الآشوريين造句
造句与例句
手机版
- يوسف ساغ، نائب رئيس طائفة الآشوريين الكاثوليك
亚述天主教教会副主席 优素夫·萨克 - ميتروبوليت فيلوكسيونز يوسف ستين، نائب رئيس طائفة الآشوريين الأرثوذكس
亚述东正教教派副主席 优素夫·塞定 - وقد شهدت العلاقات بين الآشوريين الأتراك الذين يعيشون في الخارج والسلطات التركية تحسناً كبيراً.
侨居外国的土耳其亚述人与土耳其政府的关系有了很大改善。 - وأضاف أنه لا يسمح للأطفال الآشوريين بأن يقولوا عن أنفسهم إنهم آشوريون ولا أن يكون لهم أسماء آشورية.
亚述儿童不得认同自己是亚述人,也不能有亚述人姓名。 - وثمة ما يشير إلى تحسن العلاقات بين الحكومة الإيرانية والمسيحيين الآشوريين تحسناً ملحوظاً(43).
而且有迹象表明,伊朗政府和亚述族基督徒之间的关系得到了极大改善 。 - وهناك ما يدل دلالة قوية على أن المسيحيين الآشوريين تمكنوا مؤخراً من تعزيز وضعهم السياسي.
还有明显迹象表明,亚述族基督徒最近得以加强了他们的政治地位。 - 22- وقال ممثل الشعب الآشوري إن تعليم الأطفال الآشوريين تقاليدهم وثقافتهم ودينهم أصبح أمراً متزايد الخطورة.
亚述人民的土着代表说,教授亚述儿童其传统、文化和宗教变得日益危险。 - وفيما يتعلق بهجرة الآشوريين الأتراك إلى مناطق أخرى من أوروبا، لاشك أن العوامل الاجتماعية والاقتصادية هي الدافع الرئيسي على هذه الهجرة.
关于土耳其亚述人向欧洲其他地方的移徙,毫无疑问,社会和经济因素起了主要作用。 - وعليه، أكد ممثلو جالية الآشوريين الأتراك الذين يعيشون في الخارج مراراً التزامهم بأرض أجدادهم، وهو ما يلقى ترحيب السلطات التركية.
侨居外国的土耳其亚述社群的代表经常强调他们对祖居地的承诺,对此,土耳其政府表示欢迎。 - 4-19 وتفيد الحكومة الأسترالية أن وضع المسيحيين الآشوريين في إيران أحمد بكثير مما يصفه الدكتور روبنشتاين.
19 澳大利亚政府认为,亚述族基督徒在伊朗的实际状况远没有Rubinstein博士所描述的那样危险。 - وعلاوة على ذلك، فإن المعلومات التي بحوزة الدولة الطرف تبين بجلاء أن المسيحيين الآشوريين لم يتعرضوا أبداً لنفس المضايقة التي تتعرض لها أقليات دينية أخرى.
而且,缔约国的信息清楚表明,亚述族基督徒从未受到与其他宗教少数群体相同程度的骚扰。 - وتكفل المادة 10 من دستور جمهورية تركيا المساواة أمام القانون، وبناء على ذلك، فإن الآشوريين يتمتعون بالحقوق نفسها التي يتمتع بها أي مواطن آخر في تركيا.
《土耳其共和国宪法》第10条保证法律面前的平等;因此,在土耳其,亚述人与任何其他公民都一样,享有同样的权利。 - 85- وأبلغت الورقة المشتركة 9 عن اعتداءات على المسيحيين الآشوريين وأشارت إلى حوادث تعرض الأقليات الدينية للاعتداءات في إقليم كردستان بدافع ديني(156).
联署材料9报告了亚述基督徒遭到袭击的事件,并列举了库尔德斯坦地区发生的以宗教为动机暴力侵害宗教少数群体的袭击事件。 156 - ولا يُشترط للدخول إلى المستشفى الإفصاح عن الانتماء الديني، كما لا يوجد أي دليل على أن المسيحيين الآشوريين لا يسمح لهم بالاستفادة من مرافق الطب النفسي استفادة كاملة.
入院手续中没有任何规定,要求病人说明其宗教信仰,也没有任何证据证明亚述族基督徒不能充分获得精神病设施提供的服务。 - وساهمت التحسينات التي شهدها الإطار القانوني مؤخراً في تركيا، والتدابير المحددة المتخذة لإيجاد حل لمشاكل الآشوريين مساهمة جليلة في إحياء الأنشطة الثقافية للآشوريين في المستوطنات التي يعيش فيها الآشوريون الأتراك منذ القدم.
最近土耳其法律框架的改进以及针对亚述人的问题采取的一些具体措施,为复兴土耳其亚述人传统居住区的亚述文化活动作出了显着贡献。 - وأوصي باتخاذ مجموعة من التدابير منها إنشاء منطقة إدارية آشورية للحفاظ على حقوق الآشوريين الثقافية واللغوية والدينية، ولجنة مستقلة لمعالجة الدعاوى والنزاعات المتعلقة بالأقليات في المناطق الشمالية من العراق التي يسيطر عليها الأكراد.
采取行动的建议包括建立亚述人行政区以保证亚述人的文化、语言和宗教权利并建立独立委员会处理伊拉克北部库尔德人控制区少数群体的要求和冲突问题。 - ومن جهة أخرى يرى المقرر الخاص وهو يدرك تماما الوضع الناجم عن النزاع المسلح في جنوب شرق تركيا أنه يجب أن تتحمل الدولة مسؤولياتها في حماية الكلدانيين الآشوريين وفي التعرف على مرتكبي انتهاكات حقوق الإنسان ومقاضاتهم.
另外,特别报告员完全理解土耳其东南的武装冲突所造成的形势,但他认为,政府应该负起保护亚述-迦勒底人的责任,查明人权侵犯者的身份并予以追究。 - 4-15 وتدفع الدولة الطرف بأنه يبدو أن التدخل الرسمي في الأنشطة الدينية المسيحية يقتصر على المسيحيين الذين يمارسون نشاطاً تبشيرياً والمسلمين الذين يرتدون عن الإسلام ليصبحوا مسيحيين، مؤكدة أن المسيحيين الآشوريين لا ينشطون في تشجيع الناس على اعتناق دينهم، بل إنهم ينزعون إلى عدم تشجيع المسلمين على اعتناق دينهم.
15 缔约国认为,官方对基督教宗教活动的干预只限于那些劝诱他人改变信仰的基督教徒和放弃伊斯兰教,改信基督教的穆斯林人。 - وكان لموقعها الجيواستراتيجي، بوقوعها عند مفترق طرق ثلاث قارات، ولثروتها أثر في توالي الغزاة مثل الآشوريين (673-669 ق.م) والمصريين (560-545 ق.م) والفرس (545-332 ق.م).
其地缘政治地位处于三大洲交界处,财富是其连续遭到征服的原因,如先后被亚述人(公元前673-669)、埃及人(公元前560-545)和波斯人(公元前545-332)征服。 - ومع أنهم قد يتعرضون لبعض التمييز في مجالات السكن والتعليم والتوظيف، فإن ثمة دلالات واضحة على تنامي الجهود التي تبذلها الحكومة الإيرانية لتسوية الخلافات مع المسيحيين الآشوريين تحديداً وتحسين حالة حقوق الإنسان في إيران عموماً.
虽然他们可能继续在住房、教育和就业方面受到歧视,但有明显迹象表明,伊朗政府正在加倍努力,特别是要缩短与亚述族基督徒之间的差距,并普遍改善伊朗的人权状况。
- 更多造句: 1 2
如何用الآشوريين造句,用الآشوريين造句,用الآشوريين造句和الآشوريين的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
