查电话号码
登录 注册

استمارة تسجيل造句

造句与例句手机版
  • (ط) استمارة تسجيل مستوفاة إلكترونياً.
    (i) 填写完毕的在线注册表。
  • وتُقدَم استمارة تسجيل ممتلكات الحزب إلى وزارة المالية.
    政党的财产登记表将送交财政部。
  • استمارة تسجيل الإعفاءات الخاصة
    特定豁免登记表
  • رقم استمارة تسجيل مقدم الطلب، ودافع الطعن وفقا للمادة ٩ من إجراءات الطعن؛
    申诉人登记表编号,按照《上诉程序》第9条提出的申诉理由;
  • يصادق على استمارة تسجيل الإعفاءات الخاصة والواردة في المرفق الثاني لهذا المقرر التي تقدمها الأطراف.
    核准 本决定附件二载列的缔约方提交特定豁免登记簿格式。
  • وسوف يتم لهذا الغرض إعداد استمارة تسجيل تكون متاحة في موقع الويب التابع للاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث.
    将为此编制一份登记表,在减少灾害国际战略网站上登出。
  • وأُصدر ما يربو على 000 300 استمارة تسجيل لإجراء إضافات أو تغييرات في بيانات قوائم الناخبين الأولية.
    发放了300 000多份登记表,用于增补或变更选民初步名单中的登记信息。
  • كما استُحدثت بمشاركة ممثلين لوزارة الصحة والمجتمع المدني استمارة تسجيل خدمات الرعاية في حالة الأطفال والمراهقين من الجنسين.
    此外,各部门与卫生部和民间社会的代表共同创建了登记表,以处理儿童和青少年案件。
  • والمؤيدون المسجلون في أكثر من استمارة تسجيل واحدة لا يُحصون لأغراض الوفاء بالحد الأدنى المطلوب في البند 2-4 من هذه القاعدة التنظيمية.
    出现在一个以上政党注册支持者表格上的支持者不应计为本条例2.4条中规定的最低合格人数。
  • قد يرغب مؤتمر الأطراف في النظر في مشروع استمارة تسجيل الإعفاءات الخاصة الواردة في المرفق الثاني بهذه المذكرة وتقديم المشورة للأمانة وفقا لذلك.
    缔约方大会似可审议本说明附件二所载的特定豁免登记草表并就此事项向秘书处发出通报。 附件一
  • في إطار إعادة تطوير قاعدة بيانات الأمم المتحدة الموحدة للموردين، أدرج المكتب معايير الأداء الاجتماعي والبيئي في استمارة تسجيل الموردين.
    在重建联合国共同供应商数据库的工作范围内,采购处正在其供应商登记表上加入环境和社会绩效标准。
  • وشمل ذلك العدد الأفراد الذين تعذّر العثور على سجلاتهم المدنية، وكذلك الأشخاص الذين كانت المعلومات المدرجة بشأنهم في استمارة تسجيل الناخبين غير مطابقة للبيانات الخاصة بهم الواردة في السجل المدني.
    这一数字包括没有查到任何民事登记记录的人以及选民登记表上的信息与民事登记数据不符的人。
  • وفي هذا الصدد ، جرى تشجيع اﻷمانة على أن تقيم صﻻت بالمنظمات العاملة في ميدان التوحيد القياسي لﻻستمارات وأن تدرس معها امكانية اعداد استمارة تسجيل موحدة .
    在这方面,与会者鼓励秘书处与从事格式标准化工作的组织联系,与它们一起审查制定标准登记格式的可能性。
  • واو للشركة على موقع الشبكة العالمية، ونشرت شركة غير أمريكية (منطقة آسيا) استمارة تسجيل 10 - كاف و8 - كاف.
    5家非美国公司在其公司网站上张贴了表20-F存档文件,1家非美国公司 (亚洲地区) 张贴了表10-K和表8-K存档文件。
  • (أ) أن يتيح لكل الدول والمنظمات الحكومية الدولية استمارة تسجيل نموذجية، تبيّن المعلومات المطلوب توفيرها لمكتب شؤون الفضاء الخارجي، لمساعدتها في تقديم المعلومات المتعلقة بالتسجيل؛
    (a) 向所有国家和国际政府间组织提供一个反映应当向外层空间事务厅提供的资料的登记样本,以协助它们提交登记资料;
  • (أ) أن يتيح لكل الدول والمنظمات الحكومية الدولية استمارة تسجيل نموذجية تبين المعلومات المطلوب تقديمها إلى مكتب شؤون الفضاء الخارجي، لمساعدتها في تقديم المعلومات المتعلقة بالتسجيل؛
    (a) 向所有国家和国际政府间组织提供一个反映应当向外层空间事务处提供的资料的登记表样本,以协助它们提交登记资料;
  • (أ) أن يتيح لكل الدول والمنظمات الحكومية الدولية استمارة تسجيل نموذجية تبين المعلومات المطلوب تقديمها إلى مكتب شؤون الفضاء الخارجي، لمساعدتها في تقديم المعلومات المتعلقة بالتسجيل؛
    (a) 向所有国家和国际政府间组织提供一个反映应当向外层空间事务厅提供的资料的登记表样本,以协助它们提交登记资料;
  • وسيُطلب أيضا إلى جميع وسائط الإعلام التي تقدم استمارة تسجيل أن تقدم رسالة تكليف من رؤساء مكاتبها أو من رؤساء التحرير، موجهة إلى وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال وإرسال ذلك بالفاكس إلى الرقم (212) 963-4642.
    此外,提交登记表的所有媒体均需提交其分社社长或主编致媒体核证和联络股的委派信,传真发给(212)963-4642。
  • كذلك سيطلب من جميع أعضاء وسائط الإعلام الذين يقدمون استمارة تسجيل أن يقدموا خطاب تكليف من رؤساء المكاتب أو رؤساء التحرير، في مؤسساتهم، موجها إلى وحــدة اعتمــاد وسائــط الإعــلام والاتصــال، على أن يرسل الخطاب بالفاكس إلى الرقم 212-963-4642.
    此外,提交登记表的所有媒体均需提交其分社社长或主编致媒体核证和联络股的委派信,传真发给212 963 4642。
  • أقرت اللجنة الجامعة مشروع المقرر المنقح الذي أعدته الأمانة بشأن استمارة تسجيل الإعفاءات المحددة من أجل قيام مؤتمر الأطراف بالنظر فيه وإمكانية اعتماده بصيغته المعدلة.
    17. 全体委员会核可了秘书处就特定豁免登记簿的格式问题起草的、其后经过修订的决定草案,并在经过口头修正后提交缔约方大会审议和酌情予以通过。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用استمارة تسجيل造句,用استمارة تسجيل造句,用استمارة تسجيل造句和استمارة تسجيل的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。