الخبير القانوني造句
造句与例句
手机版
- ولعل الخبير القانوني لم يستشر حول هذه النقطة، ولا حول الإشارة إلى المادة 128.
或许当时还没有请教法律专家,也没有提及第128条。 - وخﻻل الفترة المشمولة بالتقرير، واصل الخبير القانوني المستقل جهوده من أجل اﻹفراج عن السجناء السياسيين.
在本报告所述期间,独立法学家继续努力争取释放政治犯。 - الخبير القانوني عن العراق في موضوع تعويضات حرب الخليج الثانية أمام لجنة الأمم المتحدة للتعويضات
作为伊拉克政府法律专家出席联合国海湾战争赔偿委员会会议 - وفي ذلك اﻻجتماع، سلم ممثلو الرابطة الخبير القانوني المستقل قائمة باﻷشخاص الذين يقال إنهم " اختفوا " .
会面时,家属协会的代表给独立法学家一份据说失踪人员的名单。 - وسوف نرحب لذلك بتأييد كل الدول الأطراف لترشيح ذلك الخبير القانوني ذي المؤهلات المرموقة والبارزة.
因此,我们欢迎所有缔约国支持这位声望显赫、资历出众的法学家的候选资格。 - وسوف يقوم أيضا برصد وسائل وشبكات اﻹعﻻم المحلية واﻹقليمية والدولية ويعمل مع الخبير القانوني المستقل فيما يتصل بتنفيذ وﻻيته.
办事处也监测地方、区域及国际媒体,并与独立法学家合作以履行其任务。 - دون إجراء تصويت - برأي الخبير القانوني وأن يتخذ، قراراً يتفق وهذا الرأي.
第7条规定,大议会不经任何表决,应注意到该法学家的意见,并根据这一意见作出裁决。 - ونظمت جبهة البوليساريو أيضا اجتماعا بين الخبير القانوني المستقل وممثلي رابطة أسر السجناء واﻷشخاص المختفين الصحراويين.
波利萨里奥阵线还安排了独立法学家与战俘和失踪萨哈拉人家属协会(家属协会)的代表会面。 - وكان التطور الإيجابي الوحيد الذي طرأ هو ما قدمه المغرب من بيانات بشأن وضع 207 من المحتجزين السياسيين المفترضين الواردة أسماؤهم في القائمة التي قدمها الخبير القانوني المستقل.
唯一积极的发展是摩洛哥对独立法官提出的名单上的207名推定的政治犯的现况提出了说明。 - وكان التطور الإيجابي الوحيد الذي طرأ هو ما قدمه المغرب من بيانات بشأن وضع 207 من المحتجزين السياسيين المفترضين الواردة أسماؤهم في القائمة التي قدمها الخبير القانوني المستقل.
唯一积极的发展是摩洛哥对独立法官提出的名单上的207名推定的政治拘留犯的状况提出了说明。 - وإن كان الخبير القانوني المستقل قد تلقى تأكيدات بأن المغرب سيتعاون في تلك المسائل وفقا لخطة التسوية وبتفصيل أكبر في إطار الفترة اﻻنتقالية.
但是,独立法学家获得保证,对于这些事项,摩洛哥将按照《解决计划》给以合作,并在过渡期间框架内更详细地加以研究。 - وقام الخبير القانوني المستقل بمقارنة القائمة بالبيانات التي في حوزته، وكان آنذاك بصدد اﻻنتهاء من إعداد قائمة بالتعاون مع الرابطة التي طُلب منها إيضاح بعض معلوماتها.
独立法学家将该名单与他掌握的资料比较,并请家属协会澄清一些资料,目前正在家属协会的合作下正编写名单的定稿。 - وذكَّر الخبير القانوني بأن الموضوع قد برز على إثر حوادث الاستغلال والاعتداء الجنسيين التي وقعت في عمليات حفظ السلام، وبأن المجتمع الدولي يرغب في الاستجابة للوضع.
法律专家回顾,这一问题开始显得突出,是因为在维和行动中发生性剥削和性虐待事件,国际社会希望对这种情况作出反应。 - وتمثل عامل مساهم آخر في عدم الاستعانة بخدمات الخبير القانوني المستقل في بند الخبراء الاستشاريين رغم أنه تم تكبد نفقات محدودة من أجل خبير استشاري لمساعدة المبعوث الخاص للأمين العام.
造成这项节余的另一个原因是,尽管有一名顾问协助秘书长特使产生了一些开支,但没有利用顾问项下独立法官的服务。 - ويتوقع من جبهة البوليساريو أن تصادق على القائمة قبل إرسالها رسميا، عن طريق الممثل الخاص بالنيابة، إلى السلطات المغربية التي سيتابع الخبير القانوني المستقل بذل جهوده لديها.
预料波利萨里奥阵线会核可这份名单,然后通过代理特别代表,将名单正式送交摩洛哥当局,独立法学家将努力与摩洛哥当局进行交涉。 - الخبير القانوني في الوفد العراقي لمباحثات الحدود العراقية مع المملكة العربية السعودية التي أسفرت عن توقيع اتفاقية الحدود بينهما عام 1984
在就伊拉克-沙特阿拉伯两国之间的国界进行谈判期间担任伊拉克代表团的法律专家,谈判结束时签署了《1984年伊拉克- 沙特阿拉伯边界协定》 - وكان الوفد المغربي قد أثار مسألة مصير أسرى الحرب، وقدم أيضا سردا عاما عن حالة 207 أفراد من المفترض أنهم من المعتقلين السياسيين كان قدم أسماءهم الخبير القانوني المستقل إلى حكومة المغرب في عام 1998.
战俘命运的问题是由摩洛哥代表团提出的,他们还大致说明了207名政治拘留犯的状况,被拘留者的姓名由独立法官于1998年呈交摩洛哥政府。 - وكان الوفد المغربي قد أثار مسألة مصير أسرى الحرب، وقدم أيضا سردا عاما عن الحالة الراهنة للصحراويين الذين قدم أسماءهم الخبير القانوني المستقل، وذكر الوفد أن أسيرا واحدا من المدرجين بالقائمة ما زال محتجزا في المغرب.
摩洛哥代表团提出的战犯的命运问题。 它还对独立法官提供姓名的撒哈拉人的现况作了一般说明,本报告在列名的人当中只有一人仍被拘留在摩洛哥。 - ويدفع صاحب الشكوى بأنه يصعب عليه، نظراً إلى أنه ليس خبيراً قانونياً، إما التعليق على الحجج المقدمة بشأن تطبيق تحويل عقوبة الجَلد أو إبداء أية تعليقات على الاستشارة التي تلقتها الدولة الطرف من الخبير القانوني المزعوم.
申诉人指出,他不是法律专家,对于就他将鞭笞刑改为罚款的申请所提出的论点,难以作出评述,对缔约国从指称的法律专家那里获得的咨询意见,也难以作出任何评述。 - 4-12 وعلاوة على ذلك، ورغم الجهود المبذولة للعثور على معلومات بشأن الحزب الاشتراكي الإيراني، تزعم الدولة الطرف أنها لم تعثر على شيء، سواء كان ذلك في تقارير حقوق الإنسان، أو على شبكة الإنترنت، أو من خلال الخبير القانوني الإيراني في طهران.
12 此外,尽管缔约国努力寻找关于伊朗社会党的资料,但它声称它毫无所获,不管是在各人权报告中,在互联网上,还是通过这名伊朗法律专家在德黑兰查找。
- 更多造句: 1 2
相邻词汇
"الخبير الاستشاري الاكتواري"造句, "الخبير الإحصائي"造句, "الخبير"造句, "الخبيث"造句, "الخبل"造句, "الخبير المالي"造句, "الخبير المستقل المعني بآثار سياسات الإصلاح الاقتصادي والديون الخارجية على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان، ولاسيما الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية"造句, "الخبير المستقل المعني بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبريا"造句, "الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية"造句,
如何用الخبير القانوني造句,用الخبير القانوني造句,用الخبير القانوني造句和الخبير القانوني的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
