查电话号码
登录 注册

الأفرقة العاملة المواضيعية造句

"الأفرقة العاملة المواضيعية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • الأفرقة العاملة المواضيعية وأفرقة التركيز العاملة
    专题工作组和重点工作组
  • توليف لعروض الأفرقة العاملة المواضيعية المقدمة في حلقة العمل()
    工作组在研讨会上所作陈述综合
  • توليف لعروض الأفرقة العاملة المواضيعية المقدمة في حلقة العمل 11
    专题工作组在研讨会上的陈述综合 9
  • وثمّة حاليا عدد من الأفرقة العاملة المواضيعية تنشط عن طريق الإنترنت؛
    已经有若干个在线主题工作组在积极开展活动;
  • 20- ويرد توليف لمحصلة مناقشات الأفرقة العاملة المواضيعية في مرفق هذه الوثيقة.
    专题工作组讨论结果的综合载于本文件附件。
  • وخضع أداء الأفرقة العاملة المواضيعية الستة المندرجة تحت الآلية للاستعراض وتم تعزيزه.
    审查并加强了机制下六个专题工作组的运作。
  • يشارك عدد من المكاتب القطرية التابعة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في الأفرقة العاملة المواضيعية الجنسانية.
    开发计划署的一些国家办事处参加了平等工作组。
  • 70- وواصل المكتب عمله في عدد من الأفرقة العاملة المواضيعية التابعة لفرقة العمل.
    毒品和犯罪问题办公室继续其在工作队的一些专题工作组方面的工作。
  • ● عدد الشراكات مع المنظمات الدولية وعدد الأعضاء في الأفرقة العاملة المواضيعية التابعة للأمم المتحدة.
    · 与国际组织建立的伙伴关系的数目和参加联合国专题工作组的数目。
  • وقد عُقدت اجتماعات منتظمة للمجلس التوجيهي في فيينا واجتمعت الأفرقة العاملة المواضيعية في بريشتينا.
    指导委员会定期在维也纳召开会议,专题工作组定期在普里什蒂纳开会。
  • وُمثلت في الأفرقة العاملة المواضيعية 30 هيئة من الهيئات الحكومية وغير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني.
    有30个政府和非政府组织以及民间社会组织派代表参加了专题工作组。
  • (ب) اجتماعات الأفرقة العاملة المواضيعية لتبادل المزيد من الآراء بشأن العناصر التي يمكن النظر فيها في إطار تنقيح مقبل للمبادئ التوجيهية.
    专题工作组会议,就未来修订指南时可考虑的内容进一步交流观点。
  • ' 1` المشاركة في الأفرقة العاملة المواضيعية المشتركة بين الوكالات على المستوى القطري، والمساهمة في صياغة مصفوفة نتائج أُطر عمل المساعدة الإنمائية.
    参与国家层面机构间专题工作组,并为起草框架结果矩阵做出贡献。
  • 41- وبينت التقارير التي قدمها رؤساء الأفرقة العاملة المواضيعية الثلاثة أن كل الجلسات قد اتسمت بالتفاعل وبثراء المضمون التقني.
    三个专题工作组主席的报告表明,各自会议都进行了充分交流,技术内涵丰富。
  • (ب) وأوصى الاجتماع العاشر المشترك بين اللجان أيضا بأن تُستعرض ممارسة إنشاء الأفرقة العاملة المواضيعية بعد سنتين نظرا لطابعها التجريبي.
    (b) 第十次委员会间会议建议,鉴于其试验性质,建立这种专题工作组的做法将在两年后进行审查。
  • كما سيشترك البرنامج مع 14 وكالة أخرى في كفالة إيلاء المراعاة الملائمة للمسألة الشاملة للتوازن بين الجنسين في الأفرقة العاملة المواضيعية الخمسة.
    粮食计划署还与其他14个机构一道,确保两性平等这一共有问题在5个专题工作组中得到适当体现。
  • وقام مكتب مجلس الأمن القومي بإعداد عدد من المقترحات ذات الصلة وإرسالها إلى الأعضاء الآخرين في الأفرقة العاملة المواضيعية لدراستها وتنسيقها وإقرارها.
    国家安全委员会办公室已编写并向其他专题工作组成员送交了若干相关提议,供其审查、统一和批准。
  • 61- وواصل المكتب عمله بفعالية في عدد من الأفرقة العاملة المواضيعية التابعة لفرقة العمل، بما في ذلك من خلال المشاركة في عدة اجتماعات بالتداول عن طريق الفيديو.
    该办公室继续在该工作队的一些专题工作组里积极开展工作,包括通过参加若干视频会议。
  • ورغم أن الأفرقة العاملة المواضيعية هذه تتفاوت فيما بينها من حيث درجة إضفاء الطابع الرسمي عليها، اعتمد معظمها خطط عمل رسمية في الفترة قيد الاستعراض.
    在本报告所述期间,尽管各专题工作组正规化水平参差不齐,但大多数工作组通过了正式的工作计划。
  • كما عقدت الأفرقة العاملة المواضيعية التابعة للجنة عددا من الاجتماعات لوضع تعليقات عامة بشأن الحق في الصحة، وقطاع الأعمال التجارية، وحقوق الطفل، والحق في مزاولة الألعاب.
    委员会负责起草关于健康权、工商企业与儿童权利、以及游戏权的各个专题工作组也举行了几次会议。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الأفرقة العاملة المواضيعية造句,用الأفرقة العاملة المواضيعية造句,用الأفرقة العاملة المواضيعية造句和الأفرقة العاملة المواضيعية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。