查电话号码
登录 注册

التحسينية造句

造句与例句手机版
  • وينبغي للجنة حقوق الإنسان أن تولي النظر في جملة أمور منها هذه الانتهاكات بغرض اتخاذ التدابير التحسينية المناسبة. " (الفقرة 168)
    人权委员会应审议这类侵害事件以期采取适当改善行动。 (第167段)
  • وأضاف أنه ينبغي للأمانة أن تبين كيفية تنفيذ اليونيدو لعملياتها التحسينية وأن تحدد تاريخ تقديم تقرير مرحلي آخر.
    秘书处应说明工发组织是如何加以改进的,并说明将于何时提交进一步的进展报告。
  • وينبغي للجنة حقوق الإنسان أن تولي النظر لجملة أمور، منها هذه الانتهاكات، بغرض اتخاذ التدابير التحسينية المناسبة " (الفقرة 168).
    人权委员会应审议这类侵害事件,以期采取适当改善行动。 " (第168段)
  • ولا يمكن، في الوقت الراهن، للمكاتب الميدانية الاضطلاع بالتسويات المصرفية اليومية بدون إضافات هامة في عدد الموظفين وبدون إجراء العمليات التحسينية التقنية وتحديث النظام.
    如果没有大量增加工作人员资源并提升技术和系统,外地办事处每天进行银行往来调节是不可行的。
  • وسعيا إلى تحقيق هذا الهدف، ما فتئت اليونيسيف تعمل على تبسيط ممارسات العمل بشتى الطرق، ومن ذلك تنفيذ المبادرات التحسينية العشر.
    为实现这一目标,儿童基金会一直在简化其业务做法,部分是通过其10项 " 改进举措 " 做到的。
  • وينبغي مع استنباط وتعزيز هذه النهج أن يولى مزيد من اﻻهتمام للتدابير التحسينية والوقائية واﻹصﻻحية، وخاصة في مجال الصحة اﻹنجابية وغيرها من الشواغل الصحية ذات التأثير على المرأة والطفل.
    在制订和巩固这些方法时,将更加注意促进性、预防性和恢复性措施,尤其是在生殖保健和其它影响母亲和儿童健康的领域。
  • 23- وأكدت إحدى المشاركات على أهمية التنسيق بين المهارات المختلفة من أجل تحقيق كل من التعديلات التحسينية وتخضير المدن، فضلاً عن رفع كفاءة استخدام الأراضي من خلال الاستخدام المختلط، وإنشاء المزيد من الساحات العامة.
    一位与会者强调,为实现城市改造和绿化,并通过多种用途和创造更多公共空间提高土地的使用效率,必须协调各种不同的技能。
  • واﻻستنتاج العام التالي، الذي يمكن أن يُستخلص من مناقشة اﻻقتراحات، هو أن ﻷكثر اﻷفكار طموحاً سمات تشكل عقبة تحول دون اعتمادها، في حين أن إسهام التغييرات التحسينية التي تبدو على اﻷرجح في المتناول، ليس بالقدر الذي يقضي على الحاجة الى عمليات مراقبة رؤوس اﻷموال المفروضة من جانب البلدان المتلقية.
    下文对各种提案讨论的一般结论是:比较剧烈的主张具有使它们无法获得通过的特点,而看来较有可能着手进行的改良性变革所起到的作用并不是要使接受国不再需要实行资本管制。
  • ويمثل إنشاء مركز بيانات ثانوي في بيسكاتاواي أفضل بديل بسبب المصاعب الكبيرة في مرفق المبنى DC2 المتعلقة بنقص الطاقة الكهربائية في حالات الطوارئ، وضعف أجهزة التكييف، وغيرها من العوامل، التي جعلت من غير المرجح التَمَكُّن من إكمال التجهيزات التحسينية ضمن الأطر الزمنية التي يتطلبها المخطط العام لتجديد مباني المقر.
    由于DC2设施存在着与缺少应急电源、空调不良和其他因素有关的重大困难,不太可能在基本建设总计划要求的时限内进行改造,因此位于皮斯卡塔韦的一个备用数据中心就成为最佳替代选择。
  • ووفقاً للمادة 25، يجوز للجنة أن توصي الكيانات المعنية بتحسين أو تصحيح سياسات وممارسات معينة أو أن تقدم آراءها بشأنها؛ وتنص المادة 29 على أن تعد اللجنة تقريراً سنوياً عن أنشطتها خلال العام السابق وعن حالة حقوق الإنسان والتدابير التحسينية المتخذة وأن تقدم تقريراً بشأنها إلى رئيس جمهورية كوريا وإلى الجمعية الوطنية.
    根据第25条,委员会可以建议有关实体改进或纠正具体政策和做法,或表明有关看法;第29条规定,委员会应编写关于其前一年活动、人权情况和改善措施的年度报告,并向大韩民国总统和国会汇报这些方面的情况。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用التحسينية造句,用التحسينية造句,用التحسينية造句和التحسينية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。