الجبهة الإسلامية造句
造句与例句
手机版
- ولا تزال الأعمال التخريبية لنظام الجبهة الإسلامية مستمرة إلى يومنا هذا.
直至今日,伊阵政权的颠覆行为还在继续。 - وقد أُبلغ عن قيام مسؤولين أمنيين من الجبهة الإسلامية الوطنية بالقبض عليه.
据报是被全国伊斯兰阵线安全官员逮捕的。 - ومطلوب من الإذاعة والتليفزيون القيام بالتعبير عن سياسات الجبهة الإسلامية الوطنية.
电台和电视台要反映政府和全国伊斯兰阵线的政策。 - ولا يعرف القوام الإجمالي لقوات الجبهة الإسلامية الصومالية، لكنه يقدّر بالمئات.
索马里伊斯兰阵线的总体实力尚不清楚,但据估计其兵力为数百人。 - واستناداً إلى الأدلة، لم تقتنع الدولة الطرف بأن صاحب الشكوى من أنصار الجبهة الإسلامية للإنقاذ.
凭借上述这些证据,缔约国无法认可,申诉人是拯救阵线的支持者。 - وخضع البشير مثل نميري لتأثير قوي من زعيم الجبهة الإسلامية القومية حسن الترابي.
巴希尔和尼迈里一样,深受全国伊斯兰阵线主要理论家哈桑·图拉比的影响。 - وقد نشر أيضاً مقاطع فيديو عن الثورات العربية، وهو يظهر تعاطفه مع قائد الجبهة الإسلامية للإنقاذ.
他也的确分享了阿拉伯革命的视频,并对伊斯兰拯救阵线领袖表示同情。 - غير متاح القوات العسكرية المنظمة بحكم القانون، والمرتبطة بتجمع الجبهة الإسلامية الوطنية في حزب المؤتمر الوطني الحاكم
受法律管辖的军事部队,与全国伊斯兰阵线有关联,与执政的全国大会党结合 - ويرى مقدم البلاغ أن التمييز بين المشاركة مع الجبهة الإسلامية للإنقاذ والعضوية العاملة أثناء الاستجواب تمييز مصطنع.
2 申诉人指出,对参加FIS活动和成为该组织正式成员之间所作的区别是人为的。 - وفي عام 1992، هدده أعضاء من الجبهة الإسلامية للإنقاذ بالقتل إذا لم يتخل عن وظيفته، فغادر العمل في إجازة مرضية.
1992年,伊斯兰拯救阵线向他发出不离职就死亡的威胁;他开始休病假。 - وفي عام 1992، هده أعضاء من الجبهة الإسلامية للإنقاذ بالقتل إذا لم يتخل عن وظيفته، فغادر العمل في إجازة مرضية.
1992年,伊斯兰拯救阵线向他发出不离职就死亡的威胁;他开始休病假。 - ويرجع تدخل الجبهة الإسلامية الوطنية في الشؤون الداخلية لإريتريا إلى السنوات الأولى من فترة استيلاء هذا النظام على السلطة في السودان.
伊阵干预厄立特里亚内部事务的行为可以追溯到该政权夺取苏丹政权的初期。 - 2-5 أما بشير بونفيس، ابن صاحبة البلاغ، فاشتبهت السلطات في كونه من مؤيدي الجبهة الإسلامية للإنقاذ.
5 提交人之子Bachir Bourefis曾被当局怀疑为伊斯兰拯救阵线的同情者。 - وقد شارك أعضاء من الجبهة الإسلامية المذكورة في برامج للتدريب بشأن حماية الأطفال والقانون الدولي لحقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي.
摩洛阵线的成员们参加了关于保护儿童、国际人权和人道主义法的两个培训方案。 - ولقد أدى العنف الذي تقوم به العناصر المتمردة الخارجة عن القانون من الجبهة الإسلامية لتحرير مورو إلى نكسة في عملية السلام.
和平进程最近因为无法无天的摩洛伊斯兰解放阵线反叛分子实施的暴力而遭受挫折。 - وبالرغم من عدم إعلان جماعة مسؤوليتها عن الانفجار، فإن الحكومة تشتبه في تورط الجبهة الإسلامية لتحرير مورو وجماعة أبو سياف.
虽然没有团体立即声称对爆炸负责,但政府怀疑摩洛伊斯兰解放阵线和阿布沙耶夫参与此案。 - ويدعي أنه يخشى الملاحقة في الجزائر بسبب آرائه السياسية وانتمائه إلى الجبهة الإسلامية للإنقاذ.
他称,他担心阿尔及利亚会因为他的政治见解和他是拯救伊斯兰阵线(拯救阵线)的成员而对他进行迫害。 - إن حكومتي لتجد في الأمر نفاقا أن يوجه نظام الجبهة الإسلامية الوطنية هذه الادعاءات ضد بلدي لدى مجلس الأمن.
我国政府认为,全国伊斯兰阵线(伊阵)政权向安全理事会提出对我国的这些指控是十分虚伪的。 - وفي الفلبين، شاركت الجبهة الإسلامية لتحرير مورو في خطة عمل مع الأمم المتحدة تتعلق ببرامج من أجل إعادة تأهيل الأطفال وإعادة إدماجهم.
在菲律宾,摩洛伊斯兰解放阵线与联合国签署了有关儿童康复和重返社会方案的行动计划。 - ولم تقدم إثباتات لتعرض صاحب الشكوى للتعذيب أو الملاحقة بسبب صلاته مع الجبهة الإسلامية للإنقاذ، قبل مغادرته إلى المملكة العربية السعودية.
然而,申诉人却未交待,在他前往沙特阿拉伯之前,他是否因与拯救阵线的关系,遭受过酷刑或迫害。
如何用الجبهة الإسلامية造句,用الجبهة الإسلامية造句,用الجبهة الإسلامية造句和الجبهة الإسلامية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
