查电话号码
登录 注册

الأسلاف造句

造句与例句手机版
  • اعتقد ان الأسلاف لم يستخدموا عقولهم.
    老人大概不用动脑子
  • لديّ صفوف وصفوف من الأسلاف الفرسان
    这你也很清楚 我的骑士祖先足有一箩筐
  • المجتمعات المحلية لمناطق الأسلاف
    世袭领地社区
  • يجب أن تحرقى التعويذة وترسل الرباط إلى الأسلاف
    你要把这条项链烧掉 把你们的关连送还给祖灵
  • لقد كانَ من عادة (آدم) أن يقدّس الأسلاف ويقدم لهم التضحيات
    亚[当带]像往常一样 心怀敬畏祭祀祖先
  • وتزيد ظاهرة العولمة الأخطار التي تهدد ثقافات الأسلاف والمجتمعات الأصلية.
    全球化也对古老的文化和土着社区造成威胁。
  • أشرف على دراسات ترمي إلى مكافحة الممارسات الموروثة عن الأسلاف المضرة بالنساء والأطفال
    研究如何消除针对妇孺的传统有害习俗的督导员
  • ويفرِّق هذا القانون بين ممتلكات الأسلاف (المعروفة بممتلكات الورثة المشترَكَة) والممتلكات المكتسبة ذاتياً.
    该法律区分祖传财产(即共同继承财产)和自得财产。
  • وتستقي هذه المفاهيم أصولها من التقاليد القائمة على احترام الأسلاف ولكن مع التطلع إلى المستقبل.
    这一观念发扬传统,遵奉祖先,同时也面向未来。
  • هذه فرصة أخرى لكل شعب كريبتون. وليست الأسلاف التي ترونها تستحق.
    这是所有氪星人的第二次机会 并不是只有你认同的血脉才值得存活
  • إعفاء الهبات بين الأسلاف والأعقاب وبين الأزواج من معلوم التسجيل النسبي.
    免除直系尊亲属和直系卑亲属以及丈夫和妻子之间的比例登记权。
  • وأوصت الورقة المشتركة 8 بأن تُنشئ الحكومة آليةً لإعادة أراضي الأسلاف إلى الشعوب الأصلية(156).
    联文8建议政府设立一个负责归还土着人民祖传领地的机制。
  • وبيت الجدة مكان توقره الأسرة السوازيلندية باعتباره بيت الأسلاف ومركزاً اجتماعياً للأسرة الممتدة.
    斯威士家庭有一个祖母的房子作为祖屋和扩大家庭的社会中心。
  • (ه) الأسلاف الذين تجاوزوا سنّ الخامسة والستين، أو في أي سنٍ آخر في حالة الإصابة بعجز؛
    65岁以上的前辈,如果属于残疾人士,则没有年龄限制;
  • وقد انطوت هذه القضية على نزاع بشأن الضرائب المفروضة على أراضي الأسلاف الخاصة بأمة أونيدا الهندية.
    该案涉及到对Oneida印第安国祖传土地征税的争议。
  • والأمر ليس سوى نقل ممارسة موروثة عن الأسلاف وراسخة أشد ما يكون الرسوخ في حياة المجموعات المعنية.
    它只是一种古老习俗的再现,已深深地融入有关群体的生活。
  • ومنذ أواخر القرن التاسع عشر كانت منطقة محتجز الصيد في وسط كالاهاري أرض حكومية. المطالبة بأراضي الأسلاف
    中部卡拉哈里狩猎保留地地区从十九世纪后期起就属于国有土地。
  • ولا يموِّل صندوق الأراضي والمياه أي مبادرات تتعلق بأراضي الأسلاف أو الأراضي المستخدمة عرفياً(155).
    土着土地和水源基金并未提供资金,支助维护祖传领土和习惯占用地的举措。
  • فالتقاليد الصينية تعتبر الابن لا غنى عنه لأن الولد الذكر يمكن أن يهدئ من روع الأسلاف بالتضحية بالنقود والبخور.
    依据中国传统,儿子也是极为重要的,因为只有儿子才有资格祭祀祖先。
  • نسبة السكان الأصليين الذين يتحكمون بشكل كامل وفعال في أراضي الأسلاف وأقاليمهم (بما في ذلك البحار) ومواردهم الطبيعية
    充分和有效地控制祖传土地、领地(包括海洋)和自然资源的土着人口比例
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الأسلاف造句,用الأسلاف造句,用الأسلاف造句和الأسلاف的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。