الجلب造句
造句与例句
手机版
- او ربما تكون الجلب
或者可能是轴衬 - ' 5` الجلب الكهربائية؛
(五) 电套管; - ومن أهم عواملِ الجلب الحاجةُ إلى العمال المهاجرين في دول المقصد.
一个主要拉动因素是目的地国缺少劳动力。 - وقد أسفرت تجارة الرق عبر المحيط الأطلسي عن الجلب القسري لرجال ونساء اقتلعت جذورهم بطريقة مأساوية ونُقلوا بوسائل لاإنسانية من ديارهم.
跨大西洋奴隶贸易导致众多男女惨遭掳掠,背井离乡,被劫至国外。 - وتتطلب الآليات الكهربائية الثقيلة مراعاة الحذر في التعامل مع الأجزاء المحتوية على الجلب لأنها تكون عرضة للكسر عندما يكون الحمل ثقيلاً.
对于重电力机械,应小心套管部分,因为这些零件易在强负载下破损。 - ويجب على الجهة العلمية المسؤولة في الدولة الجالبة الإفادة بأن ذلك الجلب لن يكون ضارا ببقاء الأنواع المعنية (المادة الثالثة، الفقرة 5، والمادة الرابعة، الفقرة 6).
引进国的科学机构必须证明此项引进不致危害有关物种的生存(第三条,第5款和第四条,第6款)。 - بموجب المادة 105 من قانون الإجراءات الجنائية لعام 1973، ينبغي وجود ترتيبات متبادلة لتبليغ مذكرات الجلب أو مذكرات الإحضار أو تنفيذها.
根据1973年《刑事诉讼法》第105条,为能提供刑事案件方面的援助或执行传票或逮捕令,需要互惠的安排。 - وهاتان المادتان تحظران العيش على مكاسب البغاء، أو الاستدراج أو الجلب لأغراض مخلة بالآداب والاحتفاظ بمنازل أو غرف أو أي مكان آخر لأغراض البغاء.
这些规定禁止靠卖淫收入为生,出于淫秽目的妓女在公共场所的勾引活动,或为卖淫提供住房、房间以及其他场所。 - ولا ينص القانون الروسي على أي تدابير خاصة فيما يتعلق بحماية النساء والبنات من وكالات الجلب العاملة في الاتجار بالأشخاص ومن وكالات الزواج المتخصصة في ترتيبات الزواج من الأجانب.
俄罗斯立法中未规定与保护妇女和少女免遭从事贩运活动的就业机构和撮合同外国人结婚的婚姻机构之害相关的特别条款。 - ويتسبب كل هذا الجلب والحمل للماء في الإبلاء التراكمي للعنق والعمود الفقري والظهر والركبتين؛ وفعليا، يصبح بدن المرأة جزءا من البنية التحتية لإيصال المياه، يقوم بدور الأنابيب.
所有这些长期担水和取水的重活对颈、脊椎、背和膝盖都造成磨损;事实上,妇女的身体成为运水设施的一部分,发挥着水管的作用。 - وتشمل هذه المسؤوليات تنفيذ الأحكام وتسليم مذكرات الجلب وأوامر الحضور؛ وإنجاز قاعدة البيانات ذات الصلة التي يفيد منها القضاة والموظفون القانونيون في الدوائر وقلم المحكمة، عن طريق ترميز كم هائل من البيانات.
责任包括执行各项裁决,送达传票;对大量数据进行编码,从而最后建成一个对法官、各分庭和书记官处的法律干事有用的关系数据库。 - وعلى سبيل المثال، فيما يتعلق بالمحولات والمكثفات، ينبغي تأمين المعدّة داخل حاوية، ووضع المواد التي تمتص الصدمات أثناء التعبئة والتغليف، أو ينبغي استخدام حاوية معدنية، نظراً لخطر انكسار الجلب الناجم عن الصدمات أثناء النقل.
例如,就变压器和电容器而言,由于运输过程中的冲撞可能导致套管破损,因此设备应当安放在容器中,并在包装过程中放置吸附剂,或应使用金属容器。 - وتشترط اتفاقية التجارة الدولية في أنواع الحيوانات والنباتات البحرية المعرضة للانقراض، التي تنظم أربعة أنواع من التجارة الدولية (التصدير وإعادة التصدير والاستيراد و " الجلب من البحر " ())، أن تخلص الدولة الجالبة إلى أن الجلب لن يكون ضارا ببقاء الأنواع المعنية.
《濒危野生动植物种国际贸易公约》监管四类国际贸易(出口、再出口、进口和 " 从海上引进 " ),要求引进国提交调查结果,证明所进行的引进不致危害有关物种的生存。 - وتشترط اتفاقية التجارة الدولية في أنواع الحيوانات والنباتات البحرية المعرضة للانقراض، التي تنظم أربعة أنواع من التجارة الدولية (التصدير وإعادة التصدير والاستيراد و " الجلب من البحر " ())، أن تخلص الدولة الجالبة إلى أن الجلب لن يكون ضارا ببقاء الأنواع المعنية.
《濒危野生动植物种国际贸易公约》监管四类国际贸易(出口、再出口、进口和 " 从海上引进 " ),要求引进国提交调查结果,证明所进行的引进不致危害有关物种的生存。
如何用الجلب造句,用الجلب造句,用الجلب造句和الجلب的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
