اتفاق بانكوك造句
造句与例句
手机版
- ولم يبحث فريق التقييم تأثير المعهد الافتراضي والدورات المذكورة في الفقرة 166 من اتفاق بانكوك على عملية رسم السياسات.
评价小组没有审查虚拟研究所和第166段课程对决策的影响。 - وينتمي أعضاء الرابطة أيضا إلى اتفاق بانكوك المؤلف من ستة أعضاء والذي يرمي إلى إقامة منطقة للتجارة التفضيلية.
南盟三个成员国同时还属于六个成员组成的优惠贸易区《曼谷协定》。 - سيدرج استعراض تجارة البلدان اﻷعضاء في اتفاق بانكوك في وثيقة المعلومات اﻷساسية ذات الصلة التي ستعد من أجل اجتماع اللجنة الدائمة ﻻتفاق بانكوك.
《曼谷协定》成员贸易概览将并入曼谷协定常设委员会会议的有关背景文件。 - وقد أصبح اتفاق بانكوك يضم أكبر عدد من السكان داخل الترتيبات فيما بين بلدان الجنوب بعد انضمام الصين إليه عام 2001.
2001年中国加入《曼谷协定》,该协定成为世界上人口最多的南南合作安排。 - وقد سبق للهند أن منحت ميزات خاصة ﻷقل البلدان نمواً فيما يخص بضعة منتجات مختارة بموجب اتفاق بانكوك والنظام الشامل لﻷفضليات التجارية فيما بين البلدان النامية.
印度在《曼谷协定》和全面贸易优惠制之下,就某些产品向最不发达国家提供了特殊减让。 - كما أن وحدة تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني والمعهد الافتراضي والدورات المنصوص عليها في إطار الفقرة 166 من اتفاق بانكوك تعتمد جميعاً على المعلومات والخبرة الفنية المتاحة لدى الشعبة.
援助巴勒斯坦人民股、虚拟研究所和第166段课程汲取该司现有的信息和专门知识。 - وقال إن اتفاق بانكوك الذي اعتمد مؤخراً يبرز الحاجة إلى قدر أكبر من الموارد المالية والبشرية لإجراء مزيد من البحوث بشأن المسائل المتعلقة بالهجرة والاتجار في المنطقة.
最近所通过的《曼谷协议》强调指出有必要增加财政和人力资源,对这一地区的移民和贩卖人口问题开展进一步研究。 - (أ) ' 1` زيادة عدد البلدان الأعضاء في اللجنة التي تحرز تقدماً نحو اكتساب عضوية اتفاقات وآليات التجارة والاستثمار الإقليمية والمتعددة الأطراف (من قبيل اتفاق بانكوك ومنظمة التجارة العالمية)
(a) ㈠ 亚太经社会成员中有更多的国家在加入区域和多边贸易和投资协定和机制(如曼谷协定和世界贸易组织)方面取得进展 - (أ) ' 1` زيادة عدد البلدان الأعضاء في اللجنة التي تتقدم في اتجاه العضوية في الاتفاقات والآليات الإقليمية والمتعددة الأطراف للتجارة والاستثمار (من قبيل اتفاق بانكوك ومنظمة التجارة العالمية)
(a) ㈠ 亚太经社会成员中有更多的国家在加入区域和多边贸易和投资协定和机制(如曼谷协定和世界贸易组织)方面取得进展 - (أ) ' 1` حدوث زيادة في عدد البلدان الأعضاء في اللجنة التي تحرز تقدماً نحو اكتساب عضوية اتفاقات وآليات التجارة والاستثمار الإقليمية والمتعددة الأطراف (من قبيل اتفاق بانكوك ومنظمة التجارة العالمية)
(a) ㈠ 亚太经社会成员中有更多的国家在加入区域和多边贸易和投资协定和机制(如曼谷协定和世界贸易组织)方面取得进展 - فالمعهد الافتراضي والدورات المنصوص عليها في إطار الفقرة 166 من اتفاق بانكوك يستخدمان، في جملة أمور، تقرير التجارة والتنمية كجزء من مواد التدريس بهما ويعتمدان على اقتصاديي`فرع سياسات الاقتصاد الكلي والتنمية` كمدرِّبين بهما.
虚拟研究所和第166段课程尤其利用了《贸易和发展报告》,作为其教材的一部分,并请宏观经济和发展政策处的经济学家担任培训者。 - تقديم التدريب في إطار الفقرة 166 من اتفاق بانكوك بشأن القضايا المتعلقة بالتجارة الدولية، مثل الانضمام إلى منظمة التجارة الدولية، والقضايا الرئيسية المطروحة على جدول الأعمال الاقتصادي الدولي (لمنطقتي أمريكا الجنوبية وآسيا والمحيط الهادئ) وبشأن الاتفاقات التجارية الإقليمية بين الشمال والجنوب.
提供第166段国际贸易问题课程的培训,如加入世贸组织、国际经济议程中的关键议题(南美和亚太)以及北南区域贸易协定。 - (د) وضع الآليات وخطط العمل الرامية إلى مكافحــــة العنــــف ضــــد المرأة والاتجار بالنساء والفتيات، ولا سيما، لتنفيذ أنشطة متابعة اتفاق بانكوك وخطة العمل لمكافحة الاتجار بالمرأة والمبادرة الإقليمية الآسيوية لمكافحة الاتجار بالنساء والفتيات؛
(d) 确立机制和制订行动计划来打击对妇女施暴和拐卖妇女儿童的行为,即落实《曼谷协定》、《打击拐卖妇女行动计划》和《打击拐卖妇女儿童亚洲区域倡议》的后续活动;
相邻词汇
"اتفاق بازل لرؤوس الأموال"造句, "اتفاق بازل"造句, "اتفاق باريس"造句, "اتفاق اوسلو"造句, "اتفاق الوقف المؤقت لإطلاق النار والأعمال العدائية الأخرى على الحدود الطاجيكية - الأفغانية وفي داخل البلد خلال فترة المحادثات"造句, "اتفاق بريتوريا"造句, "اتفاق بشأن الانتخابات"造句, "اتفاق بشأن الزراعة"造句, "اتفاق بشأن الضمانات"造句,
如何用اتفاق بانكوك造句,用اتفاق بانكوك造句,用اتفاق بانكوك造句和اتفاق بانكوك的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
