الإستعانة造句
造句与例句
手机版
- فقد كانت تستحق الإستعانة بالسفاحين لحراسته.
它都值得分派德国兵去守护 - وأعتقد يمكننا الإستعانة بك فيه
我觉得你挺合[适逃] - لقد تم الإستعانة بفرق الإنقاذ فى الموقع ..
救难小组已出动 - لقد علمنا أنكم تقوموا بشحن باخرة دون الإستعانة بعمال نقابتنا ، نقابة "البونافيايد"
你们没有本工会发的工作证 - ياحضرة الملازم، يمكنني الإستعانة بـ (داوسون) لمساعدتي في إنزال الأدوات.
我想让Dawson帮我卸下装备 - لا أحتاج إلى يد، يا ذو الجسد المعدني، لكن يمكنني الإستعانة بقدم
我不需要一手 铁疙瘩 我需要一脚 - و تم الإستعانة بقوات الطوارئ
执法官员的反应..." "在此刻是完全混乱的" - إنك تمانع حتى في عزف مقطوعات (بيتهوفن) دون الإستعانة بنوتتك الخاصة!
你甚至不愿意演奏 没有你标注的贝多芬的曲子 - لبحث الإستعانة بالحرس الوطني و قوات الجيش
"这种场景可以被形容为暴动" "匹兹堡、费城和迈阿密的市长" - القطاع "د" يمكنهم الإستعانة بلاعب أمامي سريع إذا كنت جيداً.
D区球队正缺一名速度型的前锋 你踢得不赖的话可以去试试 - وإذا لم يكن الأمر كذلك ، يمكن الإستعانة بمقدمي خدمات خارجيين للقيام بعمليات الإصلاح والصيانة الصغيرة.
如果不是这样,可借助外部服务提供商进行小修和维修。 - وإذا ما أخفقت هذه الجهود فيمكن آنئذ، كملاذ أخير، الإستعانة بقوة القانون على أولئك الآباء والأمهات.
如果这些努力不能奏效,作为最后一着,将对这类家长实施法律制裁。 - وتمت الإستعانة بالتجربة والإستشهاد بأمثلة جيدة لزيادة مسؤولية الشعب في محاربة هذه الشرور الإجتماعية.
这项工作现已取得经验并表彰了一些典范,以加强人民同这些社会罪恶作斗争的责任感。 - ويمكن الإستعانة بمدونة الاتحاد الأوروبي لقواعد السلوك المتعلقة بتصدير الأسلحة في تحديد معايير مشتركة.
而制订一项共同标准很低的协定,又可能无助于实现军火贸易条约倡议规定的各项目标。 - إلا أن الإستعانة بهذا الهيكل الإرشادي فيما يبذل من جهود محلية في سبيل تحقيق المساواة في الأجر هي على أقواها وأكثرها تحديدا لدى مستخدمي الدولة.
对工资平等工作的最有力和最具体的指导可在国营就业者中看到。 - وأضافت أن هناك أيضا حاجة إلى الإستعانة باتفاقيات دولية أخرى بشأن البيئة، ولاسيما منها التي تتعلق بمنطقة اللجنة الإقتصادية لأوروبا.
还有必要利用另一些国际环境公约,特别是涵盖欧洲经济委员会区域的此类公约。 - ونبه إلى ضرورة الإستعانة باستراتيجيات قائمة من قبيل ورقة استراتيجية الحد من الفقر لتفادي الإرتداد إلى الصراع.
为了降低重新陷入冲突状态的风险,就必须以现有战略为基础,比如《减贫战略文件》。 - يضاف إلى ذلك أن مديرية الهجرة تتطلب الإستعانة بمترجمة في هذه الظروف إن كان ذلك ممكنا من الناحية العملية على الإطلاق.
此外,移民局规定在此种情况下应使用一名女翻译,如果实际上完全可以这样做的话。 - وأوصي المجلس بأن تقوم المحكمة باستعراض وتحليل الإستعانة بالمساعدة المؤقتة العامة مع ضرورة إدراج الوظائف ذات الطابع الإستراتيجي في الميزانية بعقود محددة المدة؛ ووافقت المحكمة علي ذلك.
90.委员会建议并且法庭同意审查和分析一般临时助理人员的使用情况,并且那些战略性的岗位应按定期合同作出预算。 - وعلى نفس المنوال، ينبغي مواصلة تقديم الدعم لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد) والقيادات الأخرى لتعددية الأطراف التي يمكنها الإستعانة بخبرة فنية كبيرة في ميدان التنمية.
出于同样的目的,由于联合国贸易和发展会议(贸发会议)及其他多边主义的代表能够利用发展领域的实质性专门知识,因此应当继续对这些组织给予支持。
- 更多造句: 1 2
如何用الإستعانة造句,用الإستعانة造句,用الإستعانة造句和الإستعانة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
