البرلمان العربي造句
造句与例句
手机版
- الموافقة على قيام البرلمان العربي الدائم؛
批准建立阿拉伯常设议会; - الترحيب بإنشاء " البرلمان العربي للأطفال " ؛
欢迎建立阿拉伯儿童议会; - إنشاء البرلمان العربي الانتقالي
设立阿拉伯临时议会 - قيام البرلمان العربي الدائم
建立阿拉伯常设议会 - الأموال التي آلت إليه من البرلمان العربي الانتقالي،
阿拉伯临时议会的资金将转入议会; - تنتقل حقوق والتزامات البرلمان العربي الانتقالي إلى البرلمان.
阿拉伯临时议会的权利和特权将转至议会。 - يكون مقر البرلمان العربي في الجمهورية العربية السورية.
阿拉伯议会的所在地为阿拉伯叙利亚共和国。 - ويتولى رئيس البرلمان العربي الانتقالي دعوة أعضاء البرلمان لحضور جلسته الأولى.
阿拉伯临时议会议长应邀请议员出席第一届会议。 - يستمر البرلمان العربي الانتقالي في مهامه حتى تاريخ انعقاد أول دورة للبرلمان.
在议会第一届会议召开之前,阿拉伯临时议会将继续履行职责。 - ودعت نائبة رئيس البرلمان العربي لجامعة الدول العربية في بيانها إلى الاعتراف بحقوق الفلسطينيين في دولة حرة ومستقلة.
她在发言中呼吁承认巴勒斯坦人建立自由、独立国家的权利。 - وتجاوبا مع رغبة الشعوب العربية ومؤسساتها التمثيلية في إنشاء البرلمان العربي بما يخدم مصالحها ويعزز تضامنها،
针对阿拉伯人民及其代表机构对成立阿拉伯议会以服务于其利益及加强其团结的渴望, - تكليف الأمانة العامة باتخاذ الإجراءات اللازمة لتنظيم أعمال " البرلمان العربي للأطفال " ، وفقا لما ورد من أحكام في لائحته الداخلية المعتمدة.
责成总秘书处采取必要措施,根据其核定规约的规定,安排阿拉伯儿童议会的工作。 - وسلطت نائبة رئيس البرلمان العربي لجامعة الدول العربية الضوء على أن مختلف قرارات مجلس حقوق الإنسان تتصدى تماماً لقضية الديمقراطية وعلاقتها بحقوق الإنسان وسيادة القانون.
她强调,人权理事会的各项决议充分处理了民主问题及其与人权和法治的关系。 - 8- وأكدت السيدة عائشة المناعي، نائبة رئيس البرلمان العربي لجامعة الدول العربية، على أن الديمقراطية وحقوق الإنسان وسيادة القانون مترابطة جميعها ترابطاً وثيقاً فيما بينها.
阿拉伯国家联盟阿拉伯议会副主席Aisha al-Mannai强调,民主、人权与法制紧密相连。 - 26- وأكدت السيدة عائشة المناعي، نائبة رئيس البرلمان العربي لجامعة الدول العربية، على أن الحكم الرشيد هو أساس الديمقراطية وسيادة القانون وحقوق الإنسان.
阿拉伯国家联盟阿拉伯议会副主席Aisha al-Mannai强调良好的治理是民主、法治和人权的基础。 - دعوة البرلمان العربي والأمانة العامة لتحديد العلاقة التعاونية بينهما واتخاذ الخطوات اللازمة لتقييم جهود البرلمان العربي بعد خمس سنوات من دخوله حيز التنفيذ.
请阿拉伯议会和总秘书处界定它们之间的合作关系,并采取必要的措施,在生效五年后评估阿拉伯议会所作的努力。 - دعوة البرلمان العربي والأمانة العامة لتحديد العلاقة التعاونية بينهما واتخاذ الخطوات اللازمة لتقييم جهود البرلمان العربي بعد خمس سنوات من دخوله حيز التنفيذ.
请阿拉伯议会和总秘书处界定它们之间的合作关系,并采取必要的措施,在生效五年后评估阿拉伯议会所作的努力。 - إنشاء برلمان عربي انتقالي لمدة خمس سنوات يجوز تمديدها لمدة عامين كحد أقصى، تبدأ من تاريخ أول انعقاد له، وذلك كمرحلة انتقالية نحو قيام برلمان عربي دائم، ويتكون البرلمان العربي الانتقالي من أربعة أعضاء لكل دولة عضو في جامعة الدول العربية ويعمل وفقاً للنظام الأساسي المرفق بهذا القرار.
设立一阿拉伯临时议会,任期为五年。 该任期自其召开第一次会议之日起计算,可最多延长两年,作为成立阿拉伯常设议会前的过渡措施。 - ولما كان ميثاق الجامعة العربية قد أودع سلطة اتخاذ القرار في يد " مجلس الجامعة " على مستوياته القمة والوزاري والمندوبين، فلا يمكن اعتبار البرلمان العربي بمثابة الجهاز التشريعي للجامعة إلا بنص في صلب الميثاق.
由于《阿盟宪章》赋予了阿盟首脑级、部长级和代表团级理事会决策的权利,如果不在《宪章》内容中做特别规定,阿拉伯议会就不可能被视为具有阿盟立法机构功能。 - قامت الأمانة العامة بإعادة صياغة الورقة الاسترشادية في ضوء الملاحظات الواردة من الدول الأعضاء والدراسة المقدمة من البرلمان العربي الانتقالي، والعمل جار حاليا لعرض هذه الورقة والدراسات الأخرى التي سترد من مراكز الأبحاث المشار إليها على مجموعة العمل مفتوحة العضوية على مستوى الخبراء المتخصصين.
总秘书处根据各成员国提交的评论意见和临时阿拉伯议会提交的研究报告修改咨询文件。 目前正准备将该文件提交不限成员名额专家级工作组,上述研究中心收到的其他研究报告也将提交给该工作组。
- 更多造句: 1 2
如何用البرلمان العربي造句,用البرلمان العربي造句,用البرلمان العربي造句和البرلمان العربي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
