查电话号码
登录 注册

استغلال النفوذ造句

"استغلال النفوذ"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • الرئيس بالنيابة للَّجنة الرئاسية لمكافحة استغلال النفوذ
    总统反贪污委员会代理主席 Baliton Evelyn
  • رئيسة المكتب الرئاسي لمكافحة استغلال النفوذ والفساد، مكتب الرئيس
    Guzman Costancia 总统办公室总统反贪污和反腐败处处长
  • ويبدو في بعض الحالات أنَّ استغلال النفوذ " المفترض " غير مشمول بالتشريع.
    一些国家似乎没有涵盖对 " 推定 " 影响力的滥用。
  • وفي حالة ثالثة يبدو أنَّ استغلال النفوذ " المفترض " غير مشمول.
    在第三个国家,似乎没有涵盖滥用 " 所推定的 " 影响力。
  • ومع ذلك من المهم الإشارة إلى أنَّ جريمة الغدر تشكل صورة من صور استغلال النفوذ والتي عاقب عليها التشريع المغربي بعقوبة تصل إلى 5 سنوات.
    不过,必须注意的是,叛国罪是一种滥用权利,根据摩洛哥立法应处以最高五年的监禁。
  • ولكنّ فريق الاستعراض لاحظ أنَّ أحكام هذه المادة لا تشمل استغلال النفوذ " المفترض " .
    不过,审议组指出,滥用 " 被认为具有的 " 影响力似乎未涵盖在《刑法》第343条内。
  • الأشخاص الذين حرضوا على تلك الجرائم، أو أمروا باقترافها، عن طريق تقديم هبات أو وعود، أو عن طريق التهديد أو استغلال النفوذ أو السلطة، أو التحايل، أو أي شكل آخر من أشكال التدليس الإجرامي؛
    通过赠与、许诺、威胁、滥用权威或权力、策划或为罪犯作保,教唆实施犯罪行为,或指示实施犯罪行为;
  • وقد لاحظ وفده أنه ما زالت هناك أمثلة تشير إلى عدم التكافؤ وإلى استغلال النفوذ من قبل رؤساء الإدارات والمكاتب رغم أن الأمم المتحدة تركز باستمرار على أهمية تطبيق مبدأ التوزيع الجغرافي العادل تطبيقا دقيقا.
    中国代表团注意到,尽管联合国一直非常强调严格贯彻公平地域分配原则,但仍然存在不公平现象以及个别部门主管人员擅权的弊端。
  • ولا يمكن لفرد ما أو دولة أن تنتحل لنفسها امتيازات خاصة، كما لا يمكنها تجاهل حقوق الآخرين أو اعتبار أنفسهم " المجتمع الدولي " من خلال استغلال النفوذ والضغط.
    任何个人或国家都不可妄称拥有特权,或无视他人的权利,或靠施加影响和压力而将自己等同于 " 国际社会 " 。
  • وبمقدور المؤسسات القوية، وهيئات إنفاذ القانون والهيئات القضائية المستقلة والفعالة، بالإضافة إلى المؤسسات الوطنية المستقلة لحقوق الإنسان، أن تكافح الفساد والإقصاء قبل أن يؤدي استغلال النفوذ إلى إذكاء التوتر بين الطوائف.
    强有力的公共机构以及独立、高效的执法和司法机构,以及独立的人权机构,可在滥用权力现象开始助长族裔紧张局势之前,对腐败和排斥采取行动。
  • وأضاف أن الحملة التي شنتها حكومته لمكافحة الفساد قد أدت إلى إنشاء إطار مؤسسي قوي لمحاربة الفساد، كما أنشئت مؤخرا لجنة لمحاربة استغلال النفوذ لها صلاحيات التحقيق في الادعاءات وتوجيه الاتهامات إلى من يدعى بارتكابهم أخطاء.
    民日利亚政府的反腐败运动导致建立了一个牢固的反腐败机构框架,而且最近还成立了一个具有调查指控和将所谓的不法行为人起诉等权力的反腐败委员会。
  • ويبدو أنَّ المادة 422أ أوسع مدى من المادة 18 من الاتفاقية، إذ إنها لا تشير إلى إساءة استغلال النفوذ (على أساس أنَّ مصطلح " استغلال [النفوذ] " يشمل أيضا حالات الإساءة).
    《刑法》第422a条未提及滥用影响力(但有一项谅解,即 " 利用[影响力] " 这一用语也涵盖滥用的情形),因此其范围似乎比《反腐败公约》第十八条更为宽泛。
  • كما أنني لا أوافق على طلب مقدمة البلاغ بأن تعالج اللجنة " استغلال النفوذ والفساد في وكالات إنفاذ القانون، ومكاتب الإدعاء العام والجهاز القضائي " (يرجى الرجوع إلى الفقرة 3-17)، حيث أنني لا أعتقد أن هذه العناصر مثارة في هذه القضية.
    而且,我不同意来文人要委员会处理 " 执法机构、检察机构和司法机构的贪污和腐败 " 的请求(请参阅第3.17段),因为我并不认为这些是本案引起的要素。
  • يشمل المستوى الثالث واجب استغلال النفوذ لتفادي انتهاكات الغير لحقوق الإنسان، وذلك مثلاً بالحث على إطلاق سراح المسؤولين النقابيين المساجين، ودعم حماية حقوق الإنسان في إعادة توطين المجتمعات المحلية، والتخفيف من القيود المفروضة على حرية التنقل - ويمكن التدخل في حالات كثيرة بواسطة الدبلوماسية الخاصة.
    第三层----属于第三层次的一项责任是,利用影响避免其他人侵犯人权的责任,例如促进释放受到监禁的工会职员,鼓励保护社区搬迁的人权,减少对行动的限制----在许多情况下,可以通过私下斡旋进行干预。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用استغلال النفوذ造句,用استغلال النفوذ造句,用استغلال النفوذ造句和استغلال النفوذ的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。