查电话号码
登录 注册

اتفاق بريتوريا造句

造句与例句手机版
  • اتفاق بريتوريا بشأن عملية السلام في كوت ديفوار
    关于科特迪瓦和平进程的比勒陀利亚协定
  • ومع ذلك، فإن تنفيذ اتفاق بريتوريا يمضي ببطء.
    然而,《比勒陀利亚协定》的实施却进展缓慢。
  • إن هذا هو لب اتفاق بريتوريا وخطاب الوسيط.
    这才是《比勒陀利亚协定》和调解人的信的实质内容。
  • اتفاق بريتوريا بشأن عملية السلام في كوت ديفوار (المرفق الأول)؛
    关于科特迪瓦和平进程的比勒陀利亚协定(附件一);
  • وأعرب أعضاء المجلس عن تقديرهم للأطراف الموقعة على اتفاق بريتوريا للسلام.
    安理会成员对《比勒陀利亚和平协定》的签署国表示赞赏。
  • وقد أسهم توقيع اتفاق بريتوريا في التخفيف من حدة الخطاب الملهب للمشاعر في وسائط الإعلام.
    《比勒陀利亚协定》的签署有助于缓和媒体的煽动性言论。
  • أقر الأطراف الموقعون على اتفاق بريتوريا بالحاجة إلى ضمان أمن الأشخاص والأصول في الشمال.
    《比勒陀利亚协定》签署方承认需要在北方保障人员和资产安全。
  • تذكير رواندا بالتزاماتها المنبثقة عن اتفاق بريتوريا للسلام وبرنامج التنفيذ؛
    提醒卢旺达注意它在《比勒陀利亚和平协定》和《执行方案》下所负的义务;
  • ويدعـو اتفاق بريتوريا الأمم المتحدة إلى الاضطلاع بدور أكبر في تنظيم الانتخابات العامة القادمة.
    《比勒陀利亚协定》呼吁联合国在组织即将到来的普选中发挥更大的作用。
  • وسيتيح هذا فرصة لإجراء مناقشات بشأن تنفيذ اتفاق بريتوريا وإيضاح الدور المقترح للأمم المتحدة.
    会上将讨论《比勒陀利亚协定》的实施情况,对建议联合国发挥的作用加以澄清。
  • وقال إن اتفاق بريتوريا نص على منح عفو مؤقت للمتمردين التابعين لقوات التحرير الوطنية ولأفراد الجيش الوطني.
    《比勒陀利亚协定》规定对扞卫民主阵线的叛乱分子和国家军队成员实行临时大赦。
  • يشكل صون الأمن على نطاق البلد في الأشهر المقبلة أمرا ضروريا من أجل تنفيذ اتفاق بريتوريا دون مشاكل.
    今后数月,务必要在全国范围维持治安,才能使《比勒陀利亚协定》得以顺利实施。
  • الأطراف التي تتقاعس عن تنفيذ اتفاق بريتوريا وتعطل عملية السلام " والواقع أن المقصود من هذه العبارة الحازمة ليس بخاف على الموقعين والجهات السياسية الفاعلة والرأي العام.
    签字各方、政治行动者和一般民众都没有忘记这一强硬的信息。
  • ومثل جميع الاتفاقات الأخرى، كان اتفاق بريتوريا بسيطاً وتطلب بعض التنازلات مني، وهي تنازلات غير معقولة واحداً تلو الآخر.
    该协定同所有其他协定一样简单,要求我作出某些一个比一个令人难以置信的让步。
  • أما اتفاق بريتوريا فيتصدى للأسباب الرئيسية للصراع في جمهورية الكونغو الديمقراطية، وسلامتها الإقليمية، وشواغل رواندا الأمنية.
    《比勒陀利亚协定》涉及刚果民主共和国冲突的主要原因:其领土完整及卢旺达的安全关切。
  • وبعد مناقشات مكثفة، أصدرت الأطراف " إعلانا بشأن تنفيذ اتفاق بريتوريا المتعلق بعملية السلام في كوت ديفوار " .
    在热烈讨论后,各方发表了《实施关于科特迪瓦和平进程的比勒陀利亚协定的宣言》。
  • (2) حمل السلطات الكونغولية على احترام جميع أحكام اتفاق بريتوريا للسلام، ولا سيما تلك المتعلقة بالشواغل الأمنية لرواندا؛
    ⑵ 促使刚果当局尊重《比勒陀利亚协定》的所有条款,特别是关于卢旺达安全问题的条款;
  • يسنِد اتفاق بريتوريا مسؤولية نزع سلاح الميليشيات وحلّها في جميع أنحاء البلد إلى رئيس وزراء حكومة المصالحة الوطنية.
    《比勒陀利亚协定》规定,由民族和解政府总理负责全国各地民兵的解除武装和解散工作。
  • ويمثل اتفاق بريتوريا بين الرئيسين كابيلا وكاغامي تطورا رئيسيا في العملية السلمية في منطقة البحيرات الكبرى.
    卡拉比总统和卡加梅总统之间达成的《比勒陀利亚协定》,代表着大湖区和平进程的一个重大突破。
  • وقد بدأنا الآن نتبين الأمور مع اتفاق أكرا الثالث أولا وبخاصة اتفاق بريتوريا وخطاب الوسيط.
    因此,让我们开始理解问题的,首先是《阿克拉协定三》,尤其是《比勒陀利亚协定》和调解人的信。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用اتفاق بريتوريا造句,用اتفاق بريتوريا造句,用اتفاق بريتوريا造句和اتفاق بريتوريا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。