查电话号码
登录 注册

إقليم الباسك造句

造句与例句手机版
  • مركز اليونسكو في إقليم الباسك
    全美争取赔偿和解放组织
  • مركز اليونسكو في إقليم الباسك
    教科文组织巴斯克区中心
  • مركز اليونسكو في إقليم الباسك
    学校促进和平世界协会
  • مركز اليونسكو في إقليم الباسك
    反对一切形式歧视和种族主义国际运动
  • برنامج الدكتوراه في العلاقات الدولية، جامعة إقليم الباسك
    巴斯克大学国际关系专业博士班
  • مركز اليونسكو في إقليم الباسك
    国际老年学协会
  • 12- مركز منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة في إقليم الباسك
    联合国教育、科学和文化组织Extea
  • مركز منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة في إقليم الباسك
    教科文组织巴斯克地区中心(教科文组织Etxea) 2. 新的更改类别请求
  • ولكن لأسباب سياسية، لم تعد الحكومة الفرنسية تمنح هذا المركز لأبناء إقليم الباسك الذين يلتمسونه.
    然而,由于政治原因,法国政府不再向提出申请的巴斯克人赋予这种地位。
  • وأبدى مركز اليونيسكو في إقليم الباسك بإسبانيا أيضا رغبته في الانضمام إلى منظمتنا.
    设在西班牙巴斯克地区的教科文组织埃特西亚中心也表示愿意加入我们的组织。
  • بيان كتابي مشترك مقدم من منظمة المدافعين عن حقوق الإنسان ومركز منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة في إقليم الباسك
    人权倡导者协会和教科文组织巴斯克区中心提交的联合书面发言
  • 2-2 ووقعت عدة محاولات قتل واغتيالات للاجئين من إقليم الباسك في المناطق الملاصقة لمكان عمل مقدم البلاغ في بايون.
    2. 在巴荣纳撰文人工作所在地点发生了几起杀害巴斯克难民和谋杀他人的未遂事件。
  • فعلى سبيل المثال فإن إقليم الباسك أنفق 50 مليون يورو على أعمال التطهير (Vijgen, 2006).
    例如:巴斯克地区耗资5 000万欧元,治理那些被污染的地区(Vijgen,2006年)。
  • وكانت هناك إسهامات من المنصة من السلفادور وإسبانيا (سلطة حماية المنافسة في إقليم الباسك (TVDC))، وإكوادور ومحكمة العدل لأمريكا الوسطى وشخصية أكاديمية من هولندا.
    萨尔瓦多、西班牙(TVDC)、厄瓜多尔、中美洲法院和荷兰的一名学者也在会议中发了言。
  • ولكن لا يجوز التمسك لا بحالة الصراع العنيف السائدة في إقليم الباسك ولا بالتضامن بين الدول الأوروبية ولا بمكافحة الإرهاب لتبرير لجوء قوات الأمن الإسبانية إلى ممارسة التعذيب.
    然而,巴斯克地区普遍的严重冲突的情况、欧洲各国之间的团结和反对恐怖主义的斗争都不能为西班牙安全部队的酷刑做法辩解。
  • وتطوع للعمل في إقليم الباسك الذي يعد أحد أكثر أماكن الخدمة العسكرية خطورةً وصعوبةً والذي يتم نشر معظم الضباط فيه وفقاً لنظام تناوب إلزامي لفترة سنة واحدة تقريباً.
    他主动要求到巴斯克驻防地,那里是最危险并且最具挑战性的驻防地区之一,多数军官只是根据强制性轮流制度才在那里最多驻防一年。
  • وتطوع للعمل في إقليم الباسك الذي يعد أحد أكثر أماكن الخدمة العسكرية خطورة وتطلباً والتي يتم نشر معظم الضباط فيها وفقاً لنظام تناوب إلزامي لفترة سنة واحدة تقريباً.
    他主动要求到巴斯克驻防地,那里是最危险并且最具挑战性的驻防地区之一,多数军官只是根据强制性轮流制度才在那里最多驻防一年。
  • وفي عام 2012، أسهم الأونكتاد في دورة الدراسات العليا الدولية بشأن بحوث البيئة البحرية والموارد البحرية نظمها اتحاد للجامعات الأوروبية في جامعة إقليم الباسك في سان سيباستيان بإسبانيا.
    2012年,贸发会议为欧洲一些大学在西班牙圣塞巴斯蒂安的国立巴斯克大学举办的海洋环境和资源研究国际研究生课程做出了贡献。
  • (ب) تنفيذ اتفاق التعاون الدولي الموقع بين وزارة الثقافة ومكتب نائب المستشار المعني بالسياسات اللغوية لحكومة إقليم الباسك المتمتع بالحكم الذاتي في إسبانيا، ورصد ذلك الاتفاق والعمل على تعزيزه؛
    b) 哥伦比亚文化部与西班牙巴斯克大区政府的语言文字政策委员会签署了国际合作公约。 哥伦比亚政府采取了一系列措施(包括后续跟踪措施),来推进该公约的执行和推进。
  • 41- وقال المراقب عن إسبانيا، الذي يمثل حكومة مجتمع إقليم الباسك المتمع بالحكم الذاتي في دولة إسبانيا، إن لائحة الحكم الذاتي تمنح إقليم الباسك حكما ذاتيا واسع النطاق في المجالين التشريعي والتنفيذي، ولكنها تمنح حكما ذاتيا بدرجة أقل في المجال القضائي.
    西班牙观察员代表西班牙国巴斯克地区自治社区政府申明,自治法规已经给予巴斯克地区广泛的立法和执行自治,但是从司法角度而言所给的自治比较少。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用إقليم الباسك造句,用إقليم الباسك造句,用إقليم الباسك造句和إقليم الباسك的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。