查电话号码
登录 注册

إدموند رايس造句

造句与例句手机版
  • منظمة إدموند رايس الدولية
    埃德蒙·赖斯国际
  • (ط) منظمة إدموند رايس الدولية؛
    (i) 谅解寺
  • 27- ذكرت منظمة إدموند رايس الدولية أن معدل البطالة العام بلغ نسبة 23 في المائة(38).
    ERI指出,多米尼克的总失业率为23%。
  • 61- ولاحظت مؤسسة إدموند رايس الدولية أن إدمان المراهقين للمخدرات والكحول في تزايد مستمر.
    埃德蒙·赖斯国际指出,青少年中的吸毒和酗酒成上升趋势。
  • 15- وأعربت مؤسسة إدموند رايس الدولية عن قلقها لأن العديد من الشبان يجدون أنفسهم في حالة ضياع في وسط التعليم الثانوي.
    许多青年人感到他们在中等学校环境中力不从心难以应对。
  • 91- أوصت مؤسسة إدموند رايس الدولية بالتحاق الأطفال ذوي الإعاقة بالمدارس العادية لتلقي تعليمهم(204).
    Edmund Rice国际(印度)建议残疾儿童在普通学校接受教育。 204
  • 64- ولاحظت مؤسسة إدموند رايس الدولية أنه على الرغم من ارتفاع معدل الالتحاق بالمدارس في غانا، فإن معدلات التسرب تثير القلق.
    埃德蒙·赖斯国际指出,虽然加纳学校的出勤率高,但辍学率令人关切。
  • وأوصت مؤسسة إدموند رايس الدولية الجيش أو الشرطة بعدم احتلال المدارس في الحالات التي تشهد صراعات(203).
    Edmund Rice国际(印度)建议部队或警察不要在冲突期间占领学校。 203
  • 28- ذكرت منظمة إدموند رايس الدولية أن 29 في المائة من سكان دومينيكا يعيشون تحت خط الفقر (تقدير عام 2009).
    ERI指出,多米尼克人口的29%生活在贫困线以下(2009年估计值)。
  • 7- أوصت منظمة إدموند رايس الدولية دومينيكا بدعوة المقررة الخاصة المعنية بالعنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه لزيارة البلد(10).
    ERI建议多米尼克邀请暴力侵害妇女行为及其根源和后果问题特别报告员访问该国。
  • 15- وذكرت مؤسسة إدموند رايس الدولية أن الأطفال المنفصلين عن أسرهم أشد عرضة للتمييز بأشكاله المختلفة، لا سيما في المجتمعات التقليدية.
    埃德蒙·赖斯国际指出,无家庭儿童在很多方面最受歧视,尤其是在传统家庭中。
  • 43- وأشارت مؤسسة إدموند رايس إلى التوصية الواردة في الفقرة 103-31 من التقرير المتعلقة بالصراع القائم على أسس دينية وقالت إنها لم تنفذ بعد(59).
    埃德蒙·赖斯国际指出,《报告》第103.31段关于宗教冲突的建议未得到落实。
  • 31- أوصت منظمة إدموند رايس الدولية دومينيكا بأن توفر تعليماً شاملاً لجميع الأطفال ذوي الإعاقة، بوسائل منها فتح مراكز متخصصة للتقييم والدعم، حسب الحاجة(42).
    ERI建议多米尼克为所有残疾儿童酌情提供全纳教育,包括专门的评估和支助中心。
  • 35- أحرزت زامبيا تقدماً ملحوظاً في مجال تعزيز وإعمال الحق في التعليم، حسبما ذكرته هيئة الفرنسيسكان الدولية ومنظمة إدموند رايس الدولية.
    如方济各会国际-爱德蒙·莱斯国际所指出的,赞比亚在促进和落实受教育权方面已经取得了很大进展。
  • 30- أوصت منظمة إدموند رايس الدولية دومينيكا بأن توفر فرصاً كافية من التعليم المهني والتقني في المستوى الثانوي، مع التركيز على احتياجات العمالة المحلية.
    ERI建议多米尼克在中等教育层次提供充足的职业教育和技术教育机会,重点满足地方的就业需求。
  • وأوصت مؤسسة إدموند رايس الدولية بعدم التسامح ألبتة بشأن كل أشكال التمييز القائم على جملة أمور منها الدين أو الطبقة أو الإعاقة في المدارس(198).
    197 Edmund Rice国际(印度)建议对学校中任何基于宗教、种姓或残疾的歧视形式零容忍。 198
  • جماعة السيدة العذراء والراعي الصالح للأعمال الخيرية، والقيادة الدومينيكية، ومنظمة إدموند رايس الدولية، وجمعية الإرساليات الطبية الكاثوليكية، ومنظمة الكأس المقدسة، ومنظمة يونانيما الدولية.
    好牧人慈悲圣母会、多明我会领袖会议、埃德蒙·赖斯国际、天主教医疗传信会、圣杯组织、乌纳尼马国际组织。
  • 2- وأوصت مؤسسة إدموند رايس الدولية ومنظمة رصد حقوق الإنسان بأن تصدق غانا على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وتنسق تشريعاتها مع متطلبات هذه الاتفاقية(3).
    2 2. 埃德蒙·赖斯国际和人权观察建议加纳批准《残疾人权利公约》,并使其立法与该公约的要求相一致。 3
  • وأوصت مؤسسة إدموند رايس الدولية (Edmund Rice International) بإلزام آيرلندا قانوناً بموجب مقتضى قانوني بأن تقدم خدمات الرعاية اللاحقة للشباب الذين يتركون نظام الرعاية(79).
    78 EdmundRice国际(ERI)建议,爱尔兰通过法律,规定为离开孤儿院的青少年提供安置服务。 79
  • 5- أشارت منظمة إدموند رايس الدولية إلى أن حكومة دومينيكا قبلت في الدورة الأولى للاستعراض الدوري الشامل 10 توصيات بشأن حقوق الطفل.
    埃德蒙·莱斯国际组织(ERI)指出,多米尼克政府在第一轮普遍定期审议期间已经接受了关于儿童权利的10项建议。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用إدموند رايس造句,用إدموند رايس造句,用إدموند رايس造句和إدموند رايس的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。