查电话号码
登录 注册

أوسكار لوبيز ريفيرا造句

造句与例句手机版
  • واختتم بالدعوة إلى أن تقوم السلطات الاتحادية بالولايات المتحدة بالإفراج عن السجين أوسكار لوبيز ريفيرا كبادرة إنسانية من جانبها.
    最后,他呼吁美国联邦当局展现人道主义姿态,释放政治犯奥斯卡·洛佩斯·里维拉。
  • وأضاف قائلاً إن الشعبين يضمان أبطالاً مثل أوسكار لوبيز ريفيرا الذي يمثل شعباً لا تزال هامته عالية.
    他们有共同的英雄,诸如奥斯卡·洛佩斯·里维拉,他可以作为一个不屈不挠的人物典范。
  • وذكر أن أوسكار لوبيز ريفيرا أمضى 31 سنة في السجن بغير عفو وفي انتهاك لقواعد لجنة العفو ذاتها.
    奥斯卡·洛佩斯·里维拉在监狱服刑31年,不予假释,这违反了假释委员会自己的规则。
  • وأشارت إلى أن الحركة التي تنتمي إليها تؤيد النداءات الوطنية والدولية التي تدعو إلى إطلاق سراح أوسكار لوبيز ريفيرا على الفور.
    波多黎各人支持建立一个新国家组织支持立即释放奥斯卡·洛佩斯·里维拉的国家和国际呼吁。
  • وخلص إلى القول بأن كثيراً من أهل بورتوريكو كرّسوا حياتهم للكفاح من أجل الحرية بمن في ذلك أوسكار لوبيز ريفيرا الذي أودع للسجن لمدة 31 سنة.
    很多波多黎各人毕生为自由而斗争,其中包括 被监禁31年的奥斯卡·洛佩斯·里维拉。
  • ومضى يقول إن الوقت قد حان للإفراج عن المناضل البورتوريكي من أجل الحرية السيد أوسكار لوبيز ريفيرا الذي يشكّل حبسه لمدة 31 عاما عبئا لا يمكن تحمله.
    现在应该是释放波多黎各自由战士奥斯卡·洛佩斯·里维拉的时候了,31年刑期是一个难以承受的重担。
  • ومن بين الثلاثة أمضى أوسكار لوبيز ريفيرا 31 سنة في السجن بأكثر من أي مسجون آخر خلال السنوات المائة والأربع عشرة من حكم الولايات المتحدة الاستعماري.
    三人当中,奥斯卡·洛佩斯·里维拉在狱中度过了31年,比美国114年殖民统治期间其他任何一位犯人的刑期都要长。
  • ومضى يقول إن أوسكار لوبيز ريفيرا والعديد من السجناء السياسيين الآخرين اكتسبوا حقهم في الادعاء بأنهم بورتوريكيون من خلال نضالهم الجسور لتحرير بلادهم وهو ما أدى إلى سجنهم.
    奥斯卡·洛佩斯·里维拉和其他几名政治犯为解放自己的国家英勇斗争,锒铛入狱,赢得了称自己为波多黎各人的权利。
  • والتاريخ الطويل لأعمال القتل والاضطهاد شمل قتل فيليبرتو أوييداريوس في عام 2005 وحبس أوسكار لوبيز ريفيرا لفترة 32 عاماً بزعم ضلوعه في مؤامرة.
    长期以来的杀戮和迫害包括2005年谋杀费利博托·奥赫达·里奥斯和指称阴谋对奥斯卡·洛佩斯·里维拉实施长达32年的监禁。
  • وقد عمـدت حكومة الولايات المتحدة إلى تصنيف أسرى الحرب البورتوريكيين الثلاثة الباقين، وهم أوسكار لوبيز ريفيرا والأخوان أفيلينو ونوربرتو غونزاليس كلاديو، في عداد الإرهابيين.
    余下的三个波多黎各战俘,奥斯卡·洛佩斯·里维拉与阿韦利诺和诺韦尔托·冈萨雷斯·克劳迪奥两兄弟,被美国政府列为恐怖主义分子。
  • كما تدعو إكوادور أيضا إلى الإفراج عن جميع البورتوريكيين المحبوسين في سجون الولايات المتحدة، لا سيما أوسكار لوبيز ريفيرا الذي فاقت فترة حبسه المدة التي أمضاها نلسـون منديلا في السجن والبورتوريكيون الآخرون.
    厄瓜多尔还要求释放在美国监狱中的所有波多黎各人,特别是刑期超过纳尔逊·曼德拉的奥斯卡·洛佩斯·里维拉和其他的波多黎各人。
  • واختتم حديثه قائلاً إنه ينبغي على الولايات المتحدة أن تقبل إرادة شعب بورتوريكو وأن تبدأ في إجراء حوارات بشأن إنشاء آلية لإنهاء استعمار الجزيرة، وأن تُطلِق على الفور سراح أوسكار لوبيز ريفيرا الناشط البورتوريكي.
    美国方面应接受波多黎各人的意愿,就岛屿非殖民化机制问题着手会谈。 美国还应立即释放波多黎各积极分子奥斯卡·洛佩斯·里维拉。
  • ومثالان على ذلك هما حالة أوسكار لوبيز ريفيرا وكارلوس ألبرتو توريس اللذين سجنا لفترات طويلة واللذين خضعا للتعذيب النفسي، بما في ذلك القيود المفروضة على زيارة أسرهما.
    Oscar Lopes Rivera和Carlos Alberto Torres就是其中的两个例子,他们遭到长期监禁,受到心理上的折磨,包括限制家人探望。
  • وإضافة إلى هذا فإنه ينبغي الإفراج دون تأخير عن أوسكار لوبيز ريفيرا والسجناء السياسيين البورتوريكيين الآخرين، كما ينبغي اتخاذ تدابير عاجلة من جانب القوات البحرية التابعة للولايات المتحدة من أجل تطهير الأراضي التي تعرّضت للتلوّث في بييكيس.
    此外,应毫不迟缓地释放奥斯卡·洛佩斯·里维拉和波多黎各的另外一名政治犯,并应立即采取措施清理被美国海军污染的别克斯岛上的土地。
  • وتؤيد حكومة إكوادور القرارات السنوية الصادرة عن اللجنة الخاصة دعماً لحقوق ذلك الشعب؛ وهي تدعو إلى إطلاق سراح أوسكار لوبيز ريفيرا ونوربتتو غونزاليز كلوديو المسجونين.
    厄瓜多尔政府赞同特别委员会每年支持他们权利的决议,并要求从监狱释放Óscar López Rivera 和 Norberto González Claudio两人。
  • ويحث وفده حكومة الولايات المتحدة على التعجيل بعملية تقرير المصير، وإطلاق سراح السجينين السياسيين أوسكار لوبيز ريفيرا ونوربيرتو غونزاليز كلاوديو، وفقا لما طلبته اللجنة الخاصة.
    厄瓜多尔代表团敦促美国政府按照特别委员会的要求,加快自决进程,并释放政治犯Oscar López Rivera和Norberto González Claudio。
  • ومن الثلاثة المتبقين، أوسكار لوبيز ريفيرا وكارلوس البيرتو توريس وأفيلينو غونزاليز كلوديو، الاثنان الأولان مسجونان، بمقتضى حكم، طيلة ما ينيف عن 29 سنة.
    在三名遗留人员Óscar López Rivera、Carlos Alberto Torres和Avelino González Claudio中,前两人被判处29年以上徒刑。
  • ومع ذلك فما برحت الولايات المتحدة تواصل استخدام الإرهاب للحفاظ على سيطرتها على بورتوريكو على نحو ما يتجلى في ما حدث في عام 2005 من اغتيال فيلبيرتو أوجيدا ريوس فضلاً عن سجن أوسكار لوبيز ريفيرا لأكثر من 31 عاماً.
    但2005年暗杀费利博托·奥赫达·里奥斯和监禁奥斯卡·洛佩斯·里维拉逾31年两起事件表明,美国仍在利用恐怖主义来维持其对波多黎各的控制。
  • وبالنسبة له فقد حظي بنفس الترحيب لدى الإفراج عنه، فيما ظل المجتمع المدني في بورتوريكو يتوق إلى أن يفعل الشيء نفسه بالنسبة لسائر السجناء السياسيين بمن فيهم أوسكار لوبيز ريفيرا الذي رفض العفو في بادرة نبيلة للتضامن.
    他在获释时受到了同样热情的欢迎,波多黎各民间社会渴望能以同样的方式欢迎其他政治犯获释,包括奥斯卡·洛佩斯·里维拉,他以高贵的团结姿态,拒绝被赦免。
  • ودعا حكومة الولايات المتحدة إلى الإفراج عن السجناء السياسيين الثلاثة من بورتوريكو فضلاً عن نظرائهم الكوبيين الخمسة مشيراً إلى أن أوسكار لوبيز ريفيرا ظلّ رهين السجن لأكثر مما فعل نظام الفصل العنصري بالنسبة لاعتقال نيلسون مانديلا.
    他呼吁美国政府释放三名波多黎各政治犯,以及五名古巴政治犯,并回顾称,奥斯卡·洛佩斯·里维拉被监禁的时间比种族隔离政权囚禁纳尔逊·曼德拉的时间还要长。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用أوسكار لوبيز ريفيرا造句,用أوسكار لوبيز ريفيرا造句,用أوسكار لوبيز ريفيرا造句和أوسكار لوبيز ريفيرا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。