查电话号码
登录 注册

التواصل الفعال造句

造句与例句手机版
  • واللباقة ومهارات التواصل الفعال أمور أساسية.
    运用策略,具备有效沟通技巧,都是根本要求。
  • لا يعتبر التواصل الفعال والتغذية الارتجاعية عن الأداء سمة عادلة للمنظمة.
    本组织没有就业绩情况进行积极交流和反馈的习惯。
  • ولا يزال التواصل الفعال مع السكان الكونغوليين والسلطات الكونغولية يمثل تحديا كبيرا.
    与刚果民众和当局的有效沟通仍然是一项重大挑战。
  • ضرورة وضع آليات تكفل التواصل الفعال مع البعثات الدائمة في حالات الطوارئ.
    必须建立确保在紧急状况中与常驻代表团进行有效通信的机制。
  • وعن طريق التواصل الفعال مع هؤﻻء الشركاء، ستكفل اﻹدارة اﻻستخدام اﻷمثل للموارد المحدودة المتاحة لها.
    有效向这些伙伴推广将确保该部可用有限资源的最佳使用。
  • وأعطى مشارك آخر مثالاً عن التواصل الفعال بشأن تغير المناخ في الكاميرون.
    另一位参加者列举了喀麦隆行之有效的传播气候变化信息的例子。
  • وقد يكون الافتقار إلى التواصل الفعال بين الموظفين والإدارة ومكتب إدارة الموارد البشرية أحد العوامل أيضا.
    工作人员、管理当局和人力厅之间缺乏有效沟通也可能是一个因素。
  • وشدّد على مدى أهمية مراعاة الاختلاف الثقافي من أجل التواصل الفعال بشأن تغير المناخ.
    他强调,必须考虑到文化上的差异,以便更有效地传播有关气候变化的信息。
  • وأضاف أن التواصل الفعال بين الأمم المتحدة والمجتمع الدولي مسألة بالغة الأهمية بالنسبة للتعريف بعمل المنظمة وضمان نجاحه.
    联合国和国际社会的有效沟通对宣传和确保本组织工作的成功至关重要。
  • ويعتبر الاستعمال المنطقي لأسماء أماكن محددة بالاستعانة بنظم الكتابة بالحروف اللاتينية عنصرا أساسيا في التواصل الفعال على الصعيد العالمي.
    以罗马化系统合理使用确切地名,是有效进行全球交流的一个基本要素。
  • فمن الصفات الرئيسية للعلاقات الإيجابية في مكان العمل، التواصل الفعال وتشجيع بناء التوافق في الآراء عبر التواصل مع الآخرين.
    工作场所积极的人际关系的一个主要特征是有效的沟通和通过沟通促成共识。
  • كثيراً ما يفتقر النهج الحالي للأمم المتحدة إلى التواصل الفعال بين هذه المهام، مما يؤدي إلى فقدان التداؤب والفعالية.
    联合国目前采取的方针在这三者之间通常缺乏有效的互动,缺乏协同效应和效率。
  • وستنفذ استراتيجية لإدارة التغيير لدعم الموظفين كافة أثناء الفترة الانتقالية، بما في ذلك التواصل الفعال مع كل الموظفين.
    将实施变革管理战略,以在过渡期间支持所有工作人员,包括与所有工作人员有效沟通。
  • وتعرب إدارة شؤون الإعلام عن تأييدها الكامل للاستنتاج الذي توصل إليه التقرير وهو أن التواصل الفعال أمر حاسم لتوليد الدعم العام للمنظمة.
    新闻部完全赞同报告的结论,即有效的传播对于为本组织赢得公众支持至关重要。
  • كذلك، تعرب اللجنة عن قلقها إزاء عدم كفاية التواصل الفعال بين المعهد والمنظمات النسائية التي تمثل مصالح المجتمع المدني.
    同样的,委员会对提高妇女地位署和代表民间社会不同利益的妇女组织之间缺乏积极联系感到关注。
  • التواصل الفعال بشأن الهجرة (تنظمه المنظمة الدولية للهجرة)
    推出移民组织的出版物《2011年世界移徙报告 -- -- 就移民问题开展有效沟通》(由国际移民组织(移民组织)主办)
  • وغالباً ما تشمل مزايا التواصل الفعال تحسين تقبل الموظفين للقرارات، وزيادة تركيز وتنظيم المشاريع، وتحقيق نواتج أعلى جودة.
    有效沟通的收益通常包括工作人员更好的认同、更有针对性和组织良好的项目,以及更高质量的产出。
  • (د) إنشاء مكتب الاتصال التابع للمحكمة في نيويورك بهدف مساعدة لجنة الإدارة في عملها، وكفالة التواصل الفعال بين المحكمة واللجنة.
    (d) 设立了法庭驻纽约联络处,协助管理委员会开展工作,并确保法庭与委员会之间的有效沟通。
  • التواصل الفعال بشأن الهجرة (تنظمه المنظمة الدولية للهجرة)
    ] 推出移民组织的出版物《2011年世界移徙报告 -- -- 就移民问题开展有效沟通》(由国际移民组织(移民组织)主办)
  • التواصل الفعال بشأن الهجرة (تنظمه المنظمة الدولية للهجرة)
    ] 推出移民组织的出版物《2011年世界移徙报告 -- -- 就移民问题开展有效沟通》(由国际移民组织(移民组织)主办)
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用التواصل الفعال造句,用التواصل الفعال造句,用التواصل الفعال造句和التواصل الفعال的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。