوء إلى الدعارة كمصدر للرزق.
第六条吁请缔约国采取适当的法律措施打击贩卖妇女和一切形式及表现形式的拐骗妇女卖淫的贸易,以及采取适当法律措施防止妇女和女童以卖淫谋生。 - تنضم إلى هذه المنظمات جمعية دراسة حقوق الإنسان وصندوق مساعدة التعليم ولجنة إجراءات شؤون الرقيق الأبيض للمحاربين اليابانيين والمتضررين من الاقتياد القسري وجمعية الصليب الأحمر وجمعية المحامين وجمعية الحقوقيين الديمقراطية وجمعية برنامج الأسرة وصحة الأمهات والرضع وغيرها.
具有不同活动内容的人权团体有,人权研究协会、教育后援基金、日军性奴隶及强征受害者问题对策委员会、红十字会、律师会、民主法律工作者协会、生育计划及母亲和婴儿健康协会等。 - والتزاما من مصر برؤيتها واستراتيجيتها القومية حيال عدم التمييز ضد المرأة ومساواتها بالرجل في كل الميادين وبما أوردته الدساتير المصرية المتعاقبة منذ عام 1923 من أحكام؛ جاء انضمام مصر إلى الاتفاقيتين الدوليتين الخاصتين بمكافحة الرقيق الأبيض الموقع عليهما في باريس؛ وذلك في عام 1932 وإلى البروتوكول المعدل لهما والصادر عام 1949 وذلك عام 1955.
1959年,根据第884号共和国令,埃及加入了大会于1949年通过的取代上述两项文书的公约,即《禁止贩卖人口及取缔意图营利使人卖淫的公约》。 - 88- وساعد على تفاقم هذه الظاهرة هجرة العوائل العراقية إلى دول الجوار بحثاً عن الأمان والاستقرار وما رافق هذه الهجرة من فقدان للحاجات الأساسية ولدَت اليأس والفقر والعوز.كل تلك العوامل مجتمعةً أدت إلى استغلال النساء والأطفال من قبل تجار الرقيق الأبيض ثم تسخيرهم في البغاء داخل البلد وخارجه.
大批伊拉克家庭前往邻国寻找安全和稳定,随之而来的基本需求方面的丧失带来了绝望、贫困和匮乏,加剧了这一现象。 这些因素共同导致妇女儿童受到白奴贩子的剥削,被迫在伊拉克境内外卖淫。
如何用الرقيق الأبيض造句,用الرقيق الأبيض造句,用الرقيق الأبيض造句和الرقيق الأبيض的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
