查电话号码
登录 注册

البرقع造句

"البرقع"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • ارتداء البرقع يعوق تحرر المرأة
    妇女解放受到罩袍的阻碍
  • "جانكيز)، ضع البرقع على وجهي، وصادر) شهادتي الجامعية وخذني للمنزل إلى أمي"
    "昌盖兹 给我件罩袍" "没收我的大学文凭 直接带我回家见你母亲吧"
  • ويقول بعض النساء في القرى، كما في المناطق الريفية، إنهن لا يزلن يرتدين البرقع كوسيلة للحماية.
    一些城镇和农村的妇女说,她们继续佩戴布卡作为一种保护手段。
  • وقد اعتمدت هولندا اقتراحاً لإعداد مشروع قانون يفرض حظراً عاماً على ارتداء البرقع أو غير ذلك من الملابس التي تغطي الوجه في الأماكن العامة().
    荷兰通过了一个建议,准备起草关于全面禁止在公共场所戴面巾或其他遮面服饰的法令。
  • " من البرقع إلى الجينـز، كفاح المرأة الذي لا ينتهي " 2004.
    《Dal burqa ai blue-jeans, la Guerra delle donne non finisce mai》,2004年
  • وبمجرد أن شاهد ممرضتين ﻻ تلبسان البرقع وإن كانتا تتغطّيان بلفاعات وبمناديل ومعاطف طويلة تملّكه غضب شديد فجرّ الفتاتين إلى شجرة قريبة وبدأ يضربهما بفرع تلك الشجرة.
    当他发现有两名护士没有穿burqas,而只是披着披巾,穿着长外套时,非常气愤,便将这两名妇女拉到一棵树旁,并用树枝打她们。
  • وتُعزى حالات المغادرة هذه إلى التدابير التي اتخذتها الطالبان لفرض اعتناق الإسلام أو لفرض القيود على النساء كحبسهن في بيوتهن أو شرط لبسهن البرقع في الأماكن العامة.
    据报道,他们逃离的原因是塔利班措施强迫他们改信伊斯兰教和对妇女实施种种限制,例如限制妇女留在家中,或强迫她们在公共场合穿罩头长袍。
  • وفي الوقت نفسه، فإن ارتداء ملابس إسلامية تغطي الوجه مثل البرقع أو النقاب يُعد شكلاً من أشكال التعبير الديني، ولا يمكن تقييد الحرية الدينية إلا في حالات خاصة ومحددة بدقة.
    同时,佩带伊斯兰掩盖面孔的衣物----比如罩袍或面纱----是一种宗教表达方式,而只有在具体和明确界定的情况下才可以限制宗教自由。
  • وتقع عمليات المغادرة هذه، فيما قيل، نتيجة للتدابير التي اتخذها طالبان والتي تميل إلى فرض اعتناق الإسلام ونتيجة للتمييز ضد المرأة (مثل العزل داخل المنزل أو الالتزام بارتداء البرقع خارج المنزل).
    据报,这些人的离开是由于塔利班采取措施,强迫他们改信伊斯兰教,并且歧视妇女,例如限制妇女呆在家里,或规定她们在出门的时候必须戴头巾。
  • وجاء على رأس أولوياتها لعام 2010 قانون منع ارتداء البرقع في فرنسا دعما شديدا، لأنه يشكل عنفا ضد المرأة لا مكان له في هذا العالم.
    " 不做妓女也不屈从 " 运动在2010年的第一要务就是坚定不移地支持法国废除罩袍的法律,一种在世界上毫无市场的针对妇女的暴力行径。
  • إن البرقع رمز خطير يدل على بلوغ نقطة لا رجعة فيها على الطريق نحو تحرر المرأة في فرنسا ويبدو بمثابة تتويج لتصور عفا عليه الزمن لدور النساء اللائي يجري حصرهن في المجال الجنسي ويجري استبعادهن من المجال الاقتصادي والاجتماعي والسياسي في أحيائنا الشعبية.
    罩袍是法国妇女解放之路只能前进不能后退的关键标志,显示将居家妇女沦为性工具,而且远离经济、社会和政治视野的老眼光,已成强弩之末。
  • 372- وأعربت اللجنة الإسلامية لحقوق الإنسان عن قلقها من أن إسبانيا تتيح للمجالس المحلية تحديد نوع اللباس الذي ترتديه مواطناتها المسلمات عن طريق حظر ارتداء البرقع والأنقبة في جميع الأماكن أو أثناء جميع التظاهرات التي ليس لها طابع ديني.
    伊斯兰人权委员会强调,它感到关切的是,西班牙允许地方议会规范穆斯林妇女的着装标准,禁止在所有非宗教场所或活动中穿罩袍或戴遮住整张面孔的面纱。
  • ويطرح النقاش الحالي بشأن البرقع مسألة معرفة ما إذا كان هنالك رغبة في جعل حقوق المرأة شرطا مسبقا للتقدم الاجتماعي أو في جعل هذه الحقوق متغيرة قابلة للتكيف والتفاوض حسب طلبات ومطالب الطوائف أو المجموعات أو الأفراد.
    当前关于伊斯兰罩袍的辩论,提出了是希望将妇女权利作为社会进步的先决条件,还是一个可按照社区、团体或个人的要求和诉求进行调整或商谈的变动因素的问题。
  • ويرمز البرقع إلى ذروة نظام يحط من قيمة المرأة متجذر في أحيائنا المعزولة والفقيرة. ففي هذه الأماكن، يتزايد باستمرار الضغط المستهدف لجسد المرأة، بل وتُستهدف حتى قضيتا وسائل منع الحمل والإجهاض لأن العذرية تعد مسألة مقدسة.
    罩袍象征着羞辱妇女制度的巅峰,这种制度扎根于我们的贫民区和贫穷社区中:在这些地方,施加给妇女身体的压力不断增大,就连这些领域中的避孕和堕胎都受到了挑战,因为童贞被认为是神圣的。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用البرقع造句,用البرقع造句,用البرقع造句和البرقع的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。