اسكندر造句
造句与例句
手机版
- العقيد اسكندر ووحدة تنفيذ المشاريع
Iskandar上校和项目执行股 - السيد اسكندر حسيني، رئيس الوفد،
Skender Hyseni先生,代表团团长 - تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد اسكندر (هايتي).
副主席亚历山大先生(海地)代行主席职务。 - وانتخب اسكندر غطاس )مصر( مقررا .
Iskandar Ghattas(埃及)当选为报告员。 - السيد اسكندر فيليو، منظمة آمارو دروم (Amaro Drom)
Skender Veliu先生,阿尔巴尼亚罗姆人联盟 - معلومات أساسية عن المرشحين المقترحين لشغل منصبين في مجلس أمناء معهد الأمم المتحدة الأقاليمي لأبحاث الجريمة والعدالة اسكندر غطاس
获得提名担任联合国区域间犯罪和司法研究所董事会成员的 - واستمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما الرئيس الصربي بوريس تاديتش والسيد اسكندر حسيني (باسم كوسوفو).
安理会听取了塞尔维亚总统博里斯·塔迪奇和斯肯德·希塞尼(代表科索沃)的发言。 - أود أيضاً أن أرحب بمشاركة رئيس صربيا، السيد بوريس تاديتش والسيد اسكندر حسيني في جلسة اليوم.
我还要欢迎塞尔维亚总统博里斯·塔迪奇先生和杰迈尔·希塞尼先生参加今天的会议。 - اسكندر غطاس النائب في مجلس الشعب المصري، ببيان في مستهل المؤتمر، وألقيت خمسة بيانات.
埃及人民议会议员Iskandar Ghattas博士主持了会议,五名与会者发表了讲话。 - مدير عام، مجلس أوروبا اسكندر غطاس مساعد وزير العدل للتعاون الدولي والثقافي في مصر
埃及司法部负责国际与文化合作事务的部长助理 Iskandar Ghattas 缅甸副总检察长 - وأود أن انتهز هذه الفرصة لأرحب بفخامة السيد بوريس تاديتش، رئيس صربيا، ووزير خارجية كوسوفو، سعادة السيد اسكندر حسيني.
我要欢迎塞尔维亚总统博里斯·塔迪奇先生阁下和科索沃外长斯肯德·希塞尼先生阁下。 - واستمع المجلس إلى بيان أدلى به فوك يريميتش، وزير خارجية صربيا، وإلى بيان أدلى به اسكندر حسيني باسم كوسوفو.
安理会听取了塞尔维亚外交部长武克·耶雷米奇的发言和斯坎德尔·希塞尼代表科索沃所作的发言。 - مصطفى الفقي ، اسكندر غطاس ، هشام أحمد فؤاد سرور مصر
埃及 Mostafa Elfeki, Iskandar Ghattas, Hisham Ahmed Fouad Sorour - وقام الرئيس، بموافقة المجلس وبموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، بدعوة سعادة السيد اسكندر حسيني.
主席征得安理会同意,根据安理会暂行议事规则第 " 39条,向斯肯德·希塞尼先生发出邀请。 - ووجد ثﻻثة طلبة غرقى في نهر باندانغ في اليوم التالي، وصحة أسمائهم هي سايفول بيا وأندي سلطان اسكندر وتسريف.
有三个学生,他们的正确姓名是Szaiful Bya、Andi Sultan Iskandar和Tasrif,次日被发现溺死在潘当河。 - وفي الجلسة نفسها، قرر المجلس كذلك، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة، توجيه دعوة، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى السيد اسكندر حسيني.
在同次会议上,安理会还按照上次协商所达成的谅解,决定根据其暂行议事规则第39条,向斯肯德·希塞尼先生发出邀请。 - وفي الجلسة نفسها، قرر المجلس، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة، توجيه دعوة، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى السيد اسكندر حسيني.
在同次会议上,安理会按照此前协商所达成的谅解,决定根据安理会暂行议事规则第39条,向斯肯德·希塞尼先生发出邀请。 - وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، سأعتبر أن مجلس الأمن يوافق على توجيه دعوة بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى السيد اسكندر حسيني.
根据安理会先前磋商中达成的谅解,我认为安全理事会同意按照其暂行议事规则第39条,向斯肯德·希塞尼先生发出邀请。 - بعد افتتاح المؤتمر الوزاري، اقترح السيد اسكندر غطاس انتخاب وزير العدل في مصر، البلد المضيف، رئيسا للمؤتمر بالتزكية. ووافقت الوفود على هذا الاقتراح.
部长级会议开幕之后,Iskadar Ghattas先生提议鼓掌推选东道国埃及的司法和人权部长担任会议主席,得到全体代表的赞同。 - وفي الجلسة نفسها، قرر المجلس كذلك، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة، توجيه دعوة، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى السيد اسكندر حسيني.
在同次会议上,安理会还按照此前协商所达成的谅解,决定根据安理会暂行议事规则第39条,向斯肯德·希塞尼先生发出邀请。
- 更多造句: 1 2
如何用اسكندر造句,用اسكندر造句,用اسكندر造句和اسكندر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
