查电话号码
登录 注册

الاعتماد المالي造句

造句与例句手机版
  • صندوق الاعتماد المالي اسس في ميسوري
    密苏里州政府已经建立了疏散基金
  • 4- متطلبات الاعتماد المالي
    财务拨备要求
  • 20- ويجب أن يوصف نوع الاعتماد المالي ومستواه في وثيقة تصميم المشروع.
    财务拨备的类型和水平应在项目设计书中加以记述。
  • (ب) يُدرج تحت البرنامج الفرعي 5 الاعتماد المالي لحصة الأمم المتحدة لهذه الخدمات.
    b 联合国使用这些服务的那部分经费列入次级方案5。
  • (1) يدرج تحت البرنامج الفرعي (1) الاعتماد المالي والإدارة لهذه الخدمات التعاقدية.
    1 这些订约承办事务的财政经费和管理列于次级方案1。
  • (2) يدرج تحت البند الفرعي (1) الاعتماد المالي والإدارة لهذه الخدمات التعاقدية.
    2 这些订约承办事务的财政经费和管理列于次级方案1。
  • (ب) يُدرج تحت البرنامج الفرعي 1 الاعتماد المالي والإدارة لهذه الخدمات التعاقدية.
    ** 暂停。 c 这些订约承包事务的经费和管理列入次级方案1。
  • وبفضل الاعتماد المالي الإضافي تحسّنت الموارد المادية والتقنية لمؤسسات التوليد بما في ذلك الموجودة منها في المراكز الريفية.
    额外财政保障改善了的物质和技术基础,包括在农村地区。
  • وتخصص الحكومة اعتماداً مالياً سنوياً للأمم الأولى لغرض الإسكان، ويدعم هذا الاعتماد المالي بناء منازل جديدة وتجديد المنازل القائمة.
    政府将向第一部落提供年度住房拨款,资助建造新的房屋和现有房屋的翻修。
  • يعد الاعتماد المالي على الذات والمسؤولية الكاملة والاستقلال التام أمورا حيوية لأي مؤسسة تعاونية فاعلة.
    财政方面自力更生、自行承担一切责任和充分独立,对于合作社企业的有效运作至关重要。
  • فتوقع تمويل تلك البنية من الاعتماد المالي للجزيرة المستنزف بالفعل لن يؤدي سوى إلى التعديل بهجرة سكان سانت هيلانة.
    指望从该岛捉襟见肘的财政经费中向基本设施供资,只会加速圣赫勒拿人的外流。
  • ويعتبر القانون الجنائي ارتكاب جريمة من خلال استغلال الاعتماد الرسمي للضحية أو الاعتماد المالي أو غير ذلك، بمثابة ظرف مشدد.
    《刑法》规定,滥用一个人的官方身份、物质或其他依赖关系从事犯罪为加重因素。
  • فتوقُّع تمويل هذه البنية التحتية من الاعتماد المالي للجزيرة المستنزف بالفعل لن يؤدي سوى إلى التعجيل في هجرة سكان سانت هيلانة.
    指望从该岛捉襟见肘的财政经费中向基本设施供资,只会加速圣赫勒拿人大量外流。
  • ويشعر المقرر الخاص بالقلق من أن هذا الاعتماد المالي لتلفزيون الدولة يمكن أن يؤدي إلى تزايد ضياع استقلال البرامج.
    特别报告员感到关注的是,国营电视台在财政上的依赖性,可导致广播节目自主权的日趋丧失。
  • ولا يعكس السقف القدرة على الدفع بقدر ما يعكس الرغبة في الحد من الاعتماد المالي بل حتى الهيمنة المالية من جانب دول محددة.
    上述摊款上限没有太反映支付能力,以期减少对某些会员国的财政依赖,甚至是财政支配。
  • وخُصص أكثر من نصف الاعتماد المالي (53 في المائة) لبلدان أفريقيا جنوبي الصحراء الكبرى، و 26 في المائة لآسيا والباقي للمناطق الأخرى.
    超过一半的拨款(占53%)分配给撒哈拉以南非洲、26%分配给亚洲,余额分配给其他地区。
  • وشددت على مشاكل الاعتماد المالي على الغير وعدم وجود فرص عمل التي يمكن أن تسهم في الاتجار بالأشخاص وتمنع الضحايا من الهروب من الأوضاع الاستغلالية.
    她强调指出,经济独立问题和缺少就业机会会助长贩运现象,使受害者无法逃离受剥削的境地。
  • 22- وعلاوة على ذلك، فإن مشروع ميزانية عام 2009 الذي قدمته الحكومة (ورفضه البرلمان حتى تاريخ تحرير هذا التقرير) ألغى ببساطة الاعتماد المالي لهذه المؤسسة.
    此外,政府提交的2009年预算草案(在撰写本报告已遭到议会否决)干脆删除了对该机构的任何拨款。
  • - وتعترف الحكومة بأنه في حالات كثيرة، وبسبب الاعتماد المالي للضحية على المعتدي، فإن هذا يرغم الضحية على الاستمرار في هذه العلاقة المهينة وتحمّل الآلام.
    本国政府认识到,在许多场合,由于受害者对施暴者存在经济上的依赖,这就使得受害人只好维系虐待关系并忍受痛苦折磨。
  • 465- كذلك تقول شركة " إي بي بي لوموس " إن توقف الهيئة الفنية عن مواصلة تمويل خطاب الاعتماد المالي قد أخل إخلالاً مادياً بكل من عقد الإيثيلين وعقد الإمداد.
    ABB Lummus进一步说,Techcorp没有继续为信用证供资构成了乙烯合同和供货合同项下的实质性违约。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الاعتماد المالي造句,用الاعتماد المالي造句,用الاعتماد المالي造句和الاعتماد المالي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。