查电话号码
登录 注册

الأجير造句

造句与例句手机版
  • العامل الأجير الذي يتحمل عبء أسرة.
    有家庭负担的工薪劳动者。
  • الاشتراكات التي يدفعها الأجير للصناديق الاجتماعية
    雇员工资的社会缴款
  • لأني لست فتاك الأجير أنا رجل أعمال
    我是生意人
  • استطيع أن اُحدد نوعكِ ببساطة، لستِ الأجير المناسب
    我知道你这种人 不[适逃]合干这个
  • (ب) حقوق ممثلي الضحية في حال تسبب الحادث في وفاة الأجير
    (b) 如果事故造成雇员死亡,受害者代表的权利
  • وتعد المزايا الاجتماعية المرتبطة بوضع الأجير واحدةً مهما كانت الجنسية.
    无论国籍如何,与员工地位相关的所有社会福利相同。
  • وعلى الأجير أن يعلن عن إصابته بأي مرض مهني في غضون ثلاثة شهور من تاريخ انقطاعه عن العمل.
    雇员必须在解聘以后的三个月之内通知任何与工作有关的疾病。
  • ولا يجوز أن تتعدّى قيمتها متوسط أجر الأجير الواحد المعتمد في الجمهورية في الشهر الذي يتم فيه صرف تلك المعونة.
    一次性补助的金额不得超过在发放补助当月国家的平均工资。
  • في حالة المرض الثابت على النحو الواجب على يد طبيب معتمد، يمكن للشخص الأجير أن ينقطع عن العمل.
    当被一位认可的医生诊断出疾病时,领取工资者可以离开他的岗位。
  • ويقدر العجز حسب الإمكانات التي يحتفظ بها الأجير لاستعادة نشاطه القديم أو ممارسة نشاط جديد.
    对伤残的评估,要看有关雇员有没有可能恢复原来的职业或从事某种新职业。
  • وبموجب النظام الجديد، يتوقف مبلغ معاش الشيخوخة على المبلغ النقدي الذي ساهم به فعلاً الأجير وبمدة المساهمة.
    在新的制度下,养老金的数额将取决于工薪人员实际缴付的保险费的数额以及缴纳保险费的时间长度。
  • وفي المناطق الحضرية، تتوفر بعض دور الحضانة ومراكز الرعاية النهارية غير أنها تعمل في الغالب على أساس خاص وتتجاوز قدرة الأجير المتوسط.
    在城市地区,有一些幼儿园和日托中心可供利用,但它们大多由私人经营,普通挣工资的人负担不起。
  • 57- كي يؤهل الأجير للحصول على الاستحقاقات المحددة فيما يلي، ينبغي لـه أن يفي عند تاريخ الوفاة بالشروط المقررة لمنح الاستحقاقات العينية في حالة المرض.
    雇员在截至死亡日期以前必须符合有关非现金疾病福利分配所规定的条件,才适合享受下面规定的抚恤金。
  • ويكون رب العمل مسؤولاً عن الأمراض المتصلة بطبيعة نشاطه التي تظهر خلال مدة اضطلاع الأجير بنشاطه وفي غضون فترة تحدد بموجب قرار وزاري من تاريخ انقطاع الموظف عن وظيفته داخل المؤسسة.
    雇主须对与企业性质相对应的疾病负责,而不论此类疾病是在聘用期间发生的,还是在雇员已停止在有关企业工作以后按部颁命令所规定的一定期限内发生的。
  • والقانون اللبناني يشجّع على قيام عقود عمل جماعية بين أصحاب العمل والنقابات العمالية الممثلة للإجراء، الأمر الذي يُقلّص فعلياً هامش ممارسة أي نوع من أنواع التمييز بين الأجير والأجيرة، على الأقل في القطاعات التي تحكم علاقات العمل فيها عقود عمل جماعية.
    黎巴嫩法律鼓励雇主与工会签订集体就业合同,从而减少了在男女工人之间进行任何歧视的机会,至少是在劳工关系受集体就业合同规范的部门。
  • والعامل المودع بالمستشفى، بناء على أمر طبيب المؤسسة التي يعمل بها أو تحت إشرافه، يستفيد من تكفّل هذه المؤسسة لدى المستشفى بأن تضمن دفع مصروفات الاستشفاء؛ مع قيام الشخص الأجير بسداد 50 في المائة من هذه المصروفات في صورة اقتطاعات من مرتبه، وذلك في أعقاب انتهاء العلاج.
    根据企业医生的嘱咐或在他的监督下住院治疗的劳动者,享受企业对医疗机构的担保,保证支付住院费。 治疗后,领取工资者支付这些费用的50%,从他的工资中扣除。
  • وتتمثل مهمة هذه الهيئة بالخصوص في إجراء فحص طبي متعمق على الأجير قبل تسليمه رخصة العمل؛ وإعداد بطاقة أهلية الأجير، ومراقبة الحالة الصحية للعامل عن طريق إخضاعه لفحوص دورية ورصد الحالة الصحية العامة في المؤسسة وكذلك سلامة العمال، وذلك بالتنسيق مع دائرة تفتيش العمل.
    该局的任务包括:在签发工作许可证之前对雇员进行彻底体检;签发适合工作证书;通过定期体检监测雇员的健康状况;并与劳动监察员办公室合作,从总体上监督各公司的健康标准和工人安全状况。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الأجير造句,用الأجير造句,用الأجير造句和الأجير的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。