查电话号码
登录 注册

الحد من الضرر造句

"الحد من الضرر"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • مستخدمو المخدرات بالحقن الذين شملتهم برامج الحد من الضرر
    接受减少伤害服务的注射药物使用者
  • إذ أصبح النقاش المتعلق بالمفاضلة بين نهج الإدماج ونهج الحد من الضرر أكثر واقعية.
    关于重返社会或减少伤害的办法的辩论较实际。
  • ولا يقبل الكرسي الرسولي ما يسمى بالجهود الرامية إلى الحد من الضرر المتعلق باستعمال المخدرات.
    罗马教廷不接受同药物滥用问题有关的所谓减少伤害努力。
  • وفي هذا الصدد، شددت عدة وفود على أهمية برامج الحد من الضرر وفعالية المداواة البديلة.
    在这方面,若干代表团强调了减轻伤害方案的重要性和替代疗法的有效性。
  • )و( الحد من الضرر الجسيم الذي يلحق البيئة البحرية ومنع ذلك الضرر قدر اﻹمكان، فضﻻ عن التخفيف من آثاره؛
    (f) 减少并尽可能防止对海洋环境造成严重损害,并减轻这种影响;
  • وترمي المكافحة المتكاملة للآفات الى الحد من الضرر الذي تلحقه تدابير حماية المحاصيل الزراعية بالبيئة وصحة الإنسان.
    虫害综合防治的目的在于降低作物保护措施对环境与人的健康的不利影响。
  • وتضم خطة العمل تدابير تهدف إلى الحد من الضرر الذي تخلفه الكوارث البيئية والأوبئة في المناطق المتضررة من النزاع.
    《行动计划》包括减少来自环境灾害和冲突影响地区流行病的危害的措施。
  • وذكر أن بلده نفسه سيحتاج إلى ذلك الدعم من أجل الانتقال إلى الاقتصاد الأخضر، ومن ثم الحد من الضرر البيئي.
    埃塞俄比亚要求得到这种支持,以便向着绿色经济过渡,减少环境破坏。
  • ولكن زيادة المهارات يمكن أن تؤدي أيضا إلى الحد من الضرر الذي يلحق بالأطفال، وتساعد الأطفال في التصدي بشكل أفضل لهذه المخاطر.
    不过,更多的技能也会减少儿童遇到的伤害,并帮助儿童更好地应付此类风险。
  • )و( الحد من الضرر الجسيم الذي يلحق البيئة البحرية ومنع ذلك الضرر بالقدر الممكن بشكل معقول، فضﻻ عن التخفيف من آثاره؛
    (f) 减少并在合理范围内尽可能防止对海洋环境造成严重损害,并减轻这种影响;
  • (و) الحد من الضرر الجسيم الذي يلحق البيئة البحرية ومنع ذلك الضرر بالقدر الممكن بشكل معقول، فضلا عن التخفيف من آثاره؛
    (f) 减少并在合理范围内尽可能防止对海洋环境造成严重损害,以及减轻此类影响;
  • (و) الحد من الضرر الجسيم الذي يلحق البيئة البحرية ومنع ذلك الضرر بالقدر الممكن بشكل معقول، فضلا عن التخفيف من آثاره؛
    (f) 减少并在合理范围内尽可能防止对海洋环境造成严重损害,以及减轻此类影响;
  • (و) الحد من الضرر الجسيم الذي يلحق البيئة البحرية ومنع ذلك الضرر في الحدود الممكنة قدر المعقول، فضلا عن التخفيف من آثاره؛
    (f) 减少并在合理范围内尽可能防止对海洋环境造成严重损害,以及减轻此类影响;
  • وبالنسبة لمن يتعذر الوصول إليهم، كانت برامج الوقاية ناجحة أيضا، ولا سيما في الحد من الضرر لدى من يتعاطون المخدرات عن طريق الحقن.
    预防方案在难以接触的人口中也取得成功,尤其是减少对注射毒品使用者的伤害方面。
  • 24- وشدّد عدة متكلمين على أن التدابير الرامية إلى الحد من الضرر الناجم عن المخدرات أساسية في أي سياسات شاملة لخفض الطلب على المخدرات.
    一些发言者强调,减少毒品需求综合性政策的关键是,采取措施,减轻毒品所造成的伤害。
  • ويهدف هذا الصك القانوني الدولي الذي استغرق التفاوض بشأنه بين الدول الأعضاء في المنظمة أربع سنوات، إلى الحد من الضرر الذي تسببه منتجات التبغ للصحة.
    对这项用于限制烟草产品危害健康的国际法律文书,卫生组织成员国进行了历时4年的谈判。
  • 25-38 وستعزّز الشعبة إدارة سلامة الرعاية الصحية المقدمة في الميدان وجودتها من أجل الحد من الضرر الممكن اتقاؤه وتحسين نتائج الرعاية الصحية.
    38 该司将加强管理在实地提供的保健服务的安全和质量,以减少可预防的伤害,改进保健的结果。
  • ويقوم مكتب الأمم المتحدة المعني بالجريمة والمخدرات بدور ريادي في برامج الحد من الضرر ويقدم المساعدة التقنية بشأن الوقاية من الفيروس وتوفير الرعاية للمصابين به في أوساط متعاطي المخدرات عن طريق الحقن.
    禁毒办在牵头进行减少伤害方案,对毒品注射者提供艾滋病毒预防和护理方面的技术协助。
  • ومع ذلك، فإن المستويات المرتفعة للبدانة ومرض السكري في أنحاء كثيرة من العالم تنذر بزيادة الصعوبات التي تُواجَه في مواصلة الحد من الضرر البليغ الناجم عن أمراض القلب والأوعية الدموية.
    然而,世界上许多地区肥胖和糖尿病的增加,预示着继续减少心血管病造成的死亡越来越困难。
  • وفي الوقت نفسه، تحتاج هذه الخطة إلى مراعاة التحدي البيئي المسيطر الذي يواجه البشرية اليوم، والذي يتمثل في الحد من الضرر الذي يسببه النشاط الاقتصادي على بيئة كوكب الأرض.
    同时,这种解决方案需要考虑人类今天所面临的巨大环境挑战,即限制经济活动对地球环境造成的损害。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الحد من الضرر造句,用الحد من الضرر造句,用الحد من الضرر造句和الحد من الضرر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。