إجراء قسري造句
造句与例句
手机版
- كما أن حكومة غواتيمالا تتبنـى سياسة رفض أي إجراء قسري يخالف أحكام القانون الدولي.
刚果持这种坚定立场是因为它拒绝对其他国家采取单方面措施。 - وفي جميع الحالات المتعلقة بالاعتقال والحبس، لا يجوز تطبيق إجراء قسري إلا إذا توافر سبب كاف لتبرير ذلك.
无论是逮捕还是拘押,只有具有充分理由才能采取强制措施。 - واستدرك قائلاً إنه يستنكر أي إجراء قسري خارج هذه الفئة يكون قد اتخذ بدون تفويض مُسبق من مجلس الأمن، انتهاكاً للفصل السادس من الميثاق.
但是,他谴责这一范围之外任何未经安全理事会事先授权、违反《宪章》第六章的胁迫性行为。 - ويتعين أن يخضع أي إجراء قسري لأحكام الأمن الجماعي الحالية في ميثاق الأمم المتحدة وأن يقتصر على حالات التهديد المباشر للسلام والأمن الدوليين.
任何强制行动必须符合《联合国宪章》现有的集体安全规定,并且只能在国际和平与安全受到直接威胁的情况下执行。 - وهي تنهج سياسة تعارض بمقتضاها أي إجراء قسري يخالف أحكام القانون الدولي.
刚果和古巴在2002年10月1日至3日于布拉柴维尔举行了一次大型的联合委员会会议,评估两国之间的合作,显示了两国之间的良好关系。 - ولا يجوز تطبيق إجراء قسري إذا كان ذلك سيشكل تدخلا غير متناسب في ضوء طبيعة القضية وعوامل أخرى وفقا لأحكام المادة 99 من قانون الهجرة.
根据《移民法》第99条的规定,并考虑到案件性质以及其他因素,如果采取强制措施构成过分干预,将不得采用这种措施。 - وينبغي أن تستعرض هذه المادة والفصل الثالث من الباب الثاني بعناية لكفالة أن يكون أي إجراء قسري يمكن أن يدرج في مشاريع المواد مطابقا تماما للنظام القانوني الدولي النافد المفعول.
这一条款与第二部分第三章的内容应该成为深入审议的对象,以便使条款草案中的所有约束性措施都严格符合现行的国际法规。 - وقد سبق للاتحاد الأوروبي أن أعرب بوضوح عن معارضته لأي إجراء قسري يُتخذ ضد رئيس السلطة الفلسطينية المنتخب حسب الأصول، وحث السلطات الإسرائيلية على العزوف عن اتخاذ أي إجراء من هذا النوع.
欧洲联盟已明确表示反对任何对正当选举产生的巴勒斯坦权力机构主席的强制行动,并敦促以色列当局不要采取这一行动。 - نهيب بالمجتمع الدولي أن يدين أي إجراء قسري غير قانوني يُتخذ بشكل انفرادي كوسيلة لممارسة الضغط السياسي أو العسكري أو الاقتصادي على أي دولة، لا سيما على البلدان النامية، وذلك وفقا لميثاق الأمم المتحدة.
我们呼吁国际社会依照《联合国宪章》的规定,谴责作为针对某一个国家特别是发展中国家施加政治、军事或经济压力的手段的所有胁迫性单方面的非法措施。 - وندرك أيضا، كما ذكر عدة زملاء، أن أي عضو دائم في مجلس الأمن يمكنه أن يستخدم حق النقض لإلغاء قرار يقترح اتخاذ إجراء قسري ضد دولة معينة لحماية السكان المحليين من الفظائع الجماعية الأربع.
我们还知道,正如一些同事提到的那样,安全理事会任何常任理事国都可以否决一项提议对某国采取强制行动,从而保护当地百姓免遭四种大规模暴行之害的决议。 - وﻻحظت لجنة التنمية المستدامة مع القلق في دورتها الرابعة أن قدرا كبيرا من اﻷرصدة السمكية يتعرض لﻻستنفاد أو اﻻستغﻻل المفرط، ورأت أنه يلزم اتخاذ إجراء قسري عاجل ﻹعادة بناء اﻷرصدة السمكية المستنفذة وكفالة اﻻستعمال المستدام لجميع اﻷرصدة السمكية.
可持续发展委员会在第四届会议上关注地指出,相当数量的鱼类不是濒于灭绝就是被过度捕捞,认为迫切需要采取纠正行动恢复濒于灭绝的鱼类和确保所有鱼类得到可持续的利用。 - إن أي إجراء قسري ذي طبيعة أحادية الجانب ومتجاوزة لحدود الولاية الإقليمية، وصمم سعيا إلى تحقيق أهداف سياسية خبيثة وفرض نظام سياسي واقتصادي واجتماعي وفقا لمنظور البلد الذي يفرض الإجراء، لا يمكن تبريره أو التسامح معه بأي شكل من الأشكال.
任何为了追求不可告人的政治目的,为了把基于本国观念的政治、经济和社会制度强加于他国而制订的域外性质单方面强制措施,从来都是站不住脚的,也是无论如何都不能容忍的。 - وفي هذا الصدد، وُجه انتباه الخبراء إلى النهج المرن المتبع في الاتفاقية والذي يُجيز قبول طلب تسليم مجرمين دون توافر شرط ازدواجية التجريم (الفقرة 2 من المادة 44)، وينص على وجوب تقديم المساعدة القانونية التي لا تنطوي على إجراء قسري حتى في حال عدم توافر ذلك الشرط (الفقرة 9 من المادة 46).
就此,提请专家们注意了公约中采取的灵活做法,根据这种做法,可在没有双重犯罪的情况下满足引渡请求(第44条第2款),并应甚至在没有双重犯罪的情况下给予涉及非强制性行动的司法协助(第46条第9款)。
如何用إجراء قسري造句,用إجراء قسري造句,用إجراء قسري造句和إجراء قسري的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
