اتفاقية السلام الشامل造句
造句与例句
手机版
- اتفاقية السلام الشامل لسنة 2005
2005年《全面和平协议》 - 22- أشادت مصر بالتوقيع على اتفاقية السلام الشامل وبالموقف الايجابي الذي اتخذته الحكومة بشأن الاستفتاء.
埃及赞扬签署《全面和平协定》和政府对公投所采取的积极立场。 - وأشارت بشكل إيجابي إلى التزام أطراف اتفاقية السلام الشامل بسرعة التعامل مع قضايا ما بعد الاستفتاء.
它积极地注意到《全面和平协定》各方的承诺以及迅速处理公投后的问题。 - وإننا نذكر هنا بأن مسؤولية حفظ الأمن في جنوب السودان بحسب اتفاقية السلام الشامل هي من اختصاص حكومة الجنوب.
我们愿在此重申,根据协议,南部苏丹政府负有维护南部和平的责任。 - 84-10- مواءمة جميع النصوص الدستورية والقوانين ذات الصلة مع اتفاقية السلام الشامل والالتزامات الدولية (النرويج)؛
10. 使所有宪法条款和相关法律与《全面和平协定》和国际义务一致(挪威); - 40- وهنأت كندا السودان على إجراء الاستفتاء على مصير جنوب السودان والتزامه بتنفيذ اتفاقية السلام الشامل لعام 2005.
加拿大祝贺苏丹举行关于苏丹南部的全民投票并承诺执行2005年的《全面和平协定》。 - 62- وأعربت الكويت عن تقديرها للجهود التي بذلتها الحكومة لتوقيع اتفاقية السلام الشامل التي أنهت أطول حرب في أفريقيا.
科威特赞赏政府为签署《全面和平协定》所作的努力,该协定结束了非洲历时最久的战争。 - 84-1- بذل كل جهد ممكن للحفاظ على مناخ السلام الذي حققته اتفاقية السلام الشامل خلال الفترة الانتقالية التي استمرت ست سنوات (جيبوتي)؛
1. 尽一切努力维护《全面和平协定》在六年过渡期间实现的和平气氛(吉布提); - (و) شكّلت المفوضية أربعة أفرقة عاملة لبروتوكولات اتفاقية السلام الشامل تجتمع وتقدم تقارير بانتظام إلى المفوضية.
(f) 委员会成立了四(4)个工作组,负责研究《全面和平协定》的各项议定书,并定期向委员会报告。 - وفي السودان، يدخل تنفيذ اتفاقية السلام الشامل مرحلته النهائية بالاستفتاء على تقرير مصير جنوب السودان ومنطقة أبيي.
在苏丹,随着苏丹南方和阿卜耶伊即将就自决进行全民投票,《全面和平协议》执行工作将进入最后阶段。 - 50- وذكرت الهند أن اتفاقية السلام الشامل قد أنهت واحدة من أطول الصراعات في أفريقيا وأشارت إلى الآليات المؤسسية التي أنشئت منذ ذلك الحين لتعزيز حقوق الإنسان.
印度回顾指出,《全面和平协定》结束了非洲最长的冲突之一,并注意到从那时以来建立的促进人权的体制机制。 - وبهذه المناسبة نطالب الأمم المتحدة والمجتمع الدولي تنفيذ وعودهما ببذل الدعم لإنفاذ ما تبقى من اتفاقية السلام الشامل ودعم العملية السلمية في دارفور.
我们在这里呼吁联合国和国际社会履行承诺,支持为执行《全面和平协定》剩余规定作出的所有努力,并支持达尔富尔和平进程。 - السودان، كما يعلم الأعضاء، بفضل التصميم والإرادة الصادقة لقيادته وشعبه، تمكن العام قبل الماضي من وضع حد لواحد من أطول النزاعات في أفريقيا، بعد أن تم توقيع اتفاقية السلام الشامل في الجنوب.
两年之前,由于苏丹政府和人民的真诚意愿和决心,苏丹通过与南方签署《全面和平协定》而结束了非洲持续最久的冲突之一。 - ففي عام 2005، تم تأسيس حكومة الوحدة الوطنية في السودان عقب توقيع اتفاقية السلام الشامل التي منحت الحكم الذاتي لجنوب السودان في إطار سودان موحد لفترة انتقالية من ست سنوات.
2005年,签署了《全面和平协定》,在苏丹成立了民族团结政府,在一个统一的苏丹框架内给予苏丹南部自治,过渡期为6年。 - أشادت كل من حكومات إثيوبيا، واليمن، والصومال بالجهود التي بذلتها حكومة الوحدة الوطنية السودانية من أجل تنفيذ اتفاقية السلام الشامل (CPA). ودعوا المجتمع الدولي للوفاء بالتزاماته تجاه إعادة تعمير السودان.
埃塞俄比亚、也门和索马里政府赞扬苏丹民族团结政府努力执行《全面和平协定》(《和平协定》)并呼吁国际社会履行其重建苏丹的承诺。 - 43- يعتبر إجراء انتخابات حرة ونزيهة من الأمور الأساسية التي نصت عليها اتفاقية السلام الشامل والدستور الانتقالي وتم النص على حق التصويت في هذه الانتخابات كحق أصيل لكافة المواطنين السودانيين.
进行自由和公正选举是《全面和平协议》和《临时宪法》规定的政治事务之一。 在此类选举中的投票权根据规定是所有苏丹公民的固有权利。 - وقد حرص السودان، في معالجته لما ورثه عن الاستعمار من مشكلات وطنية، على اللجوء إلى السلم والحوار الذي أثمر عن اتفاقية السلام الشامل لعام 2005 مع جنوب السودان قبل استقلاله.
在处理殖民主义遗留下来的国家问题时,苏丹始终依靠对话,并且以和平方式解决争端,这种做法导致产生了2005年与当时的南苏丹签署《全面和平协定》。 - ولا بد من الإشارة هنا إلى أن إحجام المانحين عن الوفاء بالموارد والتعهدات التنموية التي التزموا بها لدعم اتفاقية السلام الشامل قد انعكس سلبا على تطبيق الاتفاقية، خاصة في مجالات التنمية وإعادة التأهيل وإدماج المقاتلين السابقين في المجتمع.
我们在此指出,捐助方没有提供发展资源及其为支持该协议所作的认捐,对执行协议产生了不利影响,特别是在发展、恢复以及前战斗员重返社会方面。 - 84-7- الحفاظ على البيئة السلمية التي تهيأت بفضل اتفاقية السلام الشامل طيلة السنوات الست من الفترة الانتقالية، من خلال اتخاذ تدابير للحد من التوتر، ويتعين على كافة الأطراف الامتناع عن اتخاذ أي خطوات أحادية الجانب من شأنها الإضرار بأغراض هذه الاتفاقية (الصومال)؛
7. 采取措施缓和紧张局势,从而维持《全面和平协定》在整个六年过渡期间创造的和平的气氛,各方应避免采取破坏协议的任何单方面步骤(索马里); - 4- في عام 2010، أشارت بعثة الأمم المتحدة في السودان إلى أن بعض خصائص القوانين المحلية لا تتسق مع اتفاقية السلام الشامل المبرمة في عام 2005 ومع الدستور الانتقالي لعام 2005، وتتعارض بالتالي مع التزامات السودان الدولية.
2010年,联合国苏丹特派团(联苏团)指出,国内某些法律对有些方面不符合2005年《全面和平协议》和2005年《临时国家宪法》,违背苏丹的国际义务。
- 更多造句: 1 2
如何用اتفاقية السلام الشامل造句,用اتفاقية السلام الشامل造句,用اتفاقية السلام الشامل造句和اتفاقية السلام الشامل的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
