查电话号码
登录 注册

الحل القائم على وجود دولتين造句

"الحل القائم على وجود دولتين"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • ووضعت رؤية للسلام قائمة على الحل القائم على وجود دولتين لشعبين.
    我概述了为两个民族建立两个国家的和平愿景。
  • ويمثل أيضا الحل القائم على وجود دولتين لب مبادرة السلام العربية، وخارطة الطريق.
    两国解决方案也是阿拉伯和平倡议和路线图的核心内容。
  • وبدون المستوطنات، يكون الحل القائم على وجود دولتين ممكناً؛ وبها، يصبح مستحيلاً.
    没有定居点,才可能采用两国并存的解决办法,有了定居点就办不到。
  • فقد طال انتظار وضع حد للاحتلال والنزاع وتطبيق الحل القائم على وجود دولتين على أرض الواقع.
    早就应该结束占领和冲突,并在此基础上实现两国解决方案。
  • وأكد أن مسألة المستوطنات تشكل عقبة رئيسية أمام تحقيق الحل القائم على وجود دولتين للنـزاع في الشرق الأوسط.
    定居点问题是实现解决中东冲突的两国解决方案的重大障碍。
  • ويؤسفني أن آفاق تحقيق الحل القائم على وجود دولتين لم تتحسن خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    我感到遗憾的是,在报告所述期间,实现两国并存解决办法的前景并没有好转。
  • وأكد أن فلسطين تتطلع إلى تحقيق هذه الأهداف في أقرب وقت ممكن، حتى يصبح الحل القائم على وجود دولتين حقيقة.
    巴勒斯坦渴望尽快实现这些目标,这样两国制的方案才能成为现实。
  • فبعض الدول تدعي أنها ضد الاستيطان ومع الحل القائم على وجود دولتين بنفاق تكذبه أعمالها، حيث لم نر هذه الدول تتخذ ولو إجراء واحدا لوقف حمالات الاستيطان المتصاعدة.
    有些国家声称,它们反对定居点,支持两国解决方案。
  • ولا بد أن يراعي الحل القائم على وجود دولتين الشواغل المشروعة للجانبين في ما يتعلق برفاههما وسلامتهما وازدهارهما.
    实现可行的两国解决方案必须考虑双方对其福祉、安全以及繁荣抱有的正当关切。
  • وينبغي أن تجمد إسرائيل كل نشاطها الاستيطاني، وأن توقف تقويض الحل القائم على وجود دولتين بخلق واقع جديد على أرض الميدان.
    以色列应该冻结所有定居点活动,停止在当地制造新的现实来破坏两国方案。
  • وتحقيق الحل القائم على وجود دولتين سيكون أكبر استثمار في السلام في المنطقة وأهم لحظة فاصلة في عصرنا.
    实现两国解决方案将是该地区和平方面的最大投资,也是当代最具划时代意义的时刻。
  • وهي حملات يعرف القاصي والداني أنها تقوض أي أمل في الحل القائم على وجود دولتين وفي الوصول إلى السلام في المنطقة.
    远近国家众所周知,定居点活动破坏实现两国解决方案和本地区和平的任何希望。
  • وهي حالة ستجعل من المستحيل تطبيق الحل القائم على وجود دولتين وستحبط جهود السلام في المنطقة لأجل طويل.
    在这种情况下,两国解决方案不可能得到落实,而且该地区在很长时间内将难以实现和平。
  • ثانياً- الاستيطان واحتلال المنطقة جيم يخنقان اقتصاد الأرض الفلسطينية المحتلة ويقوضان الحل القائم على وجود دولتين
    二. C区的定居点和占领从经济上断绝了巴勒斯坦被占领土的生存能力和两国解决办法的可行性
  • ولا يزال موقف الأمين العام يتمثل في أن المفاوضات المباشرة هي الوسيلة الموثوقة الوحيدة للتوصل إلى الحل القائم على وجود دولتين الذي طال انتظاره.
    秘书长的立场仍然是,直接谈判是实现期待已久的两国解决方案的唯一可信方式。
  • ومضى قائلا إن باكستان تدعم الحل القائم على وجود دولتين على أساس حدود ما قبل عام 1967، على أن تكون القدس الشريف عاصمة لدولة فلسطين.
    巴基斯坦支持根据1967年前边界并以圣城为巴勒斯坦国首都的两国解决方案。
  • وهذا الاحترام لا غنى عنه لتحقيق الحل القائم على وجود دولتين من خلال تسوية تتفق عليها الأطراف وتقوم على المبادئ والمرجعيات المتفق عليها.
    这种尊重是依据商定的原则和职权范围通过相互商定的协议取得两国解决办法的必要条件。
  • وأعرب بعض الأعضاء عن معارضتهم لطلب فلسطين، وأكدوا أن الحل القائم على وجود دولتين لا يمكن أن يتحقق إلا من من خلال المفاوضات المباشرة.
    一些成员发言表示反对巴勒斯坦的申请,并强调两国解决方案只能通过直接谈判来实现。
  • وأعرب أعضاء آخرون عن معارضتهم لطلب فلسطين، وشددوا على أن الحل القائم على وجود دولتين لا يمكن تحقيقه إلا من خلال المفاوضات المباشرة.
    而一些成员则表示反对巴勒斯坦的申请,并强调,只有通过直接谈判才能实现两国解决方案。
  • وهذا أمر لا بد منه من أجل إنقاذ الحل القائم على وجود دولتين على أساس حدود ما قبل عام 1967 واستعادة الأمل في هذا الوقت العصيب.
    这是挽救基于1967年前边界的两国解决方案和在这一危机时刻恢复希望所必须的。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الحل القائم على وجود دولتين造句,用الحل القائم على وجود دولتين造句,用الحل القائم على وجود دولتين造句和الحل القائم على وجود دولتين的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。