التغطية على造句
造句与例句
手机版
- لكنّه لم يتمكّن من التغطية على كلّ تلك الجرائم.
但无法掩盖所有罪行 - (سنقوم بقصر التغطية على كاميرات (كيت
我们用Kitt的摄像头 - لم تكوني لتحاولي التغطية على ذلك لأنه في حالات كهذه فمن الأفضل المعرفة
这些事情 知道了更好 - أو نصارع من أجل التغطية على بعضنا البعض حتّى النهاية,
或者就算大家不在一个调上 - لكنك امتلكت الحسّ السليم وساعدتني في التغطية على فعلتي
但是你还是明智的帮我隐瞒了 - التغطية على نقطة الزهرة.
第一步就开始爬 星位 - ولا يستطيع الممثل الياباني التغطية على هذه الحقيقة.
日本代表无法掩盖所有这些事实。 - ويقتل لأجل التغطية على ذلك
还以杀人来掩盖 - التغطية على النطاق العالمي
全球性保险 - يحاول التغطية على نفسه إذا لم يتراجع عن اتهامه، سينتهي أمرنا
你伪造他的处方 如果他不撤销提告,泰芮丝 - لن يصدقك أحد، لكن سيتم التغطية على الأمر
他们不可能相信你的鬼话 但至少不会因为你而受到牵连 - وتتوقف درجة التغطية على المخاطر المحتملة في الشركات وعدد الموظفين.
保护的程度取决于工作中的潜在危险和雇员人数。 - كما أن تدعيم نظم المحاسبة سيحرم الموظفين من فرصة التغطية على الفساد.
加强问责制,不给掩盖腐败问题官员留有机会。 - وتُقدم حكومة إثيوبيا على هذا الخداع بغرض التغطية على جرائمها.
埃塞俄比亚政府玩弄这种欺骗手法目的是掩盖它的罪行。 - 27- وظلّت التغطية على حالها في شرق وجنوب شرق أوروبا، وفي أمريكا اللاتينية والكاريـبي.
东欧和东南欧、拉丁美洲和加勒比的覆盖率保持稳定。 - ويوفر هذا النوع من التغطية على أساس محدود لنزع الملكية الجزئي )من قبيل مصادرة اﻷموال أو اﻷصول المادية( .
对于部分征用(如没收资金或有形资产)则提供有限的保险。 - وحاليا، تقتصر التغطية على الموظفين المنقولين من صندوق الادخار التابع لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا إلى صندوق المعاشات التقاعدية.
目前只适用于从欧安组织节约储金转到养恤基金的工作人员。 - وتهاجم الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية سجل اﻵخرين في مجال حقوق اﻹنسان من أجل التغطية على طموحاتها التوسعية.
美利坚合众国攻击其他国家的人权记录的目的是要掩盖自己的霸权主义野心。 - وأعرب البعض عن قلقه من أن يجري التشجيع على تكوين الشراكات من أجل التغطية على نقص الالتزام السياسي من جانب الحكومات.
一些代表团对以促进伙伴关系来掩盖政府缺乏政治承诺表示担忧。 - وحتى الآن تلقى التدريب نحو 000 8 شرطي، إلا أن هذا الرقم يظل غير كافٍ لكفالة التغطية على نطاق البلد.
迄今已经有8 000名警察受训,但这一数目仍然不足以覆盖全国。
如何用التغطية على造句,用التغطية على造句,用التغطية على造句和التغطية على的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
