查电话号码
登录 注册

إطار البرنامج القطري造句

"إطار البرنامج القطري"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وهذه المشاريع ناتجة عن إطار البرنامج القطري للفترة 2005-2010، الذي وقعته مؤخرا حكومة كينيا والوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    这些项目是执行肯尼亚政府和原子能机构最近签署的2005-2010年国家方案框架的结果。
  • 188- بالنسبة للمساعدة النقدية، تعتقد اليونيسيف أن معالجتها الحالية تتفق مع مضمون طريقة العمل التي تتبعها في إطار البرنامج القطري للتعاون.
    关于现金援助,儿童基金会认为其目前的做法符合其在国家合作方案框架内一贯做法的实质。
  • وكان عدد طلبات تنظيم هذه الحلقات الدراسية من الكثرة بحيث كان من المتعين مضاعفة مقدار الميزانية المخصصة لها أول الأمر في إطار البرنامج القطري التابع للصندوق.
    鉴于对这类讨论会的需求极大,所以必须加倍拨供人口基金国家方案内原订的预算款额。
  • ويواصل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي تقديم مساعدته في إطار البرنامج القطري للفترة 1998-2003 وهو يشمل تقديم مساعدة تقنية تزيد قيمتها عن 000 780 دولار.
    开发计划署继续在1998-2003年国家方案下提供支助。 该方案包括78万多美元的技术支助。
  • ويتم إدراج هذه التدابير في مشاريع الوكالة الدولية للتعاون التقني المزمع تنفيذها في إطار البرنامج القطري لنيجيريا في الأعوام من 2006 إلى 2011.
    目前正在把这些措施纳入2006年至2011年尼日利亚国别方案框架内的原子能机构技术合作项目。
  • وفي تايلند، سيعمل أول مشروع ووفق عليه في إطار البرنامج القطري الجديد على وضع برنامج أبحاث يهدف إلى تنفيذ برنامج للصحة اﻹنجابية يراعي نوع الجنس.
    在泰国,根据新的国别方案批准的第一个项目将拟订一个对性别问题敏感的生育保健方案的研究议程。
  • وأضاف قائلا إن إطار البرنامج القطري الذي وقعته حكومته مع الوكالة للفترة 2012-2017 كفيل بأن يعزز العلاقات الثنائية والتعاون التقني بينهما.
    阿尔及利亚政府与原子能机构签署的2012年至2017年国家方案框架将促进双方的双边关系和技术合作。
  • ويواصل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي تقديم مساعدته في إطار البرنامج القطري للفترة 1998 - 2003، وهو يشمل تقديم مساعدة تقنية تزيد قيمتها على 000 780 دولار.
    开发计划署继续在1998-2003年国家方案下提供支助。 该方案包括78万多美元的技术支助。
  • كما شكر الجهات المانحة لدعمها لأنشطة الصندوق، وبخاصة حكومتي هولندا وإسبانيا للتمويل المتعدد الأطراف والثنائي الذي قدماه في إطار البرنامج القطري الحالي.
    他还感谢捐助者支助人口基金活动,特别是感谢荷兰和西班牙政府在目前的国别方案范围内提供多边-双边资金。
  • وسيواصلان عملهما في إطار البرنامج القطري الجديد، غير أن عدد البلدات التي يغطيانها ستُقلص إلى 54 من أصل 143 بلدة من أجل تعزيز إدارة أفضل.
    这些方案将在新的国别方案下持续执行,但是所包含的城市将从143个减少为54个,以促进更好的管理。
  • ونتيجة لذلك، سيجري تكييف المواد التدريبية أو وضعها واستخدامها من أجل التدريب في عام 2008 وما بعده (في إطار البرنامج القطري المقبل للفترة 2008-2012).
    为此,将调整或拟订培训材料,供2008年及其以后的培训所用(在2008-2012年下一个国家方案下)。
  • وأضاف إطار البرنامج القطري لبلدنا للفترة 2009-2014، الموقع مع الوكالة في العام الماضي، إنشاء هياكل أساسية للطاقة النووية واحتياطات البلد من اليورانيوم إلى مجالات التعاون ذات الأولوية.
    去年与该机构签署的我国2009-2014年国家方案框架将发展核能基础设施和国家铀储备增列为合作的优先领域。
  • ويواصل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي تقديم الدعم في إطار البرنامج القطري للفترة 2004-2008، وهو يشمل الدعم التقني الذي تفوق قيمته 000 780 دولار.
    联合国开发计划署(开发计划署)继续根据2004-2008年国家方案提供支助,其中包括超过780 000美元的技术支助。
  • وتتزعم اليونيسكو مبادرات أخرى من ضمنها مبادرة رائدة للتدريب على إعادة إلحاق 500 مقاتل سابق في إطار البرنامج القطري لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج.
    教科文组织正在率领开展一项试点复员援助的培训倡议,该倡议面向500名前战斗人员,作为该国解除武装、复员和重返社会努力的一部分。
  • وفي معرض الرد على سؤال عن تمويل مبادرات اﻹئتمانات الصغيرة في إطار البرنامج القطري لكولومبيا، ﻻحظ المدير اﻹقليمي بالنيابة أن هذه اﻷنشطة ليست من اﻷنشطة التي تكرس لها اليونيسيف موارد كبيرة.
    在回答关于在哥伦比亚国别方案范围内为微额信贷活动筹资的问题时,代理区域主任指出,这些不是儿童基金会将提供大量资源的活动。
  • كما تبين مساهمات البرنامج الإنمائي توزع الطلب بشكل مستمر نسبيا عبر مجالات التركيز الأربعة، بعد الأخذ في الاعتبار التحول في نمط الإبلاغ المتبع في إطار البرنامج القطري الجديد في أفغانستان من الحوكمة الديمقراطية إلى منع الأزمات والتعافي منها.
    考虑到新的阿富汗国家方案下的报告内容从民主治理转向预防危机和复原,开发署的贡献还表明四个重点领域的需求分配较为一致。
  • ففي إطار البرنامج القطري السادس (2002-2005)، وُضِع نظام للدعم يقوم على المجتمع المحلي لفائدة نساء الشعوب الأصلية، حيث يُقدَّم الدعم المالي للمجتمع المحلي لإحالة الحالات التي تتطلب رعاية طارئة في حالات الحمل والولادة.
    根据第六个国家方案(2002-2005),建立了有利于土着妇女的社区支助体系,并在紧急产科护理病例的转诊方面向社区提供财政支助。
  • وقد تم تنفيذ مشروع الدعوة للمساواة بين الجنسين في إطار البرنامج القطري لصندوق الأمم المتحدة للسكان في الصين (2002-2005)، ومشروع التدريب على تحسين مراعاة المنظور الجنساني، بالتعاون مع فريق الأمم المتحدة المواضيعي المعني بنوع الجنس.
    人口基金中国国家方案的倡导男女平等项目(2002至2005年)和性别平等主流化训练项目都是与联合国性别问题专题组合作开展的。
  • ونظرا لأن الأولويات الرئيسية للحكومة تتمثل في تثبيب ميزانية الدولة وإنعاش سوق العمل وتخفيض معدل البطالة في عام 2010، فإنها تود التعاون مع منظمة العمل الدولية في إطار البرنامج القطري لإيجاد عمل لائق.
    政府的主要优先重点是在2010年稳定国家预算、重振就业市场并减少失业率。 政府希望在体面工作国家方案框架下与国际劳工组织开展合作。
  • ٤١- قامت أمانة اﻷونكتاد، في إطار البرنامج القطري المتكامل ﻷقل البلدان نمواً، بإعداد مشاريع تعاون تقني خاصة بكل بلد في مجال وضع تشريعات وسياسات المنافسة في بنغﻻديش وغامبيا وغينيا ونيبال.
    在最不发达国家的综合国别方案范围内,贸发会议秘书处为孟加拉国、冈比亚、几内亚和尼泊尔,编制了有关制定竞争立法和政策的具体国别技术合作项目。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用إطار البرنامج القطري造句,用إطار البرنامج القطري造句,用إطار البرنامج القطري造句和إطار البرنامج القطري的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。