إفقار造句
造句与例句
手机版
- والنموذج الأوحد لا يساهم إلا في إفقار البشرية.
单一性只会使人类贫乏。 - وأدى ذلك إلى إفقار الكثيرين.
许多人都处于贫困类别。 - وليس من شأن وحدة الثقافة إلا إفقار البشرية.
13. 一致性只会使人类变得贫乏。 - ويؤدي الصراع المسلح إلى إفقار المجتمع ويتركه في حالة كئيبة.
武装冲突造成社会贫困和灾难。 - إفقار وتفكك النسيج الاجتماعي لأغلبية السكان
风险2. 人口大多数贫穷,社会结构面临解体 - فغالبا ما يؤدي موت العائل إلى إفقار الأسرة المعيشية.
养家的人一死,常常导致一个家庭贫困。 - وعليه، فإن الأمراض غير المعدية تشكل عامل إفقار للأسر.
因此,非传染性疾病导致家庭陷入贫困。 - وقد أسهمت العمليات العسكرية في المناطق الريفية في إفقار أهالي القرى.
农村地区的军事行动加剧了村民的贫困化。 - وأدى نقص الموارد المالية والحرب على الإرهاب إلى زيادة إفقار الفقراء.
缺乏财政资源以及反恐战争使穷人更加贫穷。 - وإن إهمال هذه المسألة لا يمكن إلا أن يسهم في إفقار المناطق الحضرية.
忽视这一点只会促使都市地区更加贫穷。 - وأدى اللجوء إلى القطاع الخاص إلى إفقار الكثير من النساء وأسرهم.
向私营诊所求医问诊致使许多妇女和家庭倾家荡产。 - وقد أدت الحرب والمنازعات الى إفقار مجموعة جديدة هي الطبقة المتوسطة السابقة.
战争和冲突导致一个新群体过去的中产阶级变成穷人。 - ويعد المعدل العام للبطالة الذي يبلغ 22.6 في المائة أحد عوامل إفقار الأفراد.
总体失业率达到22.6%,这是人口贫困化的一个因素。 - لا بد أن نفهم أن إفقار شريحة كبيرة من البشرية يهدد التوازن العالمي بالخطر.
我们必须懂得,人类的一大部分日趋贫穷,破坏世界平衡。 - ومع ذلك، فإن العبء الاقتصادي الناجم عن الأزمة التي طال أمدها يميل إلى إفقار النساء بشكل أكثر.
然而,长期危机的经济负担使妇女进一步陷入贫困。 - ولذلك، فإن من المهم تحليل العمليات التي تؤدي إلى إفقار الشعوب الأصلية ضمن سياق العولمة.
因此,必须结合全球化背景分析致使土着人民贫困的过程。 - وتسهم الصعوبات التي تواجهها الدولة في جباية الضرائب في إفقار الدولة وجعلها غير قادرة على مكافحة الفقر.
税收职能低下,国家财政匮乏,便没有能力去克服贫困。 - وقد أدّى على وجه الخصوص إلى إفقار عدد كبير من الناس، وإلى تدهور بيئي وهجرة على نطاق واسع.
全球化特别导致大量人贫穷,环境退化和大规模的移徙。 - وفيما يتعلق بالحق في السكن، لم تكن الإعانات المقدمة كافية، إذا أخذنا في الاعتبار إفقار السكان وارتفاع معدلات الفائدة.
关于住房权,考虑到贫困人口和高利率,提供的补贴不足。 - ويرتبط إفقار المرأة بضعف معدل اشتراكها في الموارد الاقتصادية ، وإلى افتقارها إلى الحكم الذاتي.
妇女的贫穷是同她们对经济资源的拥有率低下和缺乏自主权分不开的。
如何用إفقار造句,用إفقار造句,用إفقار造句和إفقار的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
