الآلية الدولية المؤقتة造句
造句与例句
手机版
- وقال إن الآلية الدولية المؤقتة مفيدة للشعب الفلسطيني وتعمل بصورة جيدة.
临时国际机制对巴勒斯坦人民是有帮助的,而且运转良好。 - تقر بالدور الذي تؤديه الآلية الدولية المؤقتة في تقديم المساعدة المباشرة إلى الشعب الفلسطيني؛
承认临时国际机制在直接帮助巴勒斯坦人民方面所发挥的作用; - وترحب الهند باستمرار مواصلة الآلية الدولية المؤقتة عملها لتوفير المساعدة الضرورية بصورة مباشرة إلى الفلسطينيين.
印度欣见临时国际机制继续直接向巴勒斯坦输送其所需的援助。 - وفي ضوء ذلك، يجب أن يشير أي قرار صراحة إلى الآلية الدولية المؤقتة وإلى مبادئ المجموعة الرباعية.
既然如此,任何决议都必须具体提到临时国际机制和四方原则。 - وقال إن الكثير يتوقف على " الآلية الدولية المؤقتة " قيد المناقشة.
很多事都取决于正在讨论的 " 临时国际机制 " 。 - وإن الآلية الدولية المؤقتة التي وضعها الاتحاد الأوروبي ساعدت على تخفيف بعض المعاناة، ولكن هذا تدبير مؤقت فقط.
由欧洲联盟设立的临时国际机制有助于减轻一些苦难,但这只是一项临时措施。 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، جددت المفوضية الأوروبية، بالاتفاق مع اللجنة الرباعية، ولاية الآلية الدولية المؤقتة ووسّعتها.
在报告所述期间,欧洲联盟委员会与四方签署协议,延续并扩大临时国际机制的任务。 - وبالإضافة إلى هذا، أُدخلت مجموعة قيود مالية خارجية، من خلال تنفيذ الآلية الدولية المؤقتة المنبثقة عن المفوضية الأوروبية.
除此之外,随着欧洲联盟委员会临时国际机制的实施,还采用了一套新的对外财务控制。 - وقدمت الآلية الدولية المؤقتة أموالا لدفع المستحقات الاجتماعية وسداد تكاليف الشراء والتكاليف المتكررة للخدمات الاجتماعية الرئيسية غير الأمنية.
临时国际机制提供了经费以支付社会津贴,并满足非安全领域关键社会服务的采购和经常性费用。 - تقر بالدور الذي تضطلع به الآلية الدولية المؤقتة في تقديم المساعدة المباشرة إلى الشعب الفلسطيني، وتشجع المانحين المهتمين على الإفادة من هذه الآلية؛
承认临时国际机制在直接帮助巴勒斯坦人民方面所发挥的作用,并鼓励有意捐助者利用这一机制; - تقر بالدور الذي تضطلع به الآلية الدولية المؤقتة في تقديم المساعدة المباشرة إلى الشعب الفلسطيني، وتشجع المانحين المهتمين على الاستفادة من هذه الآلية؛
承认临时国际机制在直接帮助巴勒斯坦人民方面所发挥的作用,并鼓励有意捐助者利用这一机制; - وعلى الرغم من هذه الجهود الهامة، تبين بوضوح من تردّي الأوضاع أن الآلية الدولية المؤقتة لا يمكن أن تشكل بديلا من السلطة الفلسطينية.
尽管做出了这一重大努力,但局势的恶化情况清楚显示,临时国际机制不能取代巴勒斯坦权力机构。 - وبوجه عام، دُفع ما يعادل 40 في المائة من المرتبات عن طريق الآلية الدولية المؤقتة التي أنشأتها المفوضية الأوروبية وعن طريق الحسابات الرئاسية في سنة 2006().
总的说来,2006年期间,大约40%的工资由欧洲联盟委员会临时国际机制以及通过主席账户支付。 - وعلاوة على ذلك، مازالت الآلية الدولية المؤقتة تشكل وسيلة شفافة وفعالة لتحويل المدفوعات إلى مقدمي الخدمات العامة وأكثر الفلسطينيين ضعفا.
此外,临时国际机制正继续提供一个透明而有效的手段,将所支付的款项转交公共服务的提供者和最脆弱的巴勒斯坦人。 - واعتبارا من النصف الثاني لعام 2006، قُّدم الدعم إلى الجزء النقدي من برنامج حالات العسر الشديد أساسا من خلال الآلية الدولية المؤقتة التي تتولى المفوضية الأوروبية قيادتها.
自2006年下半年以来,特别困难情况方案的现金部分主要由欧洲联盟委员会领导的临时国际机制负责援助。 - ترحب بالدور الذي تضطلع به الآلية الدولية المؤقتة في تقديم المساعدة المباشرة إلى الشعب الفلسطيني في ظل الظروف الراهنة، وتشجع المانحين المهتمين على الاستفادة من هذه الآلية؛
欢迎临时国际机制在当前形势下所发挥的直接援助巴勒斯坦人民的作用,并鼓励有意作出捐助的各方利用这一机制; - تقر بالدور الذي تضطلع به الآلية الدولية المؤقتة في تقديم المساعدة المباشرة إلى الشعب الفلسطيني، وتشجع المانحين المهتمين على الإفادة من هذه الآلية؛
" 10. 承认临时国际机制在直接帮助巴勒斯坦人民方面所发挥的作用,并鼓励有意捐助者利用这一机制; - وفي هذا الإطار، نرحب بإعلان أعضاء المجموعة الرباعية قبل شهرين استمرار وتمديد الآلية الدولية المؤقتة لتوفير قناة لمجتمع المانحين لتقديم المساعدة للشعب الفلسطيني مباشرة.
在此背景下,我们欢迎四方两个月前宣布继续并延长临时国际机制,以便为捐助界直接向巴勒斯坦人提供援助提供一个渠道。 - وقال إنه يتفق مع ما جاء في التقرير من أن الآلية الدولية المؤقتة التي وضعتها المجموعة الرباعية ينبغي ألا تصبح أداة من أدوات السياسة العامة تُستخدم من أجل ربط المعونة بشروط معينة أو إملاء الاستراتيجيات الإنمائية الفلسطينية.
他同意报告的说法,即四方临时国际机制应当成为规定援助条件或决定巴勒斯坦发展战略的一种政策工具。 - وحولت اللجنة الأوروبية الآلية الدولية المؤقتة إلى آلية أسمتها الآلية الفلسطينية الأوروبية للمعونة، تقدم نافذة لدعم الميزانية ودعما مباشرا للحماية الاجتماعية والحوكمة والهياكل الأساسية والتنمية الاجتماعية.
欧洲联盟委员会将临时国际机制转换为巴勒斯坦-欧洲援助机制,提供一个预算支助窗口并直接支助社会保护、治理、基础设施和社会发展。
- 更多造句: 1 2
相邻词汇
"الآلية الدائمة للتشاور والعمل السياسي المنسق"造句, "الآلية الجنسانية"造句, "الآلية التنسيقية الإقليمية"造句, "الآلية الإقليمية للمصائد في البحر الكاريبي"造句, "الآلية الأفريقية للسلام والأمن"造句, "الآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين"造句, "الآلية العالمية"造句, "الآلية المشتركة للتحقق والرصد"造句, "الآلية الوطنية للتنسيق"造句,
如何用الآلية الدولية المؤقتة造句,用الآلية الدولية المؤقتة造句,用الآلية الدولية المؤقتة造句和الآلية الدولية المؤقتة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
