查电话号码
登录 注册

الترجمة التعاقدية造句

"الترجمة التعاقدية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • الترجمة التعاقدية ومراقبة الجودة
    承包翻译和质量控制
  • حصة وحدة الترجمة التعاقدية من عبء العمل الإجمالي
    承包翻译股在工作总量中所占份额
  • زيادة استخدام الترجمة التعاقدية
    更多地利用承包笔译
  • وقد التمست الترجمة التعاقدية للتغلب على هذه المشاكل.
    已设法通过承包翻译克服这些困难。
  • (ج) الترجمة التعاقدية الممولة من مكاتب أخرى
    (c) 由其他办事处提供经费的外包翻译
  • (د) الترجمة التعاقدية الممولة من مكاتب أخرى
    (d) 由其他办事处提供经费的外包翻译
  • العربية الفرنسية (ب) الترجمة التعاقدية الممولة من خدمات المؤتمرات
    (b) 由会议事务提供经费的外包翻译
  • غير أن الترجمة التعاقدية تتطلب وقتا طويلا لتنفيذها.
    然而,承包翻译简要记录周转期又过长。
  • تكملة موارد الترجمة التعاقدية
    充实承包翻译
  • وتلجأ الشعبة أيضا إلى الاستعانة بخدمات الترجمة التعاقدية بشكل كثيف.
    会议事务司已经大量使用承包笔译。
  • إنشاء وظيفة واحدة جديدة برتبة ف-4 لرئيس وحدة الترجمة التعاقدية
    设立一个新的P-4员额,担任承包翻译股股长
  • ويراقب نوعية الترجمة التعاقدية مراجعون أقدمون برتبة ف-5.
    承包翻译质量控制工作由P-5职等高级审校负责。
  • (ج) الترجمة التعاقدية الممولة من إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات
    (c) 由大会事务和会议事务部提供经费的外包翻译
  • ولاحظ بعض الوفود أن جودة الترجمة التعاقدية تنطوي، حسبما يبدو، على بعض المشاكل.
    若干代表团指出,承包翻译的质量似乎存在问题。
  • نقل بعض موارد المساعدة المؤقتة إلى الترجمة التعاقدية (انظر البند باء - 4)
    将临时助理人员资源调配至承包翻译(见B.4项)
  • وأبرز ضرورة تمتع الترجمة التعاقدية بمستوى الجودة نفسه الذي تطلبه اﻷمانة العامة.
    通过合约完成的翻译工作也必须达到秘书处的质量标准。
  • وسيزداد اﻻعتماد على الترجمة التعاقدية من خﻻل التوسع التدريجي في سجل المتعاقدين.
    将逐渐扩大特约人名册,更多地依赖订约承办翻译事务。
  • ويعزى الانخفاض تحت بند الترجمة التعاقدية أساسا إلى زيادة استخدام القدرات الداخلية للترجمة.
    承包翻译费减少主要是由于更多地使用了内部翻译能力。
  • )أ( ﻻ تشمل وحدة التوزيع واﻻستنساخ ووحدة الترجمة التعاقدية المدرجتين تحت برامج فرعية أخرى.
    a 不包括列入其他次级方案的分发和复制股和承包翻译股。
  • ووسعت قاعدة الترجمة التعاقدية وحُسن نظام تدفق أعمالها وإدارة عقودها.
    外包翻译基础得到了扩大,其工作流程和外包管理系统得到了改进。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الترجمة التعاقدية造句,用الترجمة التعاقدية造句,用الترجمة التعاقدية造句和الترجمة التعاقدية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。