查电话号码
登录 注册

الإصلاحات الشاملة造句

造句与例句手机版
  • 4- الإصلاحات الشاملة للعدالة الجنائية لتعزيز سيادة القانون
    为加强法治而进行的全面刑事司法改革
  • وإننا على اقتناع بأن الوقت قد حان للأخذ بسلسلة من الإصلاحات الشاملة في المنظمة في مجموعها.
    我们深信,在整个联合国实行一系列全面改革的时候到了。
  • وأولئك الذين احتضنوا التغيير شرعوا في الإصلاحات الشاملة واستجابوا إلى مطالب شعوبهم المشروعة.
    那些拥护变革的人发动了影响深远的改革,响应了人民的合理要求。
  • وأُعرب عن التأييد لتعزيز ولاية المجلس الاقتصادي والاجتماعي في إطار الإصلاحات الشاملة للأمم المتحدة.
    有意见支持在联合国整体改革的背景下加强经济及社会理事会的任务。
  • 125- وأُعرب عن التأييد لتعزيز ولاية المجلس الاقتصادي والاجتماعي في إطار الإصلاحات الشاملة للأمم المتحدة.
    有意见支持在联合国整体改革的背景下加强经济及社会理事会的任务。
  • والتقدم المحرز مرده أيضاً إلى الإصلاحات الشاملة التي قامت بها فييت نام والدعم الفعال من المجتمع الدولي.
    所取得的进展也归功于越南实行的全面改革和国际社会的有效支持。
  • ونتيجة لذلك فإن كثيرا من الحكومات تواجه المشاكل الملحة لتغطية تكاليف الإصلاحات الشاملة لنظمها الاجتماعية والاقتصادية.
    结果,很多国家的政府都面临承担社会和经济制度全面改革的代价的紧迫问题。
  • ولهذا أصبح من الحيوي أن تواصل الأمم المتحدة تنفيذ الإصلاحات الشاملة لجعلها أكثر تنوعا في مهامها وأكثر فعالية وكفاءة.
    这就是为什么联合国必须继续实行全面改革以使其更加灵活、更有效力和效率。
  • ولا يزال كثير من الجورجيين يعانون مستويات مرتفعة من الفقر والبطالة على الرغم من الإصلاحات الشاملة التي أُجريت(127).
    尽管推行了全面的改革,但许多格鲁吉亚人仍受高度贫困和失业率的影响。 127
  • وفي حالة تقديم الموارد المطلوبة، فإنني أتوقع أن تكون مجموعة الإصلاحات الشاملة جاهزة لعرضها على الجمعية العامة في مطلع عام 2002.
    如获提供所需资源,我预期会在2000年初向大会提供一揽子综合改革方案。
  • وذكرت أنها تأسف مع ذلك لعدم إحراز أي تقدم، وهو ما يعزى إلى الإصلاحات الشاملة الجارية في الخدمة المدنية الاتحادية المتخذة أساسا للمقارنة.
    不过,他对因参照国联邦公务员制度目前正在进行的广泛改革而缺乏进展感到遗憾。
  • وينبغي أن تساهم الإصلاحات الشاملة الجارية في الأمم المتحدة في تعزيز الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية، وأن تساهم، على وجه الخصوص، في توسيع نطاق الموارد الأساسية.
    联合国进行中的全面改革应有助于加强发展业务,尤其应有利于筹集更多的核心资源。
  • وتم في إطار الإصلاحات الشاملة من أجل إلغاء المركزية في مالي إنشاء شبكة من البلديات على الصعيد الوطني لتعزيز المؤسسات الديمقراطية المحلية للمشاركة الشعبية.
    马里的全面权力下放改革建立了一个全国范围的城市网络,以加强地方民主机构和促进民众参与。
  • إن مثل هذا القرار يتجاهل عن عمد الجهود التي بذلتها سوريا في تنفيذ خطة الإصلاحات الشاملة التي أعلنها الرئيس بشار الأسد والتي تفتقر إليها العديد من الدول العربية التي تقود الحملة العدائية ضد سوريا.
    应指出,目前领导针对叙利亚的侵略活动的许多阿拉伯国家并无此类计划。
  • وفي سياق العملية الجارية لإصلاح البرنامج الدولي لتنمية الاتصال التي شرع فيها في إطار الإصلاحات الشاملة التي تقوم بها اليونسكو تم تحسين عدد من جوانبه الهامة.
    在教科文组织全面改革框架内开展的持续改革进程的范围内,已经改善了方案的一些重要方面。
  • 30- ونُفِّذت في عام 1975 في إطار قانون الحياة الزوجية والأسرة أولى الإصلاحات الشاملة التي أفضت إلى القضاء على التمييز الصارخ الذي كان يمارس ضد المرأة.
    奥地利在1975年对婚姻和家庭法律进行了第一次全面改革,结果消除了对妇女的公然歧视。
  • 115-37- مواصلة الإصلاحات الشاملة التي التزم بها اليمن في مجالات بناء مؤسسات قوية وفعالة، وترسيخ سيادة القانون، وتعزيز حقوق الإنسان (الإمارات العربية المتحدة)؛
    37 继续实施也门承诺的全面改革,建立强而有效的机构,加强法治和增进人权(阿拉伯联合酋长国);
  • وبدء المفاوضات المتوقعة هذا الخريف مع الاتحاد الأوروبي بشأن اتفاق تحقيق الاستقرار والانتساب، سيكون أفضل شكل لتشجيع الإصلاحات الشاملة الجارية في ألبانيا.
    预计今年秋季与欧洲联盟就《稳定与结盟协定》进行谈判将是对在阿尔巴尼亚进行的全面改革的最佳形式鼓励。
  • 37- ذكر تقرير أصدرته منظمة المعونة المسيحية(11) (2001)، أن الفقراء يستبعدون عادة من جلسات الحوار المقررة بشأن الإصلاحات الشاملة المتعلقة بالاقتصاد الكلي.
    基督教援助社的一份报告 (2001年)表明,穷人常常被排除在围绕广泛的宏观经济改革而规划的对话之外。
  • وبهذه الروح شاركت شيلي بنشاط في مختلف الاجتماعات المعنية بإعادة تنشيط الأمم المتحدة، وتشجيع الإصلاحات الشاملة في ميادين التنمية الرئيسية، والأمن، والديمقراطية وحقوق الإنسان.
    本着这一精神,智利积极参加了与振兴联合国,促进发展、安全、民主和人权等重大领域全面改革有关的各种会议。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الإصلاحات الشاملة造句,用الإصلاحات الشاملة造句,用الإصلاحات الشاملة造句和الإصلاحات الشاملة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。