التصاعد造句
造句与例句
手机版
- وستوضع صيغة إضافية لمعالجة التصاعد التعريفي.
还需要额外公式解决关税升级。 - التصاعد في المرحلة المعاصرة من النزاع
五. 现阶段冲突的源起 - تكلفة البناء النقل من بند التصاعد في الأسعار في المستقبل
从预估费用上涨中转来的数额 - وأُدرجت تكاليف التصاعد ضمن التوقعات المتعلقة بالرسوم.
上涨费用已经包含在费用估计数中。 - إن التصاعد الحالي في العنف يجب أن يتوقف.
目前暴力不断盘旋上升的现象必须停止。 - التعديلات المستندة على التصاعد في الأسعار في المستقبل وفقا لمؤشرات الصناعة
根据行业主导的预估费用上涨调整的数额 - واستمر العنف في التصاعد في منطقة الشرق الأوسط، وفي بعض أجزاء أفريقيا.
在中东和非洲某些地区,暴力继续升级。 - ويظل التصاعد التعريفي يُمثل شاغلاً هاماً بالنسبة للبلدان النامية.
关税升级仍然是发展中国家面临的一个严重问题。 - إلا أن التصاعد إلى العنف لا يحدث في جميع الحالات التي من هذا القبيل.
但是,不是所有这些情况都会升级为暴力。 - وبالتالي فإن اتجاه التصاعد الذي لوحظ منذ عام 1997 قد تواصل.
因此,1997年以来所出现的上升趋势维持不变。 - واللجنة يساورها شديد القلق من التصاعد المستمر في تكاليف محامي الدفاع.
行预咨委会对辩护律师费用继续大增感到十分关切。 - ومن المأمول أن يتواصل العمل لتحديث الإطار لمنع الديون الخارجية من التصاعد مرة أخرى.
希望可以继续更新框架,以防止外债再次上升。 - وأضافت ألمانيا أن القول بأن اتجاه الحوادث ذات الدوافع العنصرية هو نحو التصاعد ليس صحيحاً.
德国认为,说种族主义事件呈上升趋势是不对的。 - وعلى الرغم من ذلك، قد يكون الخطر النووي اﻵن آخذاً في التصاعد بدﻻً من التناقص.
然而,目前的核威胁不仅没有减少,反而可能在加剧。 - وناميبيا منشغلة جدا إزاء التصاعد المستمر للعنف في الصراع الإسرائيلي الفلسطيني.
纳米比亚对以色列-巴勒斯坦冲突中不断升级的暴力深表关切。 - وفي بعض الظروف، يمكن أن يحدث التصاعد خﻻل فترة قصيرة جدا )في غضون ساعات(.
在某些情况下,升级可能在非常短时间内(数小时内)发生。 - ومضى قائلا إن المعاناة تزيد عن الحد، وإن هذا التصاعد الفتاك في أعمال العنف يجب أن يتوقف.
那里的苦难已经非常深得,暴力的致命循环必须停止。 - كما بذلت الحكومة جهودا لكبح التصاعد الأخير في حوادث العنف بين مجموعات ممارسي فنون الرياضة القتالية.
政府还努力遏制最近武术团体之间急剧升级的暴力事件。 - وأضاف أن المهم هو تسليط الضوء فورا على هذه الحالات وضمان عدم التصاعد في هذا الاتجاه.
重要的是要立即将这类情况公诸于众,确保问题不越来越严重。 - ويؤدي النظر إلى العنصرية كأمر طبيعيي إلى الانتقال إلى مرحلة العمل الفعلي التي يدل عليها التصاعد العام للجرائم العنصرية والمتصلة بكراهية الأجانب.
对种族主义的普遍接受导致种族和仇外犯罪猖獗。
如何用التصاعد造句,用التصاعد造句,用التصاعد造句和التصاعد的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
