查电话号码
登录 注册

الحالة الطبية造句

造句与例句手机版
  • وهناك قلق من أن يكون استخدام حزام إفقاد الوعي سبباً في تعقد الحالة الطبية للسجناء المصابين بالفيروس المذكور.
    使用震荡带可能恶化艾滋病毒症反应犯人的健康状况,对此人们表示关切。
  • وينبغي الاسترشاد ببروتوكول اسطنبول في عملية تحضير التقارير عن الحالة الطبية والنفسية والاستعانة به لمنع التعذيب.
    《伊斯坦布尔议定书》应作为撰写医疗和心理报告的指南,作为预防酷刑的一种工具。
  • وأجرت الأونروا في عام 2005 ثلاثة من الأبحاث الطبية الرئيسية لتقييم الحالة الطبية للاجئين الفلسطينيين.
    2005年,近东救济工程处开展了三项重大的保健研究,以评估巴勒斯坦难民的健康状况。
  • 4-2 وتدعي الدولة الطرف أن الحالة الطبية للسيد ماليكي تُرصد بصورة وثيقة كما تقدم ملفا موثقا بهذا الصدد.
    2 缔约国辩称,Maleki先生的医疗情况正得到密切监测,并就此提交了一份事实材料。
  • ويشترك في الاختبار صاحب المطالبة وطبيبه الخاص وطبيب مسؤول لتقييم آثار الحالة الطبية لقدرة الشخص على أداء مجموعة من أنشطة العمل.
    在进行体格检查时,申请人、其医生以及官方医生需要对申请人的身体状况对其工作能力的影响作出估价。
  • وفي الفصل 4 من المادة 75، سوف يحدّد المرسوم الذي تجري مناقشته في وزارة الصحة الشرط الذي تُعتبر الحالة الطبية وفقاً له حالة طارئة.
    在第75条第4款中,有关哪些情况属于医疗紧急情况的规定,是由卫生部正在讨论的政府令管控的。
  • 37- ومن الجوانب المثيرة للقلق بصفة خاصة المزاعم التي تشير إلى تدهور الحالة الطبية للكثير من الضحايا، مع حدوث بعض الوفيات نتيجة لعدم إمكانية الحصول على المساعدة الطبية في الوقت المناسب.
    特别令人担心的一个问题是,据称,许多受害者的医疗情况,有些人由于未能及时就医而死亡。
  • وخلص هذا الطبيب إلى أن الحالة الطبية لصاحب البلاغ لم تكن تسمح بمقابلة طويلة، وإن كان من الممكن الاستماع إليه بإيجاز فيما يتعلق بأية وقائع أو ملابسات مغايرة.
    该医生认为,提交人的身体状况不适于接受时间过长的面谈,但是可以听他简要叙述一些事实或情况的变化。
  • وبما أن التقرير لم يحدد سبب الحالة الطبية ولم يربط الحالة بما ادعاه صاحب المطالبة من ضرب واحتجاز، فإن الفريق لا يوصي بمنح تعويض عن الخسائر من الفئة دال-2 (الإصابة الجسدية).
    由于报告中没有提到眼疾的原因,也没有将眼疾与据称的毒打和拘留联系起来,所以小组建议不予赔偿。
  • توقيف واحتجاز الراهبة انطوانيت فرحي مسجيري، التي تدير مستشفى سجن لوكاسي، بتهمة نقل معلومات عن الحالة الطبية للمساجين إلى قوى أجنبية.
    负责管理Likasi监狱医院的修女Antoinette Farhi Mzigire被逮捕和拘留,被控向外国势力传递有关被拘留者医疗状况的材料。
  • ومع ذلك، يجوز للجنة معاشات تقاعدية للموظفين أن تنظر في مثل هذا الطلب حين يخلص المستشار الطبي إلى أن الحالة الطبية كانت موجودة في وقت انتهاء خدمة المشترك ولكن لم يكن من الممكن تشخيص ذلك قبل وقت الطلب.
    但是,如医疗顾问认定参与人离职时的病情不可能在提出申请前获得确诊,则工作人员养恤金委员会可以考虑此类申请。
  • ولم يتم خلال العامين الماضيين منع إجراء أي عملية قيصرية بسبب رفض الزوج وغالبا ما يقوم الطاقم الطبي بتوعية الزوجين بأهمية إجراء عملية قيصرية إذا استدعت الحالة الطبية ذلك.
    在过去的两年中,没有出现过因为丈夫反对而拒绝进行剖腹产。 一般而言,如果有必要进行剖腹产手术,医疗团队会对夫妇讲述剖腹产的重要性。
  • ويجوز للجنة المعاشات التقاعدية للموظفين مع ذلك أن تنظر في طلب يخلُص فيه الطبيب الاستشاري إلى أن الحالة الطبية كانت قائمة وقت انتهاء خدمة المشترك وإنما لم يكن ممكناً تشخيصها قبل وقت تقديم الطلب.
    不过,如医疗顾问认定,有关健康状况在参与人离职前即已存在,但在申请提出前无法诊断,则工作人员养恤金委员会可考虑这一申请。
  • والعوامل ذات الصلة في تقييم ضرورة اﻻحتجاز تشمل أي ظروف مخففة مثل الحالة الطبية للشخص أو لقريب يعيله ذلك الشخص، وطول الفترة المتوقعة لﻻحتجاز وتوقع إبعاده في غضون فترة معقولة.
    与作出是否必须拘留的估计有关的因素包括任何令人同情的情况,如主体或受赡养人亲属的身体状况、可能的居留期限以及在合理期限内驱送的前景。
  • وستحتفظ لجان المعاشات التقاعدية للموظفين بالسلطة التقديرية لتخفيض أو تمديد تلك الفترة في الحالات التي تستدعي فيها الحالة الطبية تاريخا للاستعراض أقرب أو أبعد، أقصاه 10 سنوات في الحالات الاستثنائية.
    各工作人员养恤金委员会将保留酌处权,可在病情需要在较早或较晚日期进行审查时,决定缩短或延长间隔时间,在特殊情况下最长可延长到10年。
  • 155- ويكون لمقدم الطلب الذي تأثر بصورة مباشرة بقرار اتخذته لجنة الأطباء (بعد استعراض الحالة الطبية لفرد من أفراد الأسرة يدعي أنه يعاني من عجز دائم) أو لجنة الاستئنافات، الحق في مراجعة هذا القرار في محكمة مختصة.
    受到医生委员会(查完声称患有终身残疾的某一家庭成员病情后)或上诉委员会决定直接影响的申请人有权要求主管法院审查有关决定。
  • 6-2 وفيما يتعلق بشكوى مقدم البلاغ من أنه يعاني من حالة مرضية في القلب لا تعالج بصورة ملائمة، لاحظت اللجنة أن الدولة الطرف قدمت ملفا شاملا يبين أن الحالة الطبية للسيد ماليكي تُرصد بصورة وثيقة.
    2 关于撰文人申诉的他的心脏病没有得到适当治疗一事,委员会指出,缔约国提交了一份综合材料,表明Mzleki先生的医疗情况正处在密切监测之中。
  • إذ لم يفِ أي من تقرير سرد الحالة الطبية الذي أرسله مستشفى الطوارئ الطبية ولا تقرير خبير الطب الشرعي التابع للنيابة العامة بالمتطلبات الخاصة بعملية تشريح الجثة، التي كان إجراؤها سيكون حاسماً في استجلاء تناقضات أساسية في التحقيق.
    调查中没有进行尸检,急救医院提供的病历报告或检察院法医书面报告都不符合尸检的特定要求,这在澄清调查最基本问题方面本应会起决定性的作用。
  • كما لاحظوا أن أعضاء أفرقة الرعاية الصحية كانوا على جهل بالمبادئ الأساسية المحددة في بروتوكول اسطنبول أو بطريقة تطبيقها تطبيقاً سليماً وأنه ليست لديهم بروتوكولات إجرائية يتبعونها في توثيق القضايا التي تنطوي على ممارسة التعذيب أو إساءة المعاملة في تقاريرهم عن الحالة الطبية والنفسية.
    他们还看到,医疗保健团队的成员并不了解《伊斯坦布尔议定书》所载的各项基本原则,或不知道如何正确地运用这些原则,而且他们没有议定记录在其医疗和心理报告中可能涉及酷刑或虐待的案例的程序。
  • كما يدفع مقدم البلاغ في هذا الصدد بأن الشركة لم تلجأ إلى الاختيار المتاح لها، المتمثل في إحالة الحالة الطبية لمقدم البلاغ إلى هيئة طبية مستقلة لتعيد تقييمها، وأن اللجنة عند تحقيقها لم تقم باستشارة اتحاد شركات النقل المتحدة أو غيره من الهيئات للتحقق من رواية مقدم البلاغ فيما يتعلق بمتطلبات العمل.
    在这个方面,撰文人说该公司未利用此种选择,即由一个独立的医疗机构对撰文人的体格状况进行重新评估,人权委员会在其调查过程中,也未与联合运输工会或其他机构磋商,以核实撰文人对工作要求的说法。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الحالة الطبية造句,用الحالة الطبية造句,用الحالة الطبية造句和الحالة الطبية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。