查电话号码
登录 注册

الخطاب السياسي造句

造句与例句手机版
  • يرمى الخطاب السياسي جانباً
    留出的政治言论
  • وقد احتلت الهجرة الدولية صدر المسرح في الخطاب السياسي لبلدنا.
    国际移徙在我国的政策制定中占有核心位置。
  • أعتقد أن هذه الكلمات يمكن أن توجه الخطاب السياسي في البلد.
    我感到,这些话可以指导该国的政治讨论。
  • وينبغي أن تؤخذ هذه العوامل في الاعتبار في الخطاب السياسي للحكومة على جميع مستوياتها.
    这些因素应当在各级政府的政治言论中得到考虑。
  • المحاسبة على خطاب الكراهية بما يشمل العنصرية في الخطاب السياسي
    追究在政治演讲中发表仇恨言论,包括种族主义言论的责任
  • وأخيرا، تعهد المشاركون في جلسات الحوار الوطني بتحقيق المصالحة وتخفيف لهجة الخطاب السياسي في البلد.
    最后,与会者承诺在该国促进和解,降低政治用词调门。
  • 69- وتعد مشاركة السكان الأجانب في الخطاب السياسي عاملاً مهماً في الاندماج الاجتماعي لأفرادها.
    外籍居民参与政治话语是其成员社会融合的一个重要因素。
  • 58- أعرب مفوض مجلس أوروبا عن القلق إزاء اللهجة المعادية للروما في الخطاب السياسي المحلي.
    欧洲理事会人权专员关注国内政治话语中反罗姆人的言论。
  • وما زال تغيير الخطاب السياسي بشأن الهجرة، الذي غالبا ما يكون ملهبا للمشاعر، إحدى المشاكل المستعصية.
    改变往往具有煽动性的关于移徙的政治言论仍是一个挑战。
  • غير أنه ينبغي أن تفسر على أنها تدعو إلى إدراج المساواة بين الجنسين في الخطاب السياسي العام.
    然而,应考虑到将性别平等纳入主流政治言论来对其进行解释。
  • وقد أتاحت الأزمة الغذائية والمالية العالمية الفرصة لتسليط الضوء على التغذية في الخطاب السياسي العالمي.
    粮食和金融危机为在全球政策讨论中强调营养问题提供了一个机会。
  • وهم في أسوأ الحالات يمكنهم إضفاء طابع التطرف على الخطاب السياسي بل ويفضوا إلى تجدد الصراع.
    最糟糕的是,他们可以使政治对话极端化,甚至导致重新爆发冲突。
  • وأوصت برصد حالة ظهور الصور النمطية لجماعات الأقليات في الخطاب السياسي وفي وسائط الإعلام(19).
    18 反种委建议监督在政治演讲和媒体中对少数群体明显持成见的情况。
  • (أ) اتخاذ التدابير اللازمة للتأثير على الخطاب السياسي عن الشراكات العالمية الرامية إلى تحسين البيانات؛
    (a) 采取行动,影响关于全球伙伴关系的政治讨论,以期改善数据;
  • ويعود ذلك من جهة، إلى الخطاب السياسي والقانوني الذي كان يهيمن على المجتمعات التي أتى منها الدخلاء.
    一方面,这与外来者所来自的社会上当时普遍谈论政治和法律有关。
  • وأدت الحسابات السياسية المتعلقة بالانتخابات إلى زيادة استخدام الخطاب السياسي المؤجج للمشاعر والباعث على الانقسام.
    由于与选举有关的政治盘算,使用煽动性和分裂性政治言论的情况增多。
  • إن الزيادة المتنامية في الخطاب السياسي والإعلامي السلبي الذي يستهدف الإسلام والمسلمين في الغرب، تجعل الأمور أكثر صعوبة وتعقيدا.
    西方媒体中针对伊斯兰教和穆斯林的负面政论使局势进一步复杂化。
  • ولم تزل قضية مستقبل كوسوفو السياسي تظهر بشكل بارز في الخطاب السياسي بالبلد خلال هذه الفترة.
    关于科索沃未来地位的问题在本报告期内继续占据全国政坛言论的突出地位。
  • وحكمها لا يسمح بترف الخطاب السياسي والنظر غير المنطقي للموضوع قيد البحث.
    他们的评判决不允许对正在讨论的问题发表政治上的夸夸其谈或进行不合逻辑的考虑。
  • وقد حدث تحول في الخطاب السياسي المتعلق بالتنمية المستدامة على مدى العقدين الماضيين، حيث نأى عن التطرق إلى قضايا مثل السكن المستدام، والعمالة والنقل العام.
    在过去20年里,有关可持续发展的政治对话发生了转变。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الخطاب السياسي造句,用الخطاب السياسي造句,用الخطاب السياسي造句和الخطاب السياسي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。