الحكم الثاني造句
造句与例句
手机版
- لنرى الحكم الثاني -شكرا لهذا
看看第二人怎么说,哦,太严酷了 - وبالتالي فان الطحان ملزم اﻵن بقرار الحكم الثاني ، وقد أمرت المحكمة باﻻعتراف بالقرار وانفاذه .
因此,面粉厂商现在受第二次裁决约束,法院命令承认并执行这一裁决。 - ويقضي الحكم الثاني بأنَّ اتفاقية الشفافية تُعتبر عرضاً أحادي الجانب من طرف متعاقد حسبما هو مبيَّنٌ في الفقرة 24 أعلاه.
第二个条款指出透明度公约相当于上文第24段所述的缔约方单方面提议。 - وصدر أول حكم بالإدانة في قضية اتجار في سورينام في عام 1996، وصدر الحكم الثاني في عام 2005.
1996年,苏里南第一个拐卖人口案件定罪,2005年,第二个拐卖人口案件定罪。 - ولم تقدَّم أي أدلة جديدة لدى إعادة المحاكمة واستند الحكم الثاني إلى نفس الوقائع والأدلة بالضبط التي أخِذ بها في الحكم الذي برّأه.
重审时未提出新证据,第二次判决与宣判无罪所依据的事实和证据完全相同。 - واعتبرت هيئة المحكمة أن مجموع الأحكام الصادرة في إطار الحكم الثاني استند إلى القانون القديم، الذي يصب أكثر في مصلحة صاحب البلاغ.
法院主席团认为,第二次判决依老刑法判处提交人的累计徒刑对提交人较为有利。 - وتعيد اللجنة التأكيد على سوابقها القضائية بأن الحكم الثاني أو النهائي الذي تصدره المحاكم لتأكيد الإدانة يشكل تأكيداً لسير المحاكمة().
委员会重申其过去的判例,即:确认某项定罪的二审或终审判决构成对审判行为的肯定。 - واستند هذا الحكم الثاني للمحكمة العليا، خلافاً للحكم السابق، إلى تحليل للأدلة حسب الأصول قبل رفض الطلب (النقض).
与先前判决不同的是,在驳回上诉(撤销原判)之前,最高法院的第二次判决充分分析了证据。 - واستند هذا الحكم الثاني للمحكمة العليا، خلافاً للحكم السابق، إلى تحليل للأدلة حسب الأصول قبل رفض الطلب (النقض).
与上一次裁决不同,最高法院的第二次判决,先对证据进行了应有的分析,然后驳回了(翻案)上诉。 - وأعادت اللجنة التأكيد على سوابقها القانونية بأن الحكم الثاني أو النهائي الذي تصدره المحاكم للتأكيد على الإدانة هو تأكيد لسير المحاكمة.
委员会重申其判例指出,维持宣判有罪的判决之二审或最后审定裁决应构成审对判行为的确定。 - وأخيراً أضافت هيئة رئاسة محكمة مدينة مينسك ثلاثة شهور سجن متبقية من مدة الحكم الثاني وفرضت عقوبة نهائية بالسجن لمدة سبع سنوات.
最后,明斯克市法院主席团加上第二次判决3个月未服的徒刑,下达了7年监禁的最后判决。 - واقتُرح أيضاً أن تتيح اتفاقية الشفافية للأطراف المتعاقدة إمكانية وضع تحفّظ بموجب المادة 4 يحول دون تطبيق الحكم الثاني إذا رغبت في ذلك.
还建议透明度公约应提供这种可能性,即缔约方如果愿意,可根据第4条作出保留,排除第二个条款的适用。 - واعترض المدّعي العام لمدينة ريشتسكي على الحكم الثاني باعتباره يقضي بعقوبة خفيفة جداً، نظراً إلى ظروف فرار صاحب البلاغ وإلى طول الفترة التي قضاها فاراً.
Rechitsky检察官不同意第二次判决的原由是,鉴于提交人越狱且外逃较长的时期,第二次判决过轻。 - وأما الحكم الثاني فينص على أن أجور العاملين الأجانب، من العاملين الكتابيين واليدويين على السواء، يجب ألا تتجاوز 20 في المائة من مجموع الأجور المدفوعة للمستخدمين في أي من الفئتين.
第二条规定不管是作文书人员还是体力劳动者的外国人,其酬劳不能超过付给这两类人员酬劳总数的20%。 - وصدر الحكم الثاني ضد متهمين بقتل مراقبين عسكريين اثنين. وحكمت على سبعة متهمين منهم بالسجن المؤبد وعلى واحد بالسجن لمدة 20 سنة وآخر لمدة 10 سنوات.
第二起是对被指控谋杀两名军事观察员的被告的判决,其中七名被告被判处无期徒刑,一名20年徒刑,另一名10年徒刑。 - ذلك أن صاحب البلاغ قال إن حكمين قد صدرا ضده عند الاستئناف، الأول يخفِّف عقوبة الإعدام إلى السجن لمدة 18 عاماً أما الحكم الثاني فيؤيِّد عقوبة الإعدام الصادرة ضده ويفرض عليه عقوبة إضافية هي السجن لمدة 18 عاماً.
提交人指出,他经上诉后获得两项判决,其中一项将其死刑减为18年监禁,而随后又有一项判决既维持死刑、又另判他徒刑18年。 - فالحكم الأول يكفل الحماية القضائية لحقوق الفرد ومصالحه من الانتهاك والطعن؛ بينما يكفل الحكم الثاني أن تتولى محكمة مختصة ومستقلة ومحايدة حماية حقوق كل فرد وحرياته في الآجال المحددة قانوناً.
前者保证了当个人权利和利益被侵害或遭挑战时给予其司法保护;后者保证在法律规定的期限内,由合格、独立、公正的法庭来保障个人的权利和自由。 - ذلك أن صاحب البلاغ يقول إن حكمين قد صدرا في حقه عند الاستئناف، الأول يخفِّف عقوبة الإعدام إلى السجن لمدة 18 عاماً، أما الحكم الثاني فيؤيِّد عقوبة الإعدام الصادرة ضده ويفرض عليه عقوبة إضافية هي السجن لمدة 18 عاماً.
提交人说,他在上诉后得到了两个裁决,前一个裁决将他的死刑宣判改为18年徒刑,后一个裁决则维持对他的死刑宣判,同时再判处他18年徒刑。 - وأخيراً، أضافت محكمة سوفيتسكي المحلية بمينسك فترة سجن لم يقضها صاحب البلاغ بموجب الحكم الثاني استناداً إلى القانون القديم (الذي كان يصب بدرجة أكبر في مصلحة صاحب البلاغ) وحكمت عليه حكماً نهائياً بالسجن لمدة سبع سنوات وستة شهور.
最后,明斯克Sovietsky区法院还加上了根据老刑法下达(对提交人较为有利)的第二次判决尚未服满的刑期,下达了7年半监禁刑期的终结宣判。 - أما الحكم الثاني الوارد بين معقوفتين الذي ينص على تحويل الإجراءات إلى تصفية عند عدم تنفيذ الخطة المعجلة التي تم إقراراها، فإنه قد يؤدي، في المقام الأول، إلى ثني المدينين عن استعمال الإجراءات المعجّلة، مما قد يؤخّر المرحلة التي يبدأ فيها المدينون معالجة صعوباتهم المالية.
第二个方括号内的条款规定在经确认计划的执行失败时,改为清算,可能会妨碍债权人首先选用快速程序,因而可能拖延债权人着手解决其财政困难。
- 更多造句: 1 2
如何用الحكم الثاني造句,用الحكم الثاني造句,用الحكم الثاني造句和الحكم الثاني的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
