查电话号码
登录 注册

الأنفاس造句

造句与例句手机版
  • يا ذا الأنفاس الكريهة - يا ذا الأقدام النتنة -
    鼻涕虫 -臭脚丫
  • أخبرتك أن كتم الأنفاس سيجدي.
    很好,我就说憋气有用
  • للمنظر, إنهُ يخطف الأنفاس
    这样的风景 真是令人惊叹
  • .. لقد أعطتني الأنفاس بفمي .. لقد أنقذتني
    我这才得救的
  • إن (هاملت) متقطِّع الأنفاس
    哈姆雷特 呼吸困难.
  • أنت موهوب ومبدع بالفعل، ومختبرك يخطف الأنفاس
    你有才华,有创意 你的实验室更是令人惊叹
  • وقت غريب و متقطع الأنفاس عندما حادث أو مصير
    是一个让人莫名的窒息的时候, 是意外或命运
  • ديف لن يهرب أي شيء منها , نحن بحاجة لإلتقاط بعض الأنفاس
    戴夫 没有东西会长腿跑了 我在那上面几乎不能呼吸
  • وبينما تُخرج الزفير، ابحث عن الوقفة التنفسيّة الطبيعيّة بين الأنفاس والمسافة بين دقّات القلب
    在你呼气的时候 找到你呼吸间的停顿 还有心脏跳动的间隙
  • لذلك، لا يمكننا إلا أن نحبس الأنفاس ونأمل أن عدد القتلى والمصابين أقل مما كنا نخشاه.
    因此,我们只能屏住呼吸,期望伤亡数字低于我们担心的数字。
  • وفي هذا الصدد، فإن الجزاءات الحالية قد توفر بالفعل الفرصة الضرورية لالتقاط الأنفاس التي من شأنها تيسير العملية المذكورة المتعلقة بإعادة توجيه الصناعة.
    目前的制裁实际上会为促进木材工业的调整提供必要的喘息机会。
  • يجب أن تحصل شعوب المنطقة الآن على فترة لالتقاط الأنفاس وأن يفسح أمامها المجال لمواصلة تنميتها في أجواء من السلام والسكينة والأمن.
    该地区人民现在必须得到一些喘息,以便有空间在和平、安宁与安全的气氛中寻求发展。
  • وبالمقابل، يمكن لمثل هذه السياسة أن تتيح للبلدان المستفيدة فرصة لالتقاط الأنفاس وتعوض عن بعض الآثار السلبية الناجمة عن تقلص إيرادات التصدير والتدفقات المالية الداخلة.
    然而,这一政策可以给受援国一点喘息空间,抵消出口收入和资金流入收缩的一些不利影响。
  • فإن العراق شعبا ودولة في أمس الحاجة لفرصة لالتقاط الأنفاس والتفكير بروية في أفضل السبل لإخراج هذا البلد من دوامة العنف التي يموج بها.
    伊拉克人民和国家极度需要喘息的空间,以便冷静地考虑把国家从毁灭性的暴力螺旋中解脱出来的最好方法。
  • وخروجنا من وهدة الأزمة المالية والاقتصادية العالمية يتيح لنا فرصة صغيرة لاسترداد الأنفاس والتأمل واتخاذ الخطوات الضرورية لتنشيط أعمال الجمعية العامة.
    我们已走出世界金融和经济危机的低谷,这为我们提供了一个短暂的喘息机会,进行反思并为振兴大会采取必要的步骤。
  • وطبقا لتقرير الأمين العام المذكور أعلاه يمكن لمثل تلك السياسة أن تتيح للبلدان المستفيدة فرصة لالتقاط الأنفاس والتعويض عن بعض الآثار السلبية الناجمة عن تقلص إيرادات التصدير والتدفقات المالية الواردة.
    根据上述秘书长报告,这一政策可以给受援国一点喘息空间,抵消出口收入和资金流入收缩的一些不利影响。
  • وقد منح هذا التعليق المشاركين في الحملة مهلة لالتقاط الأنفاس ومزيدا من الوقت؛ وكان ذلك أيضا أول مرة يدافع فيها القضاء عن شعب من الشعوب الأصلية ضد شركات التعدين().
    维权人士通过该暂停令赢得了暂时胜利和更多时间。 这也是司法部门首次针对采矿公司采取维护土着人民的行动。
  • عجز الاقتصادات الأفريقية، سواء في ستينيات القرن العشرين أو في السنوات المسماة سنوات " نمور آسيا " ، عن التقاط الأنفاس وضبط الإيقاع بما يمكنها من الخروج من الشرنقة.
    非洲经济在60年代曾与所谓的 " 亚洲龙 " 看齐,但无法找到摆脱困境的气息和节奏。
  • ونظراً إلى إمكانية زيادة عدد الأفرقة واستمرار الدورة لفترة أطول، فإننا نخطط لتنظيم العمل على نحو يتيح لنا الفرصة لالتقاط الأنفاس مع إمكانية عقد مشاورات ومناقشات غير رسمية.
    鉴于本届会议设立的小组可能更多,会期可能更长,我们为工作作出安排,使得有可能腾出一些空间,而且有可能举行非正式协调和讨论。
  • وينبغي أن تدرج في مجموعة الحوافز، حيثما تطلب الأمر، اتفاقات الحفاظ على الوضع الراهن والوقف الطوعي المؤقت للالتزامات القائمة في مجال تسديد الديون، كيما تتاح للبلدان فرصة إضافية لالتقاط الأنفاس على الصعيد المالي.
    必要时,有关现有还债务义务的维持现状协议和暂停还债做法,应该成为在财政方面给予各国更多喘息机会的一揽子计划的组成部分。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الأنفاس造句,用الأنفاس造句,用الأنفاس造句和الأنفاس的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。