查电话号码
登录 注册

أوسكار لوبيز造句

造句与例句手机版
  • وتواصلت الحملات التي تنادي بإطلاق سراح أوسكار لوبيز ريبيرا.
    要求释放López Rivera的活动在继续进行。
  • وتواصلت الحملات، لا سيما تلك التي تنادي بإطلاق سراح أوسكار لوبيز ريبيرا.
    请求释放Oscar López Rivera的活动仍在继续。
  • وفضلا عن ذلك، ينبغي إطلاق سراح المسجون السياسي البورتوريكي أوسكار لوبيز ريفيرا.
    此外,应释放波多黎各政治犯Óscar López Rivera。
  • واختتم بالدعوة إلى أن تقوم السلطات الاتحادية بالولايات المتحدة بالإفراج عن السجين أوسكار لوبيز ريفيرا كبادرة إنسانية من جانبها.
    最后,他呼吁美国联邦当局展现人道主义姿态,释放政治犯奥斯卡·洛佩斯·里维拉。
  • وأضاف قائلاً إن الشعبين يضمان أبطالاً مثل أوسكار لوبيز ريفيرا الذي يمثل شعباً لا تزال هامته عالية.
    他们有共同的英雄,诸如奥斯卡·洛佩斯·里维拉,他可以作为一个不屈不挠的人物典范。
  • وذكر أن أوسكار لوبيز ريفيرا أمضى 31 سنة في السجن بغير عفو وفي انتهاك لقواعد لجنة العفو ذاتها.
    奥斯卡·洛佩斯·里维拉在监狱服刑31年,不予假释,这违反了假释委员会自己的规则。
  • وتلا رسالة من أوسكار لوبيز ريفيرا، كُتبت من السجن الذي يخضع لأقصى درجات الحراسة الأمنية، في تيري هوتي، إنديانا.
    他朗读Oscar López Rivera在印第安纳州特雷霍特的最严密监狱写的一封信。
  • وقد دعا أعضاء حركة عدم الانحياز مرارا إلى إطلاق سراح أوسكار لوبيز ريفيرا، البورتوريكي المناضل في سبيل الحرية المسجون ظلما.
    不结盟运动成员一再呼吁释放被不公正关押的波多黎各自由战士奥斯卡·洛佩斯·里韦拉。
  • وأشارت إلى أن الحركة التي تنتمي إليها تؤيد النداءات الوطنية والدولية التي تدعو إلى إطلاق سراح أوسكار لوبيز ريفيرا على الفور.
    波多黎各人支持建立一个新国家组织支持立即释放奥斯卡·洛佩斯·里维拉的国家和国际呼吁。
  • وخلص إلى القول بأن كثيراً من أهل بورتوريكو كرّسوا حياتهم للكفاح من أجل الحرية بمن في ذلك أوسكار لوبيز ريفيرا الذي أودع للسجن لمدة 31 سنة.
    很多波多黎各人毕生为自由而斗争,其中包括 被监禁31年的奥斯卡·洛佩斯·里维拉。
  • وأخيرا أشار إلى حالة السجناء السياسيين البورتوريكيين، وبخاصة أوسكار لوبيز ريفيرا، الذين يقضون مدة عقوبة لأكثر من 30 سنة.
    最后,他回顾了波多黎各政治犯尤其是Óscar López Rivera的处境,他已经服刑30多年。
  • ومضى يقول إن الوقت قد حان للإفراج عن المناضل البورتوريكي من أجل الحرية السيد أوسكار لوبيز ريفيرا الذي يشكّل حبسه لمدة 31 عاما عبئا لا يمكن تحمله.
    现在应该是释放波多黎各自由战士奥斯卡·洛佩斯·里维拉的时候了,31年刑期是一个难以承受的重担。
  • وتم احتجاز أوسكار لوبيز ريفييرا في سجن مشدّد أمنياً إلى حدٍ بالغ ولأكثر من 12 سنة سادتها فترات من الحبس الكامل والحرمان الشديد.
    奥斯卡·洛佩斯·里维拉被关在一所安全级别最高的监狱逾12年之久,并且数次被置于完全隔离状态并被剥夺感觉。
  • وطالبوا بإطلاق سراح السجناء السياسيين الذين وقعت عليهم العقوبات لكفاحهم من أجل الاستقلال وحق تقرير المصير في بورتوريكو، ومنهم الرفيق أوسكار لوبيز المحتجز في ظل ظروف لاإنسانية منذ 31 عاما.
    要求释放因为争取波多黎各独立和自决被判刑的政治犯,包括被非人道监禁三十一年的奥斯卡·洛佩兹同志。
  • ولم يثبت ارتكاب سجناء سياسيين، مثل أوسكار لوبيز ريفيرا، لأية جريمة حقيقية وجرى إيداعهم في السجون لسعيهم من أجل الحصول على حق معترف به وفقاً للقانون الدولي وهو الحق في السيادة.
    奥斯卡·洛佩斯·里维拉未被发现犯有任何实际罪行,却为了争取国际法所承认的权利而被监禁:主权权利。
  • ومن بين الثلاثة أمضى أوسكار لوبيز ريفيرا 31 سنة في السجن بأكثر من أي مسجون آخر خلال السنوات المائة والأربع عشرة من حكم الولايات المتحدة الاستعماري.
    三人当中,奥斯卡·洛佩斯·里维拉在狱中度过了31年,比美国114年殖民统治期间其他任何一位犯人的刑期都要长。
  • ومضى يقول إن أوسكار لوبيز ريفيرا والعديد من السجناء السياسيين الآخرين اكتسبوا حقهم في الادعاء بأنهم بورتوريكيون من خلال نضالهم الجسور لتحرير بلادهم وهو ما أدى إلى سجنهم.
    奥斯卡·洛佩斯·里维拉和其他几名政治犯为解放自己的国家英勇斗争,锒铛入狱,赢得了称自己为波多黎各人的权利。
  • والتاريخ الطويل لأعمال القتل والاضطهاد شمل قتل فيليبرتو أوييداريوس في عام 2005 وحبس أوسكار لوبيز ريفيرا لفترة 32 عاماً بزعم ضلوعه في مؤامرة.
    长期以来的杀戮和迫害包括2005年谋杀费利博托·奥赫达·里奥斯和指称阴谋对奥斯卡·洛佩斯·里维拉实施长达32年的监禁。
  • وينبغي على الدولة الِمستعمِرة، وهي الولايات المتحدة، أن تعزز عملية إنهاء الاستعمار بالسماح لبورتوريكو بأن تختار استقلالها بحرية، وينبغي عليها إطلاق سراح السجين السياسي أوسكار لوبيز ريفيرا.
    作为殖民国家,美国应当促进非殖民化进程,许可波多黎各自由选择独立,并应释放政治犯Óscar López Rivera。
  • وقد عمـدت حكومة الولايات المتحدة إلى تصنيف أسرى الحرب البورتوريكيين الثلاثة الباقين، وهم أوسكار لوبيز ريفيرا والأخوان أفيلينو ونوربرتو غونزاليس كلاديو، في عداد الإرهابيين.
    余下的三个波多黎各战俘,奥斯卡·洛佩斯·里维拉与阿韦利诺和诺韦尔托·冈萨雷斯·克劳迪奥两兄弟,被美国政府列为恐怖主义分子。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用أوسكار لوبيز造句,用أوسكار لوبيز造句,用أوسكار لوبيز造句和أوسكار لوبيز的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。