查电话号码
登录 注册

ادانة造句

"ادانة"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • لو تم ادانة هؤلاء الرجال, لن يقضوا اى وقت حقيقى.
    即使这四个人被判刑 他们也不会在狱中待太久
  • ووفقا للمعلومات الواردة لم يتم ادانة أي شخص بارتكاب الجريمة.
    根据收到的资料,没有任何人因此案被判定有罪。
  • هيرود رفض ادانة الرجل و سوف يعيدونه الي هنا
    希律王拒绝给他判刑 他们把他带了回来 我们需要兵力增援
  • السيد كارناهان حوكم بالفعل وتمت ادانة بمحاولة قتل الرئيس
    Carnahan已经上过法庭 被定罪为蓄意谋杀[总怼]统
  • اعتقد انه الفيديو ادانة جيدة لشخصاً ما تضرر منه
    我觉得那个影片,对片中的每个人都会导致非常严重的[後后]果
  • وقد كان هذا الفعل موضع ادانة واسعة النطاق من جانب أفراد المجتمع المحلي. "
    这暴行受到社区人士异口同声的谴责。 "
  • وأبلغت معظم الدول عما يقل عن 10 أحكام ادانة أثناء السنة الماضية، وأبلغ بضع دول عن حالة واحدة أو اثنين.
    去年,多数国家报告不到10件定罪,少数仅一、两件。
  • وأُبرزت أهمية الانسجام والتعاون الوثيق بين سلطات النيابة وانفاذ القوانين لتأمين ادانة المجرمين في قضايا الاختطاف.
    它强调,检察机关同执法部门的协调和紧密合作对保证绑架案的公正审理至关重要。
  • وقال ان اسبانيا من المدافعين بحزم عن تعدد اللغات وهي تدين اﻻتجاه الى قصر اﻻستخدام على اللغة اﻻنكليزية في المنظمات الدولية ادانة قوية.
    西班牙坚定地倡导使用多种语文,对国际组织只使用英语的倾向深表遗憾。
  • فاذا وُصفت امرأة بأنها زوجة طيبة ومطيعة وبأنها ليس لها نشاط جنسي، تكون احتماﻻت ادانة ضاربها أكبر.
    37 如果一位妇女被说成是贤惠、温顺而不风骚的家庭妇女,则打她的人被定罪的机会便较大。
  • ٥٢١- ويشعر الممثل الخاص بالقلق ﻷنه منذ انتخابات عام ٣٩٩١ لم تؤد أية دعاوى أقيمت فيما يتصل بالعنف ضد الصحفيين إلى ادانة الجناة.
    特别代表感到关注的是:1993年以来,对新闻记者施加暴力的案件没有一个导致对案犯定罪。
  • ● اﻻدانة من طرف محكمة خاصة منشأة بتشريعات مضادة لﻻرهاب ومؤلفة من قضاة مقنﱠعين )من قضاة محتجين( هي ادانة ﻻتتوافق مع المادة ١٤.
    根据反恐怖主义法由蒙面法官(面目不明法官)组成的特别法庭判定有罪不符合第十四条的规定。
  • )و( ادانة العنف ضد المرأة، وعدم التذرع بالتقاليد أو العادات أو الممارسات باسم الدين للتهرب من واجباتها في القضاء على هذا العنف؛
    (f) 谴责对妇女的暴力行为,不以习俗、传统或假借宗教之名的做法为由 逃避消除此类暴力的义务;
  • كما ساهمت عمليات تبادل المعلومات هذه في اكتشاف مواقع للانتاج ومنظمات اجرامية كما أسهمت، في بعض الحالات، في ادانة مقترفي الجرائم.
    这种信息交换活动还帮助侦破了非法药物生产场地和犯罪组织,在某些情况下,还促进了对罪犯的定罪工作。
  • 40- سوف تبين " الأعمال التحضيرية " أن مصطلح " إدانة " ينبغي فهمه على أنه يشير إلى ادانة لم تعد قابلة للاستئناف.
    准备工作文件将表明, " 有罪判决 " 一词应理解为指不可再上诉的判决。
  • وذكرت جميع الأطراف المبلغة تدابير محلية تسمح بالمصادرة دون ادانة جنائية (الفقرة 1(ج) من المادة 54) ، أو وفرت معلومات بشأنها.
    提交报告的所有缔约国都列举或介绍了为在未经过刑事定罪情况下没收财产而采取的措施(第五十四条第一款第(三)项)。
  • وعلى نحو مماثل تستطيع الدول ، في حالة ادانة شخص ما ، أن تنظر في اعتماد اجراء يتيح المجال لشخص مدان من الرعايا أن يقضي مدة الحكم الصادر عليه في الدولة التي ينتمي اليها .
    同样,在判决有罪的情况下,各国应考虑实行一种程序,以便让被判有罪的国民在其国籍国服刑。
  • وأصبح اﻻفﻻت من العقاب واسع النطاق في غيبة اجراء تحقيقات شاملة. وباﻻضافة إلى ذلك، قيل إن اﻻدعاءات بالتعذيب ﻻ يُحقق فيها وأن الاعترافات التي يتم الحصول عليها بهذه الطريقة تُؤخذ في الحسبان لدى ادانة المتهمين.
    此外,据说对施酷刑的指控不进行调查,而且以这种方法得到的供词在判决被告时作为考虑因素。
  • 45- ينبغي أن يذكر في " الأعمال التحضيرية " أن تعبير " حكم ادانة " ينبغي أن يفهم على أنه يشير الى ادانة لم تعد قابلة لأي استئناف.
    准备工作文件应表明, " 有罪判决 " 一语应理解为系指不再受任何上诉制约的定罪。
  • 45- ينبغي أن يذكر في " الأعمال التحضيرية " أن تعبير " حكم ادانة " ينبغي أن يفهم على أنه يشير الى ادانة لم تعد قابلة لأي استئناف.
    准备工作文件应表明, " 有罪判决 " 一语应理解为系指不再受任何上诉制约的定罪。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用ادانة造句,用ادانة造句,用ادانة造句和ادانة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。