查电话号码
登录 注册

الباحثة造句

造句与例句手机版
  • أو أنهم يشوشون على أجهزتنا الباحثة
    或是他们在干扰我们的扫描仪
  • 9-2 المرأة الباحثة عن حق اللجوء السياسي
    2 寻求庇护的妇女
  • وسألت الباحثة هؤلاء النسوة عن سبب صمتهن.
    她问这些妇女为什么沉默不语。
  • يشترط اختبار الحمل من المرأة الباحثة عن عمل
    妇女求职时会要求其作怀孕检查。
  • السيدة كيت راوورث، الباحثة الأقدم في منظمة أوكسفام، المملكة المتحدة
    乐施会GB高级研究员Kate Raworth女士
  • وقد أدى الرصد المنتظم إلى تحسين فهم الإدارة لنوع المعلومات التي يبحث عنها والجهة الباحثة عنها.
    经常性监测使裁军事务部更好了解对信息类别的需求以及需求者是谁。
  • شاركت في العديد من المشاريع البحثية المتعلقة بالقانون الدولي العام (بوصفها الباحثة الرئيسية أو عضو في فريق بحث).
    (作为主要研究人员或研究小组成员)参加过许多与国际公法有关的研究项目
  • ولذلك فإن قذائف )ثاد( تنشر معترضات تصيب لتدمر إما المعدات الباحثة عن اﻷشعة دون الحمراء الموجودة على المركبات التي تصيب لتدمر توفر توجيها نهائيا إلى الهدف.
    因此,战区高空区域防御所采用的是一种撞毁式的截击武器。
  • شاركت في العديد من المشاريع البحثية المتعلقة بالقانون الدولي العام (بوصفها الباحثة الرئيسية أو عضو في فريق بحث).
    她(作为主要研究人员或研究小组的成员)参加过许多与国际公法有关的大量研究项目。
  • وتبين الأرقام الواردة من شراكات الجهات الباحثة عن المسار أن التعاون يحدث تأثيرا كبيرا على الحاجة إلى الإقصاء الدائم والإقصاء لفترات محددة.
    来自创业者合作机构的数据显示,协作对永久性开除和临时性开除的需要有重大影响。
  • 61- وفيما يتعلق بالفقرة 9، اقترح أن يوضّح النص أن الأطراف الباحثة يمكن أن تكون من المطالبين المنافسين فيما يخص الملكية الفكرية المرهونة.
    关于第9段,建议在案文中明确指出,查询人将是设保知识产权的潜在竞合求偿人。
  • وكانت أكبر المجموعات الباحثة عن عمل، حسب الجنسية، من مواطني روسيا واستونيا، حيث كانت نسبتهم حوالي 41 في المائة من جميع الأجانب الباحثين عن عمل.
    按国籍分,最大的求职群体是俄罗斯和爱沙尼亚公民,占所有外籍求职者的41%。
  • كما عقدت اجتماعاً مع السيدة ليزا ميسول، الباحثة في منظمة رصد حقوق الإنسان (Human Rights Watch) وتركز على قضية العمل التجاري وحقوق الإنسان.
    另外,她还与人权观察着重研究商业和人权问题的研究员莉萨·米索尔女士进行了会晤。
  • ولدعم وإرشاد المرأة التي تبحث عن عمل، وضع دليل للمرأة الباحثة عن استخدام بمعرفة إدارة الاستخدام ووزارة التعليم الوطني والتدريب المهني والرياضة.
    为了支持和帮助求职妇女,就业管理局和国民教育、职业培训和体育部编写了妇女就业指南。
  • ' 2` تشجيع وسائط الإعلام على الامتناع عن بث الأنباء المنحازة وعن التغطية الباحثة عن الإثارة التي تديم النماذج النمطية التمييزية ضد الأشخاص الذين يعانون من الفقر.
    ㈡ 鼓励媒体避免传播对生活贫困者具有歧视性成见的偏颇报告和耸人听闻的报道。
  • ويمثل مقدمة البلاغ المحامي، السيد ج. ج. كنوتر، السيدة إ. كريمرز الباحثة العاملة لحسابها الخاص بلايدن، هولندا.
    代理来文者的是律师G.J.Knotter先生和在荷兰莱顿的自营研究人员E.Cremers女士。
  • وأما تسجيل المعلومات في السجل الدولي فمن شأنه أن يكون مقصورا على توفير إشعار لجميع الأطراف الباحثة بوجود ضمانات مؤكّـدة أو ممكنة في أحد الموجودات الفضائية.
    在国际登记处登记信息只是让所有查询方知道在一个空间资产中声称的或可能存在的利益。
  • وسلط عدة مندوبين الضوء على فائدة الإبلاغ البيئي في الحالات التي تتوخى فيها المصارف الحيطة الواجبة إزاء الآثار البيئية للمشاريع المقترحة الباحثة عن رأس المال.
    几位代表强调,环境报告在银行对拟议的寻求资本项目进行环境影响尽职审查时可以发挥作用。
  • كما يوجد دليل إرشادي بالإجراءات المتبعة للتعامل مع حالات العنف الأسري ويتم الرصد ومتابعة الحالات عن طريق اللجنة وكذلك عن طريق الباحثة الاجتماعية المتواجدة في المراكز الصحية.
    还根据一个程序手册来处理家庭暴力案件。 委员会通过设在保健中心的社工来监督案件情况。
  • (ﻫ) وضع خطة عمل لاستبانة الممارسات الفضلى ولتوفير نماذج لها مستوى كافٍ من الدقة والموثوقية، بالتفاعل بين المجتمعات الباحثة والمشغّلة.
    (e) 通过研究界和运营界之间的互动制定一个工作计划,来确定最佳实践并提供具有适当准确度和可靠度的模型。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الباحثة造句,用الباحثة造句,用الباحثة造句和الباحثة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。