الرايخ الألماني造句
造句与例句
手机版
- أن يتدخل في شؤن الرايخ الألماني
在德意志帝国1000年的历史中指着自己的鼻子 - وقد نص دستور الرايخ الألماني على قيام دولة فيدرالية على أساس نظام ملكي دستوري.
《德国帝国宪法》规定,建立君主立宪制的联邦国家。 - ومن حيث تنظيم الدولة، كان هيكل الرايخ الألماني يتخذ شكل الجمهورية الديمقراطية والدولة الاتحادية.
就国家的组织形式而言,德意志帝国为民主共和国和联邦制国家。 - فالسيادة على إقليم الرايخ الألماني التي تنازلت عنها السلطة السوفياتية القائمة بالاحتلال انتقلت إلى جمهورية ألمانيا الديمقراطية لدى إنشائها.
占领国苏联撤离后的德国领土主权移交给了新成立的德意志民主共和国。 - ومع ذلك، وبما أن الرايخ الألماني لم ينشأ نتيجة لحركة جماهيرية وطنية، فإن الدستور لم يقم على أساس السيادة الشعبية.
但是,正如帝国不是全国性群众运动的产物,因此该《宪法》也不是建立在人民当家作主的基础之上。 - 2-1 امتلك عم صاحب البلاغ وعمته ضيعة في إقليم السوديت الذي ضُم إلى أراضي الرايخ الألماني في الفترة ما بين عامي 1938 و1945.
1 提交人的叔叔和婶婶在苏台德地区拥有一处农业不动产,苏台德地区曾在1938年至1945年被并入德意志帝国境内。 - فبعد الاحتلال الألماني في الحرب العالمية الثانية بوقت وجيز صودرت المنشأة لكونها مملوكة لعناصر يهودية ومنذ ذلك الحين سيطرت عليها السلطات الإدارية التي أنشأها الرايخ الألماني في بولندا.
第二次世界大战期间,德军占领后不久便没收了这座犹太后裔所拥有的企业,并从那时起就一直控制在德意志第三帝国扶持下建立的波兰政府当局手中。 - وادعت مقدمة الدعوى أن المدعى عليها، عن طريق السماح برفع الدعاوى المدنية ضد ألمانيا في المحاكم الإيطالية بناء على مزاعم انتهاكات الرايخ الألماني للقانون الإنساني الدولي خلال الحرب العالمية الثانية، إنما ارتكبت فعلا غير مشروع دوليا ضد المدعية.
请求国认为,意大利法院允许基于据称德意志帝国在第二次世界大战期间违反国际人道主义法的行为对德国提出民事索赔,对请求国犯下国际不法行为。 - وقضت محكمة الرايخ الألماني (Reichsgericht) في ليبتزيش بأن قتل الأعداء المخالف للمادة 23 (ج) من أنظمة لاهاي، أو قتلهم في ظروف مماثلة، في البحر، يشكل جريمة ضد القانون الدولي لا يمكن تبريرها بحجة صدور أوامر عليا().
设在莱比锡的德国最高法院判定,违反1907年《海牙章程》第23条(c)款或在类似情况下在海上杀死敌人,构成违反国际法的罪行,不能以上级命令作为辩护理由。 - وفي الفصل السابع من المذكرة المضادة التي قدمتها إيطاليا، أشارت المدعى عليها إلى المادة 80 من لائحة المحكمة، وقدمت طلبا مضادا " فيما يتعلق بمسألة الجبر الواجب للإيطاليين من ضحايا الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي التي ارتكبتها قوات الرايخ الألماني " .
被告国意大利提出的辩诉状第七章中提及《法院规则》第80条, " 对德意志帝国部队严重违反人道主义法行为的意大利受害人应付赔偿问题 " 提出反诉。 - بأن الجمهورية الإيطالية انتهكت التزامها باحترام الحصانة التي تتمتع بها جمهورية ألمانيا الاتحادية بموجب القانون الدولي بسماحها برفع دعاوى مدنية ضدها استنادا إلى انتهاكات القانون الإنساني الدولي المرتكبة من قبل الرايخ الألماني بين عامي 1943 و 1945؛
[认定]意大利共和国允许基于德意志帝国从1943年至1945年期间违反国际人道主义法的行为对德意志联邦共和国提出民事索赔的做法,违反了其应尊重德意志联邦共和国根据国际法享有的管辖豁免的义务;
如何用الرايخ الألماني造句,用الرايخ الألماني造句,用الرايخ الألماني造句和الرايخ الألماني的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
