التاميلية造句
造句与例句
手机版
- كما يقدم التدريب على اللغة التاميلية لأفراد الشرطة(15).
另外还为警务人员提供泰米尔语言培训。 - ويجدر بالذكر أن اﻷحزاب السياسية التاميلية والمسلمة قد أخذ رأيها في هذه القضية أيضاً.
应当指出,也向塔米尔和穆斯林政党征求了意见。 - ويتكلم المسلمون اللغة التاميلية بالدرجة اﻷولى، ولكنهم يختلفون عن غيرهم بديانتهم.
穆斯林大部分讲泰米尔语,但因其宗教而与其他人明显不同。 - ونظراً إلى أن صاحب البلاغ لم يستطع أن يتحدث السينهالية، فإن رجل الشرطة العسكرية قد ترجم بين التاميلية والسينهالية.
由于提交人不会说僧迦罗语,安警就在泰米尔语和僧迦罗语之间进行互译。 - وبسبب الحملة المناهضة للتدخين في الأفلام السينمائية، امتنع ثلاثة أبطال للسينما التاميلية من التدخين أثناء التمثيل السينمائي.
由于开展了反对在影片里吸烟的运动,三位泰米尔知名影星不再在银幕上吸烟。 - ففي المدارس الوطنية، تُستخدم اللغة المالاوية في التعليم، بينما تُستخدم اللغة الصينية أو التاميلية في مدارس اللغة العامية.
国民学校的教学语言为马来文,而国民型学校的教学语言则是华文或泰米尔文。 - وبموازاة هذه الآلية المتعددة الأحزاب، فإن الحكومة منخرطة في مناقشات ثنائية مع الأحزاب السياسية التاميلية وكذا تمثيلية المسلمين(21).
在实行多党机制的同时,政府积极与泰米尔各政党以及穆斯林代表开展双边讨论。 - وبالرغم من أن الأصول التاميلية لصاحبي البلاغ تجعلهما هدفاً للاحتجاز، فإن الأدلة المتوافرة لا تظهر أن هذا النوع من التمييز له عواقب وخيمة.
尽管提交人的泰米尔原籍使他们成为拘留的目标,但现有的证据并不表明此类歧视会有严重后果。 - وذكر المؤتمر الكندي التاميلي أن التهديد بالإيذاء الجنسي من القوات المسلحة السريلانكية قد ركزت بشكل متزايد على أرامل الحرب التاميليات والأسر المعيشية التاميلية التي تعيلها أنثى(52).
泰米尔大会称,遭到斯里兰卡武装部队的性虐待危险日益集中在泰米尔战争寡妇和泰米尔女性户主身上。 - 4-6 وفيما يتعلق بمسألة الحصول على خدمات مترجم شفوي، تؤكد الدولة الطرف أن شخصاً ضليعاً في التاميلية والسينهالية على السواء كان حاضراً أثناء تسجيل اعتراف صاحب البلاغ.
6 关于使用口译员的问题,缔约国指称,在记录提交人的供词时,有一位兼通泰米尔语和僧迦罗语的人员在场。 - ويذكران أن كونهما من التاميل الوافدين من بلدة جافنا التاميلية الشمالية يجعل من وجودهما في كولومبو ما يثير شكوك السلطات في وجود علاقة لهما بمنظمة نمور تحرير التاميل.
他们说,由于他们是来自泰米尔北方贾夫纳镇的泰米尔人,他们在科伦坡出现将会引起当局怀疑他们与LTTE有联系。 - كما أن غياب اللغة التاميلية في رياض الأطفال (كيماس) التي يرتادها القليل منهم لا يُهيئ الذين قد يدخلون إلى المدارس الابتدائية التي تدرّس باللغة التاميلية الدارجة(100).
此外,在个别人可进入的乡区发展局(Kemas)幼儿园不讲塔米尔语,这无法使最终将进入塔米尔当地小学的儿童做好准备。 - كما أن غياب اللغة التاميلية في رياض الأطفال (كيماس) التي يرتادها القليل منهم لا يُهيئ الذين قد يدخلون إلى المدارس الابتدائية التي تدرّس باللغة التاميلية الدارجة(100).
此外,在个别人可进入的乡区发展局(Kemas)幼儿园不讲塔米尔语,这无法使最终将进入塔米尔当地小学的儿童做好准备。 - وهي تضيف أنه قد أتيحت لصاحب البلاغ مساعدة مجانية من مترجم شفوي ضليع في التاميلية أثناء المحاكمة كما كان يمثله محامٍ من اختياره، كان ضليعاً أيضاً في التاميلية.
它又指出,审问期间,提交人有通晓泰米尔语的口译员给予免费协助,并且由他自己选择的,也通晓泰米尔语的律师担任代表。 - هما مدير الشرطة المساعد ورجل الشرطة العسكرية؛ وقام الأخير بطباعة البيان وبالترجمة الشفوية بين التاميلية والسينهالية.
但是,法庭议事录中明确显示:供认时只有两位调查官员在场─助理监督警官和治安官,后者以打字机记录陈述内容,并且担任泰米尔语和僧迦罗语翻译。 - وتعرب اللجنة عن انزعاجها بسبب الحالات الكثيرة والخطيرة للاغتصاب وغيره من أشكال العنف المرتكب ضد المرأة التاميلية على يـد الشرطة وقوات الأمن في مناطق الصراع.
委员会对在冲突地区发生的警察和保安部队强奸泰米尔族妇女,以及对她们采取其他形式的暴力行为的事件数量之多情节之严重感到震惊。 - 87- وثمة خطوة أولى مهمة في مجال تنفيذ سلطات الشرطة، بموجب التعديل الثالث عشر للدستور، تمثلت مؤخراً في تجنيد 175 شخصاً يتكلمون اللغة التاميلية (منهم 50 امرأة) في قوة الشرطة.
根据《宪法》第十三修正案,落实警察权力一个重要的初步措施,是最近在东部省警察部门中招收了175名以泰米尔语为母语的人员,包括50名妇女。 - غير أن الإدعاء في هذه القضية بانتهاك المادة 3 من الاتفاقية الأوروبية لحقوق الإنسان قد رفض لأن المدعين لم يثبتوا أن وضعهم الشخصي كان أسوأ من وضع أي من الأفراد الآخرين من الجالية التاميلية الذين أعيدوا إلى بلدهم.
在该案中,关于违反《欧洲人权公约》第3条的指控被驳回,因为原告未能证实他们的个人情况比正在返回本国的其他泰米尔人的情况更坏。 - 64- وأشارت الوثيقة المشتركة 1 إلى أن التاميلية لغة رسمية قانوناً لكن الأحكام ذات الصلة من التعديلين الدستوريين الثالث عشر والسادس عشر لم تنفذ تنفيذاً كاملاً، ولا سيما في الخدمات العامة والشرطة وقوات الأمن.
联署材料1指出,泰米尔语是法定官方语言,但宪法第十三修正案和第十六修正案的相关规定并未得到充分实施,尤其是在公共服务部门、警务部门和安全部队内。 - ولا يقتصر الهدف منها على جعل مستويات التنمية البشرية في هذه المناطق على قدم المساواة مع المناطق الأخرى، بل يرمي أيضا إلى كسب قلوب وعقول سكان هذه المناطق بصفة عامة، والمنتمين منهم إلى الأقليات التاميلية والمسلمة في هذين الإقليمين.
其目标不仅仅是将这些地区的人类发展水平提高到与其他地区齐平的程度,而且要在这些省的一般民众和属于泰米尔和穆斯林少数民族的民众中赢得民心。
- 更多造句: 1 2
如何用التاميلية造句,用التاميلية造句,用التاميلية造句和التاميلية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
