إدارة خدمات المؤتمرات造句
造句与例句
手机版
- إدارة خدمات المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي
联合国内罗毕办事处的会议事务管理 - وهذا أمر حاسم الأهمية بالنسبة لتحسين إدارة خدمات المؤتمرات في المراحل التالية.
这对更好地管理下游会议服务至关重要。 - باء وجيم ودال، إدارة خدمات المؤتمرات في جنيف وفيينا ونيروبي.
B.C.和D. 会议管理,日内瓦、维也纳和内罗毕 - ويُرجى ملاحظة أن إدارة خدمات المؤتمرات لا توفر ترجمة تحريرية للوثائق المقدمة من المنظمات.
请注意会议服务部门并不会对各组织提交的文件进行翻译。 - وكانت خدمات المكتبة في المقر تخضع لمسؤولية إدارة خدمات المؤتمرات السابقة إلى غاية عام 1993.
直至1993年为止,总部的图书馆事务都是由前会议事务部负责的。 - تطلب إلى الأمين العام كفالة إدارة خدمات المؤتمرات على نحو متكامل في جميع مراكز العمل بالمنظمة؛
81.请秘书长确保以统筹方式管理本组织所有工作地点的会议服务; - وفي الوقت نفسه، ستظل المسؤولية اليومية عن إدارة خدمات المؤتمرات في مراكز العمل الثلاثة هذه ملقاة على كاهل المديرين العامين المعنيين.
同时,这三个办事处会议事务的日常管理继续由三地的总干事负责。 - وأود أيضاً أن أشكر إدارة خدمات المؤتمرات وبالطبع المترجمين الفوريين الذين ساعدونا على فهم بعضنا لبعض بشكل أفضل.
我还要感谢会议事务部,当然还有各位口译,他们帮助我们加深了相互理解。 - كما ركز المجلس اهتمامه على إدارة خدمات المؤتمرات في المكاتب خارج المقر وكذلك في اللجان الإقليمية.
审计委员会还着重注意了总部以外各办事处和各区域委员会会议服务的管理工作。 - إقامة وإدامة الاتصالات مع إدارة خدمات المؤتمرات التابعة للأمم المتحدة وأي منظمة أو مؤسسة أخرى توفر دعما لخدمات المؤتمرات؛
与联合国会议事务部和任何其他提供会议服务支持的组织或机构建立并维持联系; - ففي أسبوع واحد فقط، على سبيل المثال، تمكنت إدارة خدمات المؤتمرات من خدمة 18 جلسة لمجموعة السبعة والسبعين والصين.
举例而言,仅在一周内会议服务部就为77国集团和中国的18次会议提供了服务。 - وبالنظر إلى السياسة التي تنتهجها إدارة خدمات المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة في جنيف لم يصدر في الوقت الراهن هذا العمل إلا باللغة الإنكليزية.
鉴于联合国日内瓦办事处会议服务司的政策,这一期将暂时仅仅以英文出版。 - وتعكس الزيادة في ملاك الموظفين للقسم تزايد التشعبات المالية الناجمة عن إدارة خدمات المؤتمرات بمكتب الأمم المتحدة في فيينا.
该科所设员额增加表明联合国维也纳办事处会议事务的行政管理造成财务问题更加复杂。 - قال رئيس إدارة خدمات المؤتمرات في فيينا إن التنقل والتدريب هما عنصران هامان من عناصر ثقافة التعلم التي تشجع على التعلم المستمر والارتقاء.
维也纳办事处会议管理事务处处长表示,调动和培训都是推动持续培训与发展的学习文化的重要内容。 - فموظفو إدارة خدمات المؤتمرات في فيينا يتنقلون بدرجة كبيرة، من خلال التنقل الأفقي، والترقية، وإسناد المهام المؤقتة، والتنقل إلى مراكز عمل أخرى.
维也纳的会议管理事务工作人员通过平级调动、晋升、临时派任和调往其他工作地点,流动性已经很大。 - وتعزيز التنسيق والتعاون بين مراكز العمل أمر ضروري لتحقيق الأغراض المتوخاة من إدارة خدمات المؤتمرات على الصعيد العالمي بأسلوب فعال من حيث التكلفة.
必须加强工作地点之间的协调与合作,以成本效益方式管理全球会议事务,一个行之有效的做法是分担工作量。 - وطلبت الإدارة، بدورها، إلى مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن يقدم خدمات استشارية ويساعدها في تحديد طرق تحقيق تحسين تكامل إدارة خدمات المؤتمرات في مراكز عملها الأربعة.
因此,大会部请内部监督事务厅(监督厅)提供咨询服务,协助大会部探讨如何更好地综合管理四个工作地点的会议服务。 - 88- تتحمل إدارة خدمات المؤتمرات في كل منظمة المسؤولية عن توفير خدمات مؤتمرات تحقق الكفاءة بما في ذلك توزيع الوثائق بشكل متزامن وفي الوقت المناسب بجميع اللغات الرسمية وكذلك وضع تلك الوثائق على مواقعها على الإنترنت.
每个组织的会议服务部门负责提供高效率的会议服务,包括以所有正式语文同时分发文件并将文件贴在网站上。 - وبالنظر إلى السياسة التي تتوخاها إدارة خدمات المؤتمرات بمكتب الأمم المتحدة في جنيف في ما يتعلق بترجمة المنشورات جرى، حيثما أمكن، تمويل الترجمات من صناديق التبرعات لفائدة التعاون التقني، في إطار مشاريع قطرية محددة.
鉴于联合国日内瓦办事处会议服务司关于翻译出版物的政策,翻译尽可能在特定国别项目范围内通过技术合作自愿基金取得资金。 - وقد تعذر اتباع نهج أمتن لأن وحدات إدارة خدمات المؤتمرات في مختلف مراكز العمل لا تقدم تقاريرها إلى وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات وإنما تقدمها إلى مديريها كل على حدة.
要想采取更有力的做法是很困难的,原因很简单:各工作地点的会议管理单位不向主管大会部的副秘书长报告工作,而是向其各自的总干事报告工作。
- 更多造句: 1 2
如何用إدارة خدمات المؤتمرات造句,用إدارة خدمات المؤتمرات造句,用إدارة خدمات المؤتمرات造句和إدارة خدمات المؤتمرات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
