البثّ造句
造句与例句
手机版
- الاستجابة لاحتياجات البثّ المتزايدة والمتنوّعة
满足对广播日益增长和多样化的需求 - الجدول 46 الحالة الراهنة لتوفير أجهزة استقبال البثّ
表46. 广播接收器提供现状 - مواصلة خدمات البثّ التي توفّرها السواتل BS-2
由BS-2卫星提供连续广播服务 - (د) خدمات تشغيل لمحطات البثّ الساتلي الأرضية.
(d) 卫星地面站的运营商服务。 - `5` البثّ المباشر لجلسات الاستماع؛
审理过程视频直播; - قد تهاجم بوقت البثّ
她可能会在途中袭击 - ٣١٦- يمثل البثّ الإعلامي والصحافة مجالاً أحرز تقدّماً بارزاً.
广播和新闻,是取得显着进展的领域。 - 13-9 وقال ماير إن البثّ قد انقطع في تلك اللحظة بشكل مفاجئ.
9 Meijer说,信号到此忽然中断。 - (ب) البثّ الصوتي وإرسال الفاكسات والبيانات بواسطة نظام إنمارسات؛
(b) 在国际海事卫星组织系统内的声音、电传和数据传送; - وفي برامج البثّ المباشر، يطرح المواطنون الأسئلة التي تهمهم ويتلقون ردوداً فورية.
公民可通过直播提出他们感兴趣的问题并立即得到解答。 - ساتل البثّ BS-3b " Yuri-3b "
BS-3b " 百合花-3b " 号 - وتستقبل الطائرات المزوّدة بأجهزة البثّ الخاصة بتحديد المواقع في حالات الطوارئ (ELT) التنبيهات الصادرة عن نظام كوسباس-سارسات.
装有紧急情况定位信号发射器的飞机接收搜救卫星系统发出的警报。 - وذكر أنه خلال أسبوع المناقشة العامة، تم البثّ الحي لما يقرب من 150 فعالية باللغات الرسمية الست.
在一般性辩论周,约有150个会议以六种正式语文进行了网络直播。 - واستقطب المنتدى تغطية إعلامية واسعة، شملت البثّ المباشر من قبل هيئة الإذاعة البريطانية (بي بي سي).
维也纳能源论坛吸引了媒体的广泛报道,包括英国广播公司予以现场直播。 - وعُرضت مقتطفات من هذا البثّ من خلال برنامج شبكة يونيفيد الإخبارية التابعة لتلفزيون الأمم المتحدة وتمت إتاحتها لمحطات التلفزيون في جميع أنحاء العالم.
通过联合国电视广播平台,将电视节录分发世界各地电视台。 - توفير خدمات البثّ الساتلي المباشر، والاتصالات المرئية لذوي الإعاقة السمعية والنطقية، وشبكات الاتصالات للربط الرقمي
卫星直播服务、图像转播、城市间通信数字中继、宽带数字数据和甚小口径终端服务。 - وعُرضت مقتطفات من هذا البثّ من خلال برنامج شبكة يونيفيد الإخبارية التابعة لتليفزيون الأمم المتحدة وتمت إتاحتها لمحطات التلفزيون في جميع أنحاء العالم.
其中的节选通过联合国新闻统一馈送方案而提供给全世界的各电视台。 - بيد أنه نتيجة للجهود الرامية إلى انفتاح البثّ الإعلامي أمام الأطراف الخاصة، تعمل في الوقت الحاضر ٣ محطات تلفزيونية و٧ محطات إذاعية.
然而,由于努力向私营公司开放广播业,今天有3个电视台和7个电台在运行。 - وأعرب عن تقدير الجماعة لجهود إدارة شؤون الإعلام من أجل تعزيز الوعي العام بأعمال المنظمة، مرحِّباً في ذلك باستمرار البثّ الحي لاجتماعات الأمم المتحدة باللغات الرسمية الستّ.
拉加共同体赞赏新闻部为提高公众对本组织工作的意识而做出的努力。 - تعتقد أنه ينبغي للبرلمانات تشجيع تعدّدية وسائط الإعلام وهيئات البثّ العاملة من أجل المصلحة العامة باعتبار أن هذه التعدّدية أمرا لازما لحريّة التعبير؛
认为各国议会应鼓励实现媒体和公益广播公司多元化,因为这是言论自由所必需的;
- 更多造句: 1 2
如何用البثّ造句,用البثّ造句,用البثّ造句和البثّ的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
